TOP 1000 2000 3000 4000 6000 7000 8000 END

5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5000. נָאוֶה nâʼveh, naw-veh'; from 4998 or נָוֶה naw-veh' 5116 ; suitable, or beautiful:—becometh, comely, seemly.

5001. נָאַם nâʼam, naw-am'; a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as aoracle:—say.

5002. נְאֻם nᵉʼum, neh-oom'; from 5001 ; an oracle:—(hath) said, saith.

5003. נָאַף nâʼaph, naw-af'; a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize:—adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.

5004. נִאֻף niʼuph, nee-oof'; from 5003 ; adultery:—adultery.

5005. נַאֲפוּף naʼăphûwph, nah-af-oof'; from 5003 ; adultery:—adultery.

5006. נָאַץ nâʼats, naw-ats'; a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for 5132 , to bloom to scorn;:—abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.

5007. נְאָצָה nᵉʼâtsâh, neh-aw-tsaw'; or ; from נָאַץ naw-ats' 5006 ; scorn:—blasphemy.

5008. נָאַק nâʼaq, naw-ak'; a primitive root; to groan:—groan.

5009. נְאָקָה nᵉʼâqâh, neh-aw-kaw'; from 5008 ; a groan:—groaning.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5010. נָאַר nâʼar, naw-ar'; a primitive root; to reject:—abhor, make void.

5011. נֹב Nôb, nobe; the same as 5108 ; fruit; Nob, a place in Palestine:—Nob.

5012. נָבָא nâbâʼ, naw-baw'; a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse):—prophesy(-ing), make self a prophet.

5013. נְבָא nᵉbâʼ, neb-aw'; (Chald.) corresponding to 5012 {to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)}:—prophesy.

5014. נָבַב nâbab, naw-bab'; a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish:—hollow, vain.

5015. נְבוֹ Nᵉbôw, neb-o'; probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine:—Nebo.

5016. נְבוּאָה nᵉbûwʼâh, neb-oo-aw'; from 5012 ; a prediction (spoken or written):—prophecy.

5017. נְבוּאָה nᵉbûwʼâh, neb-oo-aw; (Chald.) corresponding to 5016 ; inspired teaching:—prophesying.

5018. נְבוּזַרְאֲדָן Nᵉbûwzarʼădân, neb-oo-zar-ad-awn'; of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general:—Nebuzaradan.

5019. נְבוּכַדְנֶאצַּר Nᵉbûwkadneʼtstsar, neb-oo-kad-nets-tsar'; or ; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר neb-oo-kad-nets-tsar' ; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר neb-oo-kad-rets-tsar' ; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר neb-oo-kadrets-tsore' ; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon:—Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5020. נְבוּכַדְנֶצַּר Nᵉbûwkadnetstsar, neb-oo-kad-nets-tsar'; (Chald.) corresponding to 5019 {Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon}:—Nebuchadnezzar.

5021. נְבוּשַׁזְבָּן Nᵉbûwshazbân, neb-oo-shaz-bawn'; of foreign derivation; Nebushazban, Nebuchadnezzar's chief eunuch:—Nebushazban.

5022. נָבוֹת Nâbôwth, naw-both'; feminine plural from the same as 5011 ; fruits; Naboth, an Israelite:—Naboth.

5023. נְבִזְבָּה nᵉbizbâh, neb-iz-baw'; (Chald.) of uncertain derivation; a largess:—reward.

5024. נָבַח nâbach, naw-bakh'; a primitive root; to bark (as a dog):—bark.

5025. נֹבַח Nôbach, no'-bach; from 5024 ; a bark; Nobach, the name of an Israelite, and of a place East of the Jordan:—Nobah.

5026. נִבְחַז Nibchaz, nib-khaz'; of foreign origin; Nibchaz, a deity of the Avites:—Nibhaz.

5027. נָבַט nâbaṭ, naw-bat'; a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:—(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.

5028. נְבָט Nᵉbâṭ, neb-awt'; from 5027 ; regard; Nebat, the father of Jeroboam I:—Nebat.

5029. נְבִיא nᵉbîyʼ, neb-ee'; (Chald.) corresponding to 5030 ; a prophet:—prophet.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5030. נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from 5012 ; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet.

5031. נְבִיאָה nᵉbîyʼâh, neb-ee-yaw'; feminine of 5030 ; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife:—prophetess.

5032. נְבָיוֹת Nᵉbâyôwth, neb-aw-yoth'; or ; feminine plural from נוּב noob 5107 ; fruitfulnesses; Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him:—Nebaioth, Nebajoth.

5033. נֵבֶךְ nêbek, nay'-bek; from an unused root meaning to burst forth; a fountain:—spring.

5034. נָבֵל nâbêl, naw-bale'; a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace:—disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, [idiom] surely, make vile, wither.

5035. נֶבֶל nebel, neh'-bel; or ; from נָבֵל naw-bale' 5034 ; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):—bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.

5036. נָבָל nâbâl, naw-bawl'; from 5034 ; stupid; wicked (especially impious):—fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.

5037. נָבָל Nâbâl, naw-bawl'; the same as 5036 ; dolt; Nabal, an Israelite:—Nabal.

5038. נְבֵלָה nᵉbêlâh, neb-ay-law'; from 5034 ; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol:—(dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.

5039. נְבָלָה nᵉbâlâh, neb-aw-law'; feminine of 5036 ; foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment:—folly, vile, villany.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5040. נַבְלוּת nablûwth, nab-looth'; from 5036 ; properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda:—lewdness.

5041. נְבַלָּט Nᵉballâṭ, neb-al-lawt'; apparently from 5036 and לָט lawt 3909 ; foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine:—Neballat.

5042. נָבַע nâbaʻ, naw-bah'; a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor):—belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

5043. נֶבְרְשָׁא nebrᵉshâʼ, neb-reh-shaw'; (Chald.) from an unused root meaning to shine; a light; plural (collectively) a chandelier:—candlestick.

5044. נִבְשָׁן Nibshân, nib-shawn'; of uncertain derivation; Nibshan, a place in Palestine:—Nibshan.

5045. נֶגֶב negeb, neh'-gheb; from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):—south (country, side, -ward).

5046. נָגַד nâgad, naw-gad'; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:—bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.

5047. נְגַד nᵉgad, neg-ad'; (Chald.) corresponding to 5046 ; to flow (through the idea of clearing the way):—issue.

5048. נֶגֶד neged, neh'-ghed; from 5046 ; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:—about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.

5049. נֶגֶד neged, neh'-ghed; (Chald.) corresponding to 5048 ; opposite:—toward.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5050. נָגַהּ nâgahh, naw-gah'; a primitive root; to glitter; causatively, to illuminate:—(en-) lighten, (cause to) shine.

5051. נֹגַהּ nôgahh, no'-gah; from 5050 ; brilliancy (literally or figuratively):—bright(-ness), light, (clear) shining.

5052. נֹגַהּ Nôgahh, no'-gah; the same as 5051 ; Nogah, a son of David:—Nogah.

5053. נֹגַהּ nôgahh, no'-gah; (Chald.) corresponding to 5051 ; dawn:—morning.

5054. נְגֹהָה nᵉgôhâh, neg-o-haw'; feminine of 5051 ; splendor:—brightness.

5055. נָגַח nâgach, naw-gakh'; a primitive root; to butt with the horns; figuratively, to war against:—gore, push (down, -ing).

5056. נַגָּח naggâch, nag-gawkh'; from 5055 ; butting, i.e. vicious:—used (wont) to push.

5057. נָגִיד nâgîyd, naw-gheed'; or ; from נָגַד naw-gad' 5046 ; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes:—captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.

5058. נְגִינָה nᵉgîynâh, neg-ee-naw'; or ; (Psalm 61:title), from נָגַן naw-gan' 5059 ; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram:—stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.

5059. נָגַן nâgan, naw-gan'; a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music:—player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5060. נָגַע nâgaʻ, naw-gah'; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):—beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

5061. נֶגַע negaʻ, neh'-gah; from 5060 ; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):—plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

5062. נָגַף nâgaph, naw-gaf'; a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease):—beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

5063. נֶגֶף negeph, neh'-ghef; from 5062 ; a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease):—plague, stumbling.

5064. נָגַר nâgar, naw-gar'; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over:—fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.

5065. נָגַשׂ nâgas, naw-gas'; a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize:—distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

5066. נָגַשׁ nâgash, naw-gash'; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:—(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

5067. נֵד nêd, nade; from 5110 in the sense of piling up; a mound, i.e. wave:—heap.

5068. נָדַב nâdab, naw-dab'; a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously:—offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).

5069. נְדַב nᵉdab, ned-ab'; (Chald.) corresponding to 5068 ; be (or give) liberal(-ly):—(be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5070. נָדָב Nâdâb, naw-dawb'; from 5068 ; liberal; Nadab, the name of four Israelites:—Nadab.

5071. נְדָבָה nᵉdâbâh, ned-aw-baw'; from 5068 ; properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift:—free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).

5072. נְדַבְיָה Nᵉdabyâh, ned-ab-yaw'; from 5068 and יָהּ yaw 3050 ; largess of Jah; Nedabjah, an Israelite:—Nedabiah.

5073. נִדְבָּךְ nidbâk, nid-bawk'; (Chald.) from a root meaning to stick; a layer (of building materials):—row.

5074. נָדַד nâdad, naw-dad'; a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away:—chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).

5075. נְדַד nᵉdad, ned-ad'; (Chald.) corresponding to 5074 ; to depart:—go from.

5076. נָדֻד nâdud, naw-dood'; passive participle of 5074 ; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed):—tossing to and fro.

5077. נָדָה nâdâh, naw-daw'; or ; (2 Kings 17:21), a primitive root; properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit:—cast out, drive, put far away.

5078. נֵדֶה nêdeh, nay'-deh; from 5077 in the sense of freely flinging money; a bounty (for prostitution):—gifts.

5079. נִדָּה niddâh, nid-daw'; from 5074 ; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest):—[idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5080. נָדַח nâdach, naw-dakh'; a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.):—banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.

5081. נָדִיב nâdîyb, naw-deeb'; from 5068 ; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant):—free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).

5082. נְדִיבָה nᵉdîybâh, ned-ee-baw'; feminine of 5081 ; properly, nobility, i.e. reputation:—soul.

5083. נָדָן nâdân, naw-dawn'; probably from an unused root meaning to give; a present (for prostitution):—gift.

5084. נָדָן nâdân, naw-dawn'; of uncertain derivation; a sheath (of a sword):—sheath.

5085. נִדְנֶה nidneh, nid-neh'; (Chald.) from the same as 5084 ; a sheath; figuratively, the body (as the receptacle of the soul):—body.

5086. נָדַף nâdaph, naw-daf'; a primitive root; to shove asunder, i.e. disperse:—drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.

5087. נָדַר nâdar, naw-dar'; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God):—(make a) vow.

5088. נֶדֶר neder, neh'-der; or ; from נָדַר naw-dar' 5087 ; a promise (to God); also (concretely) a thing promised:—vow(-ed).

5089. נֹהַּ nôahh, no'-ah; from an unused root meaning to lament; lamentation:—wailing.

TOP 5000 5010 5020 5030 5040 5050 5060 5070 5080 5090 END

5090. נָהַג nâhag, naw-hag'; a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh:—acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).

5091. נָהָה nâhâh, naw-haw'; a primitive root; to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation):—lament, wail.

5092. נְהִי nᵉhîy, neh-hee'; from 5091 ; an elegy:—lamentation, wailing.

5093. נִהְיָה nihyâh, nih-yaw'; feminine of 5092 ; lamentation:—doleful.

5094. נְהִיר nᵉhîyr, neh-heere'; (Chald.) or ; (Chald.), from the same as נְהָרָה neh-haw-raw' 5105 ; illumination, i.e. (figuratively) wisdom:—light.

5095. נָהַל nâhal, naw-hal'; a primitive root; properly, to run with asparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain:—carry, feed, guide, lead (gently, on).

5096. נַהֲלָל Nahălâl, nah-hal-awl'; or ; the same as נַהֲלֹל nah-hal-ole' 5097 ; Nahalal or Nahalol, a place in Palestine:—Nahalal, Nahallal, Nahalol.

5097. נַהֲלֹל nahălôl, nah-hal-ole'; from 5095 ; pasture:—bush.

5098. נָהַם nâham, naw-ham'; a primitive root; to growl:—mourn, roar(-ing).

5099. נַהַם naham, nah'-ham; from 5098 ; a snarl:—roaring.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5100. נְהָמָה nᵉhâmâh, neh-haw-maw'; feminine of 5099 ; snarling:—disquietness, roaring.

5101. נָהַק nâhaq, naw-hak'; a primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger):—bray.

5102. נָהַר nâhar, naw-har'; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble:—flow (together), be lightened.

5103. נְהַר nᵉhar, neh-har'; (Chald.) from a root corresponding to 5102 ; a river, especially the Euphrates:—river, stream.

5104. נָהָר nâhâr, naw-hawr'; from 5102 ; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:—flood, river.

5105. נְהָרָה nᵉhârâh, neh-haw-raw'; from 5102 in its original sense; daylight:—light.

5106. נוּא nûwʼ, noo; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize:—break, disallow, discourage, make of none effect.

5107. נוּב nûwb, noob; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter:—bring forth (fruit), make cheerful, increase.

5108. נוֹב nôwb, nobe; or ; from נוּב noob 5107 ; produce, literally or figuratively:—fruit.

5109. נוֹבַי Nôwbay, no-bah'ee; from 5108 ; fruitful; Nobai, an Israelite:—Nebai (from the margin).

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5110. נוּד nûwd, nood; a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt:—bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.

5111. נוּד nûwd, nood; (Chald.) corresponding to 5116 ; to flee:—get away.

5112. נוֹד nôwd, node; (only defective ); from נוּד nood 5110 ; exile:—wandering.

5113. נוֹד Nôwd, node; the same as 5112; vagrancy; Nod, the land of Cain:—Nod.

5114. נוֹדָב Nôwdâb, no-dawb'; from 5068 ; noble; Nodab, an Arab tribe:—Nodab.

5115. נָוָה nâvâh, naw-vaw'; a primitive root; (compare 5116 ) to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty ), to celebrate (with praises):—keept at home, prepare an habitation.

5116. נָוֶה nâveh, naw-veh'; or (feminine) ; from נָוָה naw-vaw' 5115 ; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):—comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.

5117. נוּחַ nûwach, noo'-akh; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):—cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 241 יָנִים .

5118. נוּחַ nûwach, noo'-akh; or ; from נוּחַ noo'-akh 5117 ; quiet:—rest(-ed, -ing place).

5119. נוֹחָה Nôwchâh, no-chaw'; feminine of 5118 ; quietude; Nochah, an Israelite:—Nohah.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5120. נוּט nûwṭ, noot; to quake:—be moved.

5121. נָוִית Nâvîyth, naw-veeth'; from 5115 ; residence; Navith, a place in Palestine:—Naioth (from the margin).

5122. נְוָלוּ nᵉvâlûw, nev-aw-loo'; (Chald.) or ; (Chald.), from an unused root probably meaning to be foul; a sink:—dunghill.

5123. נוּם nûwm, noom; a primitive root; to slumber (from drowsiness):—sleep, slumber.

5124. נוּמָה nûwmâh, noo-maw'; from 5123 ; sleepiness:—drowsiness.

5125. נוּן nûwn, noon; a primitive root; to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual:—be continued.

5126. נוּן Nûwn, noon; or ; (1 Chronicles 7:27), from נוּן noon 5125 ; perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua:—Non, Nun.

5127. נוּס nûwç, noos; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):—[idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.

5128. נוּעַ nûwaʻ, noo'-ah; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):—continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).

5129. נוֹעַדְיָה Nôwʻadyâh, no-ad-yaw'; from 3259 and יָהּ yaw 3050 ; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess:—Noadiah.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5130. נוּף nûwph, noof; a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.):—lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.

5131. נוֹף nôwph, nofe; from 5130 ; elevation:—situation. Compare 297 נֹף .

5132. נוּץ nûwts, noots; a primitive root; properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion):—flee away, bud (forth).

5133. נוֹצָה nôwtsâh, no-tsaw'; or ; feminine active participle of נָצָה naw-tsaw' 5327 in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage:—feather(-s), ostrich.

5134. נוּק nûwq, nook; a primitive root; to suckle:—nurse.

5135. נוּר nûwr, noor; (Chald.) from an unused root (corresponding to that of 5216 ) meaning to shine; fire:—fiery, fire.

5136. נוּשׁ nûwsh, noosh; a primitive root; to be sick, i.e. (figuratively) distressed:—be full of heaviness.

5137. נָזָה nâzâh, naw-zaw'; a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation):—sprinkle.

5138. נָזִיד nâzîyd, naw-zeed'; from 2102 ; something boiled, i.e. soup:—pottage.

5139. נָזִיר nâzîyr, naw-zeer'; or ; from נָזַר naw-zar' 5144 ; separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite):—Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5140. נָזַל nâzal, naw-zal'; a primitive root; to drip, or shed by trickling:—distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.

5141. נֶזֶם nezem, neh'-zem; from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring:—earring, jewel.

5142. נְזַק nᵉzaq, nez-ak'; (Chald.) corresponding to the root of 5143 ; to suffer (causatively, inflict) loss:—have (en-) damage, hurt(-ful).

5143. נֵזֶק nêzeq, nay'zek; from an unused root meaning to injure; loss:—damage.

5144. נָזַר nâzar, naw-zar'; a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote:—consecrate, separate(-ing, self).

5145. נֶזֶר nezer, neh'-zer; or ; from נָזַר naw-zar' 5144 ; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty):—consecration, crown, hair, separation.

5146. נֹחַ Nôach, no'-akh; the same as 5118 ; rest; Noach, the patriarch of the flood:—Noah.

5147. נַחְבִּי Nachbîy, nakh-bee'; from 2247 ; occult; Nachbi, an Israelite:—Nakbi.

5148. נָחָה nâchâh, naw-khaw'; a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):—bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.

5149. נְחוּם Nᵉchûwm, neh-khoom'; from 5162 ; comforted; Nechum, an Israelite:—Nehum.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5150. נִחוּם nichûwm, nee-khoom'; or ; from נָחַם naw-kham' 5162 ; properly, consoled; abstractly, solace:—comfort(-able), repenting.

5151. נַחוּם Nachûwm, nakh-oom'; from 5162 ; comfortable; Nachum, an Israelite prophet:—Nahum.

5152. נָחוֹר Nâchôwr, naw-khore'; from the same as 5170 ; snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham:—Nahor.

5153. נָחוּשׁ nâchûwsh, naw-khoosh'; apparently passive participle of 5172 (perhaps in the sense of ringing), i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent ( נָחָשׁ naw-khawsh' 5175 , as denominative) when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard:—of brass.

5154. נְחוּשָׁה nᵉchûwshâh, nekh-oo-shaw'; or ; feminine of נָחוּשׁ naw-khoosh' 5153 ; copper:—brass, steel. Compare 176 נָחָשׁ .

5155. נְחִילָה nᵉchîylâh, nekh-ee-law'; probably denominative from 2485 ; a flute:—(plural) Nehiloth.

5156. נְחִיר nᵉchîyr, nekh-eer'; from the same as 5170 ; a nostril:—(dual) nostrils.

5157. נָחַל nâchal, naw-khal'; a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate:—divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).

5158. נַחַל nachal, nakh'-al; or (feminine) ; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה nakh-al-aw' ; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל naw-khal' 5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):—brook, flood, river, stream, valley.

5159. נַחֲלָה nachălâh, nakh-al-aw'; from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion:—heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 158 נַחַל .

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5160. נַחֲלִיאֵל Nachălîyʼêl, nakh-al-ee-ale'; from 5158 and אֵל ale 410 ; valley of God; Nachaliel, a place in the Desert:—Nahaliel.

5161. נֶחֱלָמִי Nechĕlâmîy, nekh-el-aw-mee'; apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of 2492 ); dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam:—Nehelamite.

5162. נָחַם nâcham, naw-kham'; a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself):—comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).

5163. נַחַם Nacham, nakh'-am; from 5162 ; consolation; Nacham, an Israelite:—Naham.

5164. נֹחַם nôcham, no'-kham; from 5162 ; ruefulness, i.e. desistance:—repentance.

5165. נֶחָמָה nechâmâh, nekh-aw-maw'; from 5162 ; consolation:—comfort.

5166. נְחֶמְיָה Nᵉchemyâh, nekh-em-yaw'; from 5162 and יָהּ yaw 3050 ; consolation of Jah; Nechemjah, the name of three Israelites:—Nehemiah.

5167. נַחֲמָנִי Nachămânîy, nakh-am-aw-nee'; from 5162 ; consolatory; Nachamani, an Israelite:—Nahamani.

5168. נַחְנוּ nachnûw, nakh-noo'; for 587 ; we:—we.

5169. נָחַץ nâchats, naw-khats'; a primitive root; to be urgent:—require haste.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5170. נַחַר nachar, nakh'-ar; and (feminine) ; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting:—nostrils, snorting.

5171. נַחֲרַי Nachăray, nakh-ar-ah'-ee; or ; from the same as נַחַר nakh'-ar 5170 ; snorer; Nacharai or Nachrai, an Israelite:—Naharai, Nahari.

5172. נָחַשׁ nâchash, naw-khash'; a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate:—[idiom] certainly, divine, enchanter, (use) [idiom] enchantment, learn by experience, [idiom] indeed, diligently observe.

5173. נַחַשׁ nachash, nakh'-ash; from 5172 ; an incantation or augury:—enchantment.

5174. נְחָשׁ nᵉchâsh, nekh-awsh'; (Chald.) corresponding to 5154 ; copper:—brass.

5175. נָחָשׁ nâchâsh, naw-khawsh'; from 5172 ; a snake (from its hiss):—serpent.

5176. נָחָשׁ Nâchâsh, naw-khawsh'; the same as 5175 ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite:—Nahash.

5177. נַחְשׁוֹן Nachshôwn, nakh-shone'; from 5172 ; enchanter; Nachshon, an Israelite:—Naashon, Nahshon.

5178. נְחֹשֶׁת nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth; for 5154 ; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):—brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.

5179. נְחֻשְׁתָּא Nᵉchushtâʼ, nekh-oosh-taw'; from 5178 ; copper; Nechushta, an Israelitess:—Nehushta.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5180. נְחֻשְׁתָּן Nᵉchushtân, nekh-oosh-tawn'; from 5178 ; something made of copper, i.e. the copper serpent of the Desert:—Nehushtan.

5181. נָחַת nâchath, naw-khath'; a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down:—be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.

5182. נְחַת nᵉchath, nekh-ath'; (Chald.) corresponding to 5181 ; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose:—carry, come down, depose, lay up, place.

5183. נַחַת Nachath, nakh'-ath; from 5182 ; also (intransitively; perhaps from נוּחַ noo'-akh 5117 ) a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness:—lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on.

5184. נַחַת Nachath, nakh'-ath; the same as 5183 ; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites:—Nahath.

5185. נָחֵת nâchêth, naw-khayth'; from 5181 ; descending:—come down.

5186. נָטָה nâṭâh, naw-taw'; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application:—[phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

5187. נְטִיל nᵉṭîyl, net-eel'; from 5190 ; laden:—that bear.

5188. נְטִיפָה nᵉṭîyphâh, net-ee-faw'; from 5197 ; a pendant for the ears (especially of pearls):—chain, collar.

5189. נְטִישָׁה nᵉṭîyshâh, net-ee-shaw'; from 5203 ; a tendril (as an offshoot):—battlement, branch, plant.

TOP 5100 5110 5120 5130 5140 5150 5160 5170 5180 5190 END

5190. נָטַל nâṭal, naw-tal'; a primitive root; to lift; by implication, to impose:—bear, offer, take up.

5191. נְטַל nᵉṭal, net-al'; (Chald.) corresponding to 5190 ; to raise:—take up.

5192. נֵטֶל nêṭel, nay'-tel; ; from 5190 ; a burden:—weighty.

5193. נָטַע nâṭaʻ, naw-tah'; a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):—fastened, plant(-er).

5194. נֶטַע neṭaʻ, neh'-tah; from 5193 ; a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting:—plant.

5195. נָטִיעַ nâṭîyaʻ, naw-tee'-ah; from 5193 ; a plant:—plant.

5196. נְטָעִים Nᵉṭâʻîym, net-aw-eem'; plural of 5194 ; Netaim, a place in Palestine:—plants.

5197. נָטַף nâṭaph, naw-taf'; a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration:—drop(-ping), prophesy(-et).

5198. נָטָף nâṭâph, naw-tawf'; from 5197 ; a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte):—drop, stacte.

5199. נְטֹפָה Nᵉṭôphâh, net-o-faw'; from 5197 ; distillation; Netophah, a place in Palestine:—Netophah.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5200. נְטֹפָתִי Nᵉṭôphâthîy, net-o-faw-thee'; patronymic from 5199 ; a Netophathite, or inhabitant of Netophah:—Netophathite.

5201. נָטַר nâṭar, naw-tar'; a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger):—bear grudge, keep(-er), reserve.

5202. נְטַר nᵉṭar, net-ar'; (Chald.) corresponding to 5201 ; to retain:—keep.

5203. נָטַשׁ nâṭash, naw-tash'; a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.):—cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.

5204. נִי nîy, nee; a doubtful word; apparently from 5091 ; lamentation:—wailing.

5205. נִיד nîyd, need; from 5110 ; motion (of the lips in speech):—moving.

5206. נִידָה nîydâh, nee-daw'; feminine of 5205 ; removal, i.e. exile:—removed.

5207. נִיחוֹחַ nîychôwach, nee-kho'-akh; or ; from נוּחַ noo'-akh 5117 ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight:—sweet (odour).

5208. נִיחוֹחַ nîychôwach, nee-kho'-akh; (Chald.) or ; (shorter) (Chald.), corresponding to נִיחוֹחַ nee-kho'-akh 5207 ; pleasure:—sweet odour (savour).

5209. נִין nîyn, neen; from 5125 ; progeny:—son.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5210. נִינְוֵה Nîynᵉvêh, nee-nev-ay'; of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria:—Nineveh.

5211. נִיס nîyç, neece; from 5127 ; fugitive:—that fleeth.

5212. נִיסָן Nîyçân, nee-sawn'; probably of foreign origin; Nisan, the first month of the Jewish sacred year:—Nisan.

5213. נִיצוֹץ nîytsôwts, nee-tsotes'; from 5340 ; a spark:—spark.

5214. נִיר nîyr, neer; a root probably identical with that of 5216 , through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil:—break up.

5215. נִיר nîyr, neer; or ; from נִיר neer 5214 ; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land:—fallow ground, plowing, tillage.

5216. נִיר nîyr, neer; or ; also נֵיר nare ; or נֵר nare ; or (feminine) נֵרָה nay-raw' ; from a primitive root (see נִיר neer 5214 ; נוּר noor 5135 ) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):—candle, lamp, light.

5217. נָכָא nâkâʼ, naw-kaw'; a primitive root; to smite, i.e. drive away:—be viler.

5218. נָכֵא nâkêʼ, naw-kay'; or ; from נָכָא naw-kaw' 5217 ; smitten, i.e. (figuratively) afflicted:—broken, stricken, wounded.

5219. נְכֹאת nᵉkôʼth, nek-ohth'; from 5218 ; properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered):—spicery(-ces).

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5220. נֶכֶד neked, neh'-ked; from an unused root meaning to propagate; offspring:—nephew, son's son.

5221. נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.

5222. נֵכֶה nêkeh, nay-keh'; from 5221 ; a smiter, i.e. (figuratively) traducer:—abject.

5223. נָכֶה nâkeh, naw-keh'; smitten, i.e. (literally) maimed, or (figuratively) dejected:—contrite, lame.

5224. נְכוֹ Nᵉkôw, nek-o'; probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian king:—Necho. Compare 549 פַּרְעֹה נְכֹה .

5225. נָכוֹן Nâkôwn, naw-kone'; from 3559 ; prepared; Nakon, probably an Israelite:—Nachon.

5226. נֵכַח nêkach, nay'-kakh; from an unused root meaning to be straightforward; properly, the fore part; used adverbially, opposite:—before, over against.

5227. נֹכַח nôkach, no'-kakh; from the same as 5226 ; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of:—(over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

5228. נָכֹחַ nâkôach, naw-ko'-akh; from the same as 5226 ; straightforward, i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity:—plain, right, uprightness.

5229. נְכֹחָה nᵉkôchâh, nek-o-khaw'; feminine of 5228 ; properly, straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth:—equity, right (thing), uprightness.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5230. נָכַל nâkal, naw-kal'; a primitive root; to defraud, i.e. act treacherously:—beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.

5231. נֵכֶל nêkel, nay'-kel; from 5230 ; deceit:—wile.

5232. נְכַס nᵉkaç, nek-as'; (Chald.) corresponding to 5233 {treasure}:—goods.

5233. נֶכֶס nekeç, neh'-kes; from an unused root meaning to accumulate; treasure:—riches, wealth.

5234. נָכַר nâkar, naw-kar'; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning):—acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

5235. נֶכֶר neker, neh'-ker; or ; from נָכַר naw-kar' 5234 ; something strange, i.e. unexpected calamity:—strange.

5236. נֵכָר nêkâr, nay-kawr'; ' from 5234 ; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom:—alien, strange ([phrase] -er).

5237. נׇכְרִי nokrîy, nok-ree'; from 5235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):—alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).

5238. נְכֹת nᵉkôth, nek-oth'; probably for 5219 ; spicery, i.e. (generally) valuables:—precious things.

5239. נָלָה nâlâh, naw-law'; apparently a primitive root; to complete:—make an end.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5240. נְמִבְזֶה nᵉmibzeh, nem-ib-zeh'; from 959 , despised:—vile.

5241. נְמוּאֵל Nᵉmûwʼêl, nem-oo-ale'; apparently for 3223 ; Nemuel, the name of two Israelites:—Nemuel.

5242. נְמוּאֵלִי Nᵉmûwʼêlîy, nem-oo-ay-lee'; from 5241 ; a Nemuelite, or descendant of Nemuel:—Nemuelite.

5243. נָמַל nâmal, naw-mal'; a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised:—(branch to) be cut down (off), circumcise.

5244. נְמָלָה nᵉmâlâh, nem-aw-law'; feminine from 5243 ; an ant (probably from its almost bisected form):—ant.

5245. נְמַר nᵉmar, nem-ar'; (Chald.) corresponding to 5246 {a leopard (from its stripes)}:—leopard.

5246. נָמֵר nâmêr, naw-mare'; from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp 5247 and נִמְרִים nim-reem' 5249 ); and thus to spot or stain as if by dripping; a leopard (from its stripes):—leopard.

5247. נִמְרָה Nimrâh, nim-raw'; from the same as 5246 ; clear water; Nimrah, a place East of the Jordan:—Nimrah. See also 039 בֵּית נִמְרָה , 249 נִמְרִים .

5248. נִמְרוֹד Nimrôwd, nim-rode'; or ; probably of foreign origin; Nimrod, a son of Cush:—Nimrod.

5249. נִמְרִים Nimrîym, nim-reem'; plural of a masculine corresponding to 5247 ; clear waters; Nimrim, a place East of the Jordan:—Nimrim. Compare 039 בֵּית נִמְרָה .

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5250. נִמְשִׁי Nimshîy, nim-shee'; probably from 4871 ; extricated; Nimshi, the (grand-) father of Jehu:—Nimshi.

5251. נֵס nêç, nace; from 5264 ; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token:—banner, pole, sail, (en-) sign, standard.

5252. נְסִבָּה nᵉçibbâh, nes-ib-baw'; feminine participle passive of 5437 ; properly, an environment, i.e. circumstance or turn of affairs:—cause.

5253. נָסַג nâçag, naw-sag'; a primitive root; to retreat:—departing away, remove, take (hold), turn away.

5254. נָסָה nâçâh, naw-saw'; a primitive root; to test; by implication, to attempt:—adventure, assay, prove, tempt, try.

5255. נָסַח nâçach, naw-sakh'; a primitive root; to tear away:—destroy, pluck, root.

5256. נְסַח nᵉçach, nes-akh'; (Chald.) corresponding to 5255 {to tear away}:—pull down.

5257. נְסִיךְ nᵉçîyk, nes-eek'; from 5258 ; properly, something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed):—drink offering, duke, prince(-ipal).

5258. נָסַךְ nâçak, naw-sak'; a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking:—cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).

5259. נָסַךְ nâçak, naw-sak'; a primitive root (probably identical with 5258 through the idea of fusion); to interweave, i.e. (figuratively) to overspread:—that is spread.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5260. נְסַךְ nᵉçak, nes-ak'; (Chald.) corresponding to 5258 ; to pour out a libation:—offer.

5261. נְסַךְ nᵉçak, nes-ak'; (Chald.) corresponding to 5262 ; a libation:—drink offering.

5262. נֶסֶךְ neçek, neh'-sek; or ; from נָסַךְ naw-sak' 5258 ; a libation; also a cast idol:—cover, drink offering, molten image.

5263. נָסַס nâçaç, naw-sas'; a primitive root; to wane, i.e. be sick:—faint.

5264. נָסַס nâçaç, naw-sas'; a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from 5251 (and identical with נָסַס naw-sas' 5263 , through the idea of a flag as fluttering in the wind); to raise a beacon:—lift up as an ensign.

5265. נָסַע nâçaʻ, naw-sah'; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney:—cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.

5266. נָסַק nâçaq, naw-sak'; a primitive root; to go up:—ascend.

5267. נְסַק nᵉçaq, nes-ak'; (Chald.) corresponding to 5266 {to go up}:—take up.

5268. נִסְרֹךְ Niçrôk, nis-roke'; of foreign origin; Nisrok, a Babylonian idol:—Nisroch.

5269. נֵעָה Nêʻâh, nay-aw'; from 5128 ; motion; Neah, a place in Palestine:—Neah.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5270. נֹעָה Nôʻâh, no-aw'; from 5128 ; movement; Noah, an Israelitess:—Noah.

5271. נָעוּר nâʻûwr, naw-oor'; or ; and (feminine) נְעֻרָה neh-oo-raw' ; properly, passive participle from נַעַר nah'-ar 5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people):—childhood, youth.

5272. נְעִיאֵל Nᵉʻîyʼêl, neh-ee-ale'; from 5128 and אֵל ale 410 ; moved of God; Neiel, a place in Palestine:—Neiel.

5273. נָעִים nâʻîym, naw-eem'; from 5276 ; delightful (objective or subjective, literal or figurative):—pleasant(-ure), sweet.

5274. נָעַל nâʻal, naw-al'; a primitive root; also denominative from 5275 properly, to fasten up, i.e. with abar or cord; hence, to sandal, i.e. furnish with slippers:—bolt, inclose, lock, shoe, shut up.

5275. נַעַל naʻal, nah'-al; or (feminine) ; from נָעַל naw-al' 5274 ; properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless):—dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s).

5276. נָעֵם nâʻêm, naw-ame'; a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively):—pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.

5277. נַעַם Naʻam, nah'-am; from 5276 ; pleasure; Naam, an Israelite:—Naam.

5278. נֹעַם nôʻam, no'-am; from 5276 ; agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace:—beauty, pleasant(-ness).

5279. נַעֲמָה Naʻămâh, nah-am-aw'; feminine of 5277 ; pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine:—Naamah.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5280. נַעֲמִי Naʻămîy, nah-am-ee'; patronymic from 5283 ; a Naamanite, or descendant of Naaman (collectively):—Naamites.

5281. נׇעֳמִי Noʻŏmîy, no-om-ee'; from 5278 ; pleasant; Noomi, an Israelitess:—Naomi.

5282. נַעֲמָן naʻămân, nah-am-awn'; from 5276 ; pleasantness (plural as concrete):—pleasant.

5283. נַעֲמָן Naʻămân, nah-am-awn'; the same as 5282 ; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene:—Naaman.

5284. נַעֲמָתִי Naʻămâthîy, nah-am-aw-thee'; patrial from a place corresponding in name (but not identical) with 5279 ; a Naamathite, or inhabitant of Naamah:—Naamathite.

5285. נַעֲצוּץ naʻătsûwts, nah-ats-oots'; from an unused root meaning to prick; probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes:—thorn.

5286. נָעַר nâʻar, naw-ar'; a primitive root; to growl:—yell.

5287. נָעַר nâʻar, naw-ar'; a primitive root (probably identical with 5286 , through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about:—shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.

5288. נַעַר naʻar, nah'-ar; from 5287 ; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):—babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).

5289. נַעַר naʻar, nah'-ar; from 5287 in its derivative sense of tossing about; a wanderer:—young one.

TOP 5200 5210 5220 5230 5240 5250 5260 5270 5280 5290 END

5290. נֹעַר nôʻar, no'-ar; from 5287 ; (compare נַעַר nah'-ar 5288 ) (abstractly) boyhood:—child, youth.

5291. נַעֲרָה naʻărâh, nah-ar-aw'; feminine of 5288 ; a girl (from infancy to adolescence):—damsel, maid(-en), young (woman).

5292. נַעֲרָה Naʻărâh, nah-ar-aw'; the same as 5291 ; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine:—Naarah, Naarath.

5293. נַעֲרַי Naʻăray, nah-ar-ah'-ee; from 5288 ; youthful; Naarai, an Israelite:—Naarai.

5294. נְעַרְיָה Nᵉʻaryâh, neh-ar-yaw'; from 5288 and יָהּ yaw 3050 ; servant of Jah; Nearjah, the name of two Israelites:—Neariah.

5295. נַעֲרָן Naʻărân, nah-ar-awn'; from 5288 ; juvenile; Naaran, a place in Palestine:—Naaran.

5296. נְעֹרֶת nᵉʻôreth, neh-o'-reth; from 5287 ; something shaken out, i.e. tow (as the refuse of flax):—tow.

5297. נֹף Nôph, nofe; a variation of 4644 ; Noph, the capital of Upper Egypt:—Noph.

5298. נֶפֶג Nepheg, neh'-feg; from an unused root probably meaning to spring forth; a sprout; Nepheg, the name of two Israelites:—Nepheg.

5299. נָפָה nâphâh, naw-faw'; from 5130 in the sense of lifting; a height; also a sieve:—border, coast, region, sieve.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5300. נְפוּשְׁסִים Nᵉphûwshᵉçîym, nef-oo-shes-eem'; for 5304 ; Nephushesim, a Temple-servant:—Nephisesim (from the margin).

5301. נָפַח nâphach, naw-fakh'; a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem):—blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.

5302. נֹפַח Nôphach, no'-fakh; from 5301 ; a gust; Nophach, a place in Moab:—Nophah.

5303. נְפִיל nᵉphîyl, nef-eel'; or ; from נָפַל naw-fal' 5307 ; properly, a feller, i.e. a bully or tyrant:—giant.

5304. נְפִיסִים Nᵉphîyçîym, nef-ee-seem'; plural from an unused root meaning to scatter; expansions; Nephisim, a Temple-servant:—Nephusim (from the margin).

5305. נָפִישׁ Nâphîysh, naw-feesh'; from 5314 ; refreshed; Naphish, a son of Ishmael, and his posterity:—Naphish.

5306. נֹפֶךְ nôphek, no'-fek; from an unused root meaning to glisten; shining; a gem, probably the garnet:—emerald.

5307. נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 419 פָּלַל ), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

5308. נְפַל nᵉphal, nef-al'; (Chald.) corresponding to 5307 {to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)}:—fall (down), have occasion.

5309. נֶפֶל nephel, neh'-fel; or ; from נָפַל naw-fal' 5307 ; something fallen, i.e. an abortion:—untimely birth.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5310. נָפַץ nâphats, naw-fats'; a primitive root; to dash to pieces, or scatter:—be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.

5311. נֶפֶץ nephets, neh'-fets; from 5310 ; a storm (as dispersing):—scattering.

5312. נְפַק nᵉphaq, nef-ak'; (Chald.) a primitive root; to issue; causatively, to bring out:—come (go, take) forth (out).

5313. נִפְקָא niphqâʼ, nif-kaw'; (Chald.) from 5312 ; an outgo, i.e. expense:—expense.

5314. נָפַשׁ nâphash, naw-fash'; a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air):—(be) refresh selves (-ed).

5315. נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from 5314 ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

5316. נֶפֶת nepheth, neh'-feth; for 5299 ; a height:—country.

5317. נֹפֶת nôpheth, no'-feth; from 5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb):—honeycomb.

5318. נֶפְתּוֹחַ Nephtôwach, nef-to'-akh; from 6605 ; opened, i.e. a spring; Nephtoach, a place in Palestine:—Neptoah.

5319. נַפְתּוּל naphtûwl, naf-tool'; from 6617 ; properly, wrestled; but used (in the plural) transitively, a struggle:—wrestling.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5320. נַפְתֻּחִים Naphtuchîym, naf-too-kheem; plural of foreign origin, Naphtuchim, an Egyptian tribe:—Naptuhim.

5321. נַפְתָּלִי Naphtâlîy, naf-taw-lee'; from 6617 ; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory:—Naphtali.

5322. נֵץ nêts, nayts; from 5340 ; a flower (from its brilliancy); also a hawk (from it flashing speed):—blossom, hawk.

5323. נָצָא nâtsâʼ, naw-tsaw'; a primitive root; to go away:—flee.

5324. נָצַב nâtsab, naw-tsab'; a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively):—appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

5325. נִצָּב nitstsâb, nits-twawb'; passive participle of 5324 ; fixed, i.e. a handle:—haft.

5326. נִצְבָּה nitsbâh, nits-baw'; (Chald.) from a root corresponding to 5324 ; fixedness, i.e. firmness:—strength.

5327. נָצָה nâtsâh, naw-tsaw'; a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel:—be laid waste, runinous, strive (together).

5328. נִצָּה nitstsâh, nits-tsaw'; feminine of 5322 ; a blossom:—flower.

5329. נָצַח nâtsach, naw-tsakh'; a primitive root; also as denominative from 5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent:—excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5330. נְצַח nᵉtsach, nets-akh'; (Chald.) corresponding to 5329 ; to become chief:—be preferred.

5331. נֶצַח netsach, neh'-tsakh; or ; from נָצַח naw-tsakh' 5329 ; properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view):—alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.

5332. נֵצַח Nêtsach, nay'-tsakh; probably identical with 5331 , through the idea of brilliancy of color; juice of the grape (as blood red):—blood, strength.

5333. נְצִיב nᵉtsîyb, nets-eeb'; or ; from נָצַב naw-tsab' 5324 ; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue:—garrison, officer, pillar.

5334. נְצִיב Nᵉtsîyb, nets-eeb'; the same as 5333 ; station; Netsib, a place in Palestine:—Nezib.

5335. נְצִיחַ nᵉtsîyach, nets-ee'-akh; from 5329 ; conspicuous; Netsiach, a Temple-servant:—Neziah.

5336. נָצִיר nâtsîyr, naw-tsere'; from 5341 ; properly, conservative; but used passively, delivered:—preserved.

5337. נָצַל nâtsal, naw-tsal'; a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:—[idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).

5338. נְצַל nᵉtsal, nets-al'; (Chald.) corresponding to 5337 ; to extricate:—deliver, rescue.

5339. נִצָּן nitstsân, nits-tsawn'; from 5322 ; a blossom:—flower.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5340. נָצַץ nâtsats, naw-tsats'; a primitive root; to glare, i.e. be bright-colored:—sparkle.

5341. נָצַר nâtsar, naw-tsar'; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):—besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

5342. נֵצֶר nêtser, nay'-tser; from 5341 in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant:—branch.

5343. נְקֵא nᵉqêʼ, nek-ay'; (Chald.) from a root corresponding to 5352 ; clean:—pure.

5344. נָקַב nâqab, naw-kab'; a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel):—appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.

5345. נֶקֶב neqeb, neh'keb; a bezel (for a gem):—pipe.

5346. נֶקֶב Neqeb, neh'-keb; the same as 5345 ; dell; Nekeb, a place in Palestine:—Nekeb.

5347. נְקֵבָה nᵉqêbâh, nek-ay-baw'; from 5344 ; female (from the sexual form):—female.

5348. נָקֹד nâqôd, naw-kode'; from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted:—speckled.

5349. נֹקֵד nôqêd, no-kade'; active participle from the same as 5348 ; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):—herdman, sheepmaster.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5350. נִקֻּד niqqud, nik-kood'; from the same as 5348 ; a crumb (as broken to spots); also a biscuit (as pricked):—cracknel, mouldy.

5351. נְקֻדָּה nᵉquddâh, ned-ood-daw'; feminine of 5348 ; a boss:—stud.

5352. נָקָה nâqâh, naw-kaw'; a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated:—acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.

5353. נְקוֹדָא Nᵉqôwdâʼ, nek-o-daw'; feminine of 5348 (in the figurative sense of marked); distinction; Nekoda, a Temple-servant:—Nekoda.

5354. נָקַט nâqaṭ, naw-kat'; a primitive root; to loathe:—weary.

5355. נָקִי nâqîy, naw-kee'; or ; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה naw-kaw' 5352 ; innocent:—blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.

5356. נִקָּיוֹן niqqâyôwn, nik-kaw-yone'; or ; from נָקָה naw-kaw' 5352 ; clearness (literally or figuratively):—cleanness, innocency.

5357. נָקִיק nâqîyq, naw-keek'; from an unused root meaning to bore; a cleft:—hole.

5358. נָקַם nâqam, naw-kam'; a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish:—avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.

5359. נָקָם nâqâm, naw-kawm'; from 5358 ; revenge:—[phrase] avenged, quarrel, vengeance.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5360. נְקָמָה nᵉqâmâh, nek-aw-maw'; feminine of 5359 ; avengement, whether the act of the passion:—[phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.

5361. נָקַע nâqaʻ, naw-kah'; a primitive root; to feel aversion:—be alienated.

5362. נָקַף nâqaph, naw-kaf'; a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate:—compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.

5363. נֹקֶף nôqeph, no'-kef; from 5362 ; a threshing (of olives):—shaking.

5364. נִקְפָּה niqpâh, nik-paw'; from 5362 ; probably a rope (as encircling):—rent.

5365. נָקַר nâqar, naw-kar'; a primitive root; to bore (penetrate, quarry):—dig, pick out, pierce, put (thrust) out.

5366. נְקָרָה nᵉqârâh, nek-aw-raw'; from 5365 , a fissure {to bore (penetrate, quarry)}:—cleft, clift.

5367. נָקַשׁ nâqash, naw-kash'; a primitive root; to entrap (with a noose), literally or figuratively:—catch (lay a) snare.

5368. נְקַשׁ nᵉqash, nek-ash'; (Chald.) corresponding to 5367 ; used in the sense of נָקַף naw-kaf' 5362 ; to knock:—smote.

5369. נֵר Nêr, nare; the same as 5216 ; lamp; Ner, an Israelite:—Ner.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5370. נֵרְגַּל Nêrᵉgal, nare-gal'; of foreign origin; Nergal, a Cuthite deity:—Nergal.

5371. נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר Nêrᵉgal Sharʼetser, nare-gal' shar-eh'-tser; from 5370 and שַׁרְאֶצֶר shar-eh'-tser 8272 ; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians:—Nergal-sharezer.

5372. נִרְגָּן nirgân, neer-gawn'; from an unused root meaning to roll to pieces; a slanderer:—talebearer, whisperer.

5373. נֵרְדְּ nêrd, nayrd; of foreign origin; nard, an aromatic:—spikenard.

5374. נֵרִיָּה Nêrîyâh, nay-ree-yaw'; or ; from נִיר neer 5216 and יָהּ yaw 3050 ; light of Jah; Nerijah, an Israelite:—Neriah.

5375. נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or ; (Psalm 4:6 ( אֲבַד ab-ad' 7 )), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

5376. נְשָׂא nᵉsâʼ, nes-aw'; (Chald.) corresponding to 5375 {to lift}:—carry away, make insurrection, take.

5377. נָשָׁא nâshâʼ, naw-shaw'; a primitive root; to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce:—beguile, deceive, [idiom] greatly, [idiom] utterly.

5378. נָשָׁא nâshâʼ, naw-shaw'; a primitive root (perhaps identical with 5377 , through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun fordebt:—[idiom] debt, exact, giver of usury.

5379. נִשֵּׂאת nissêʼth, nis-sayth'; passive participle feminine of 5375 ; something taken, i.e. a present:—gift.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5380. נָשַׁב nâshab, naw-shab'; a primitive root; to blow; by implication, to disperse:—(cause to) blow, drive away.

5381. נָשַׂג nâsag, naw-sag'; a primitive root; to reach (literally or figuratively):—ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).

5382. נָשָׁה nâshâh, naw-shaw'; a primitive root; to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove:—forget, deprive, exact.

5383. נָשָׁה nâshâh, naw-shaw'; a primitive root (rather identical with 5382 , in the sense of נָשָׁא naw-shaw' 5378 ); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest:—creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.

5384. נָשֶׁה nâsheh, naw-sheh'; from 5382 , in the sense of failure; rheumatic or crippled (from the incident to Jacob):—which shrank.

5385. נְשׂוּאָה nᵉsûwʼâh, nes-oo-aw'; or rather, ; feminine. passive participle of נָשָׂא naw-saw' 5375 ; something borne, i.e. a load:—carriage.

5386. נְשִׁי nᵉshîy, nesh-ee'; from 5383 ; a debt:—debt.

5387. נָשִׂיא nâsîyʼ, naw-see'; or ; from נָשָׂא naw-saw' 5375 ; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist:—captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.

5388. נְשִׁיָּה nᵉshîyâh, nesh-ee-yaw'; from 5382 ; oblivion:—forgetfulness.

5389. נָשִׁין nâshîyn, naw-sheen'; (Chald.) irregular plural feminine of 606 {a man}:—women.

TOP 5300 5310 5320 5330 5340 5350 5360 5370 5380 5390 END

5390. נְשִׁיקָה nᵉshîyqâh, nesh-ee-kaw'; from 5401 ; a kiss:—kiss.

5391. נָשַׁךְ nâshak, naw-shak'; a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:—bite, lend upon usury.

5392. נֶשֶׁךְ neshek, neh'-shek; from 5391 ; interest on a debt:—usury.

5393. נִשְׁכָּה nishkâh, nish-kaw'; for 3957 ; a cell:—chamber.

5394. נָשַׁל nâshal, naw-shal'; a primitive root; to pluck off, i.e. divest, eject or drop:—cast (out), drive, loose, put off (out), slip.

5395. נָשַׁם nâsham, naw-sham'; a primitive root; properly, to blow away, i.e. destroy:—destroy.

5396. נִשְׁמָא nishmâʼ, nish-maw'; (Chald.) corresponding to 5397 ; vital breath:—breath.

5397. נְשָׁמָה nᵉshâmâh, nesh-aw-maw'; from 5395 ; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal:—blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.

5398. נָשַׁף nâshaph, naw-shaf'; a primitive root; to breeze, i.e. blow up fresh (as the wind):—blow.

5399. נֶשֶׁף nesheph, neh'-shef; from 5398 ; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):—dark, dawning of the day (morning), night, twilight.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5400. נָשַׂק nâsaq, naw-sak'; a primitive root; to catch fire:—burn, kindle.

5401. נָשַׁק nâshaq, naw-shak'; a primitive root (identical with 5400 , through the idea of fastening up; compare חָזַק khaw-zak' 2388 , חָשַׁק khaw-shak' 2836 ); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons:—armed (men), rule, kiss, that touched.

5402. נֶשֶׁק nesheq, neh'-shek; or ; from נָשַׁק naw-shak' 5401 ; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal:—armed men, armour(-y), battle, harness, weapon.

5403. נְשַׁר nᵉshar, nesh-ar'; (Chald.) corresponding to 5404 ; an eagle:—eagle.

5404. נֶשֶׁר nesher, neh'-sher; from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey):—eagle.

5405. נָשַׁת nâshath, naw-shath'; a primitive root; properly, to eliminate, i.e. (intransitively) to dry up:—fail.

5406. נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân, nish-tev-awn'; probably of Persian origin; an epistle:—letter.

5407. נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân, nish-tev-awn'; (Chald.) corresponding to 5406 {an epistle}:—letter.

5408. נָתַח nâthach, naw-thakh'; a primitive root; to dismember:—cut (in pieces), divide, hew in pieces.

5409. נֵתַח nêthach, nay'-thakh; from 5408 ; a fragment:—part, piece.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5410. נָתִיב nâthîyb, naw-theeb'; or (feminine) ; or נְתִבָה neth-ee-baw' ; (Jeremiah 6:16), from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:—path(-way), [idiom] travel(-ler), way.

5411. נָתִין Nâthîyn, naw-theen'; or (Ezra 8:17), (the proper form as passive participle), from נָתַן naw-than' 5414 ; one given, i.e. (in the plural only) the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty):—Nethinims.

5412. נְתִין Nᵉthîyn, netheen'; (Chald.) corresponding to 5411 {the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty)}:—Nethinims.

5413. נָתַךְ nâthak, naw-thak'; a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify:—drop, gather (together), melt, pour (forth, out).

5414. נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

5415. נְתַן nᵉthan, neth-an'; (Chald.) corresponding to 5414 ; give:—bestow, give pay.

5416. נָתָן Nâthân, naw-thawn'; from 5414 ; given; Nathan, the name of five Israelites:—Nathan.

5417. נְתַנְאֵל Nᵉthanʼêl, neth-an-ale'; from 5414 and אֵל ale 410 ; given of God; Nethanel, the name of ten Israelites:—Nethaneel.

5418. נְתַנְיָה Nᵉthanyâh, neth-an-yaw'; or ; from נָתַן naw-than' 5414 and יָהּ yaw 3050 ; given of Jah; Nethanjah, the name of four Israelites:—Nethaniah.

5419. נְתַן־מֶלֶךְ Nᵉthan-Melek, neth-an' meh'-lek; from 5414 and מֶלֶךְ meh'-lek 4428 ; given of (the) king; Nethan-Melek, an Israelite:—Nathanmelech.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5420. נָתָס nâthâç, naw-thas'; a primitive root; to tear up:—mar.

5421. נָתַע nâthaʻ, naw-thah'; for 5422 ; to tear out:—break.

5422. נָתַץ nâthats, naw-thats'; a primitive root; to tear down:—beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

5423. נָתַק nâthaq, naw-thak'; a primitive root; to tear off:—break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

5424. נֶתֶק netheq, neh'-thek; from 5423 ; scurf:—(dry) scall.

5425. נָתַר nâthar, naw-thar'; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie:—drive asunder, leap, (let) loose, [idiom] make, move, undo.

5426. נְתַר nᵉthar, neth-ar'; (Chald.) corresponding to 5425 {to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie}:—shake off.

5427. נֶתֶר nether, neh'-ther; from 5425 ; mineral potash (so called from effervescing with acid):—nitre.

5428. נָתַשׁ nâthash, naw-thash'; a primitive root; to tear away:—destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s

5429. סְאָה çᵉʼâh, seh-aw'; from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) forgrain:—measure.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5430. סְאוֹן çᵉʼôwn, seh-own'; from 5431 ; perhaps a military boot (as aprotection from mud:—battle.

5431. סָאַן çâʼan, saw-an'; a primitive root; to be miry; used only as denominative from 5430 ; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod:—warrior.

5432. סַאסְּאָה çaʼçᵉʼâh, sah-seh-aw'; for 5429 ; measurement, i.e. moderation:—measure.

5433. סָבָא çâbâʼ, saw-baw'; a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy:—drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.

5434. סְבָא Çᵉbâʼ, seb-aw'; of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him:—Seba.

5435. סֹבֶא çôbeʼ, so'-beh; from 5433 ; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal):—drink, drunken, wine.

5436. סְבָאִי Çᵉbâʼîy, seb-aw-ee'; patrial from 5434 ; a Sebaite, or inhabitant of Seba:—Sabean.

5437. סָבַב çâbab, saw-bab'; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively:—bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).

5438. סִבָּה çibbâh, sib-baw'; from 5437 ; a (providential) turn (of affairs):—cause.

5439. סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) ; from סָבַב saw-bab' 5437 ; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5440. סָבַךְ çâbak, saw-bak'; a primitive root; to entwine:—fold together, wrap.

5441. סֹבֶךְ çôbek, so'-bek; from 5440 ; a copse:—thicket.

5442. סְבָךְ çᵉbâk, seb-awk'; from 5440 , a copse:—thick(-et).

5443. סַבְּכָא çabbᵉkâʼ, sab-bek-aw'; (Chald.) or ; (Chald.), from a root corresponding to סָבַךְ saw-bak' 5440 ; a lyre:—sackbut.

5444. סִבְּכַי Çibbᵉkay, sib-bek-ah'-ee; from 5440 ; copse-like; Sibbecai, an Israelite:—Sibbecai, Sibbechai.

5445. סָבַל çâbal, saw-bal'; a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid:—bear, be a burden, carry, strong to labour.

5446. סְבַל çᵉbal, seb-al'; (Chald.) corresponding to 5445 ; to erect:—strongly laid.

5447. סֵבֶל çêbel, say'-bel; from 5445 ; a load (literally or figuratively):—burden, charge.

5448. סֹבֶל çôbel, so'-bel; (only in the form ; from סָבַל saw-bal' 5445 ; a load (figuratively):—burden.

5449. סַבָּל çabbâl, sab-bawl'; from 5445 ; a porter:—(to bear, bearer of) burden(-s).

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5450. סְבָלָה çᵉbâlâh, seb-aw-law'; from 5447 ; porterage:—burden.

5451. סִבֹּלֶת çibbôleth, sib-bo'-leth; for 7641 ; an ear of grain:—Sibboleth.

5452. סְבַר çᵉbar, seb-ar'; (Chald.) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope:—think.

5453. סִבְרַיִם Çibrayim, sib-rah'-yim; dual from a root corresponding to 5452 ; double hope; Sibrajim, a place in Syria:—Sibraim.

5454. סַבְתָּא Çabtâʼ, sab-taw'; or ; probably of foreign derivation; Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the country occupied by his posterity:—Sabta, Sabtah.

5455. סַבְתְּכָא Çabtᵉkâʼ, sab-tek-aw'; probably of foreign derivation; Sabteca, the name of a son of Cush, and the region settled by him:—Sabtecha, Sabtechah.

5456. סָגַד çâgad, saw-gad'; a primitive root; to prostrate oneself (in homage):—fall down.

5457. סְגִד çᵉgid, seg-eed'; (Chald.) corresponding to 5456 {to prostrate oneself (in homage)}:—worship.

5458. סְגוֹר çᵉgôwr, seg-ore'; from 5462 ; properly, shut up, i.e. the breast (as enclosing the heart); also gold (as generally shut up safely):—caul, gold.

5459. סְגֻלָּה çᵉgullâh, seg-ool-law'; feminine passive participle of an unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up):—jewel, peculiar (treasure), proper good, special.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5460. סְגַן çᵉgan, seg-an'; (Chald.) corresponding to 5461 {a prefect of aprovince}:—governor.

5461. סָגָן çâgân, saw-gawn'; from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province:—prince, ruler.

5462. סָגַר çâgar, saw-gar'; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender:—close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.

5463. סְגַר çᵉgar, seg-ar'; (Chald.) corresponding to 5462 {to shut up; figuratively, to surrender}:—shut up.

5464. סַגְרִיד çagrîyd, sag-reed'; probably from 5462 in the sense of sweeping away; a pouring rain:—very rainy.

5465. סַד çad, sad; from an unused root meaning to estop; the stocks:—stocks.

5466. סָדִין çâdîyn, saw-deen'; from an unused root meaning to envelop; a wrapper, i.e. shirt:—fine linen, sheet.

5467. סְדֹם Çᵉdôm, sed-ome'; from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea:—Sodom.

5468. סֶדֶר çeder, seh'-der; from an unused root meaning to arrange; order:—order.

5469. סַהַר çahar, cah'-har; from an unused root meaning to be round; roundness:—round.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5470. סֹהַר çôhar, so'-har; from the same as 5469 ; a dungeon (as surrounded by walls):—prison.

5471. סוֹא Çôwʼ, so; of foreign derivation; So, an Egyptian king:—So.

5472. סוּג çûwg, soog; a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize):—backslider, drive, go back, turn (away, back).

5473. סוּג çûwg, soog; a primitive root (probably rather identical with 5472 through the idea of shrinking from a hedge; compare שׂוּג soog 7735 ); to hem in, i.e. bind:—set about.

5474. סוּגַר çûwgar, soo-gar'; from 5462 ; an inclosure, i.e. cage (for an animal):—ward.

5475. סוֹד çôwd, sode; from 3245 ; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret:—assembly, consel, inward, secret (counsel).

5476. סוֹדִי Çôwdîy, so-dee'; from 5475 ; a confidant; Sodi, an Israelite:—Sodi.

5477. סוּחַ Çûwach, soo'-akh; from an unused root meaning to wipe away; sweeping; Suach, an Israelite:—Suah.

5478. סוּחָה çûwchâh, soo-khaw'; from the same as 5477 ; something swept away, i.e. filth:—torn.

5479. סוֹטַי Çôwṭay, so-tah'-ee; from 7750 ; roving; Sotai, one of the Nethinim:—Sotai.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5480. סוּךְ çûwk, sook; a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint:—anoint (self), [idiom] at all.

5481. סוּמְפּוֹנְיָה çûwmᵉpôwnᵉyâh, soom-po-neh-yaw'; (Chald.) or ; (Chald.), or סִיפֹנְיָא see-fo-neh-yaw' ; (Daniel 3:10) (Chald.), of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe):—dulcimer.

5482. סְוֵנֵה Çᵉvênêh, sev-ay-nay'; (rather to be written ; for סְוֵן sev-ane' ; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt:—Syene.

5483. סוּס çûwç, soos; or ; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight):—crane, horse (-back, -hoof). Compare 571 פָּרָשׁ .

5484. סוּסָה çûwçâh, soo-saw'; feminine of 5483 ; a mare:—company of horses.

5485. סוּסִי Çûwçîy, soo-see'; from 5483 ; horse-like; Susi, an Israelite:—Susi.

5486. סוּף çûwph, soof; a primitive root; to snatch away, i.e. terminate:—consume, have an end, perish, [idiom] be utterly.

5487. סוּף çûwph, soof; (Chald.) corresponding to 5486 ; to come to an end:—consume, fulfill.

5488. סוּף çûwph, soof; probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:—flag, Red (sea), weed. Compare 489 סוּף .

5489. סוּף Çûwph, soof; for 5488 (by ellipsis of יָם yawm 3220 ); the Reed (Sea):—Red Sea.

TOP 5400 5410 5420 5430 5440 5450 5460 5470 5480 5490 END

5490. סוֹף çôwph, sofe; from 5486 ; a termination:—conclusion, end, hinder participle

5491. סוֹף çôwph, sofe; (Chald.) corresponding to 5490 {a termination}:—end.

5492. סוּפָה çûwphâh, soo-faw'; from 5486 ; a hurricane:—Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.

5493. סוּר çûwr, soor; or ; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative):—be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

5494. סוּר çûwr, soor; probably passive participle of 5493 ; turned off, i.e. deteriorated:—degenerate.

5495. סוּר Çûwr, soor; the same as 5494 ; Sur, a gate of the temple:—Sur.

5496. סוּת çûwth, sooth; perhaps denominative from 7898 ; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce:—entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.

5497. סוּת çûwth, sooth; probably from the same root as 4533 ; covering, i.e. clothing:—clothes.

5498. סָחַב çâchab, saw-khab'; a primitive root; to trail along:—draw (out), tear.

5499. סְחָבָה çᵉchâbâh, seh-khaw-baw'; from 5498 ; a rag:—cast clout.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5500. סָחָה çâchâh, saw-khaw'; a primitive root; to sweep away:—scrape.

5501. סְחִי çᵉchîy, seh-khee'; from 5500 ; refuse (as swept off):—offscouring.

5502. סָחַף çâchaph, saw-khaf'; a primitive root; to scrape off:—sweep (away).

5503. סָחַר çâchar, saw-khar'; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate:—go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.

5504. סַחַר çachar, sakh'-ar; from 5503 ; profit (from trade):—merchandise.

5505. סָחַר çâchar, saw-khar'; from 5503 ; an emporium; abstractly, profit (from trade):—mart, merchandise.

5506. סְחֹרָה çᵉchôrâh, sekh-o-raw'; from 5503 ; traffic:—merchandise.

5507. סֹחֵרָה çôchêrâh, so-khay-raw'; properly, active participle feminine of 5503 ; something surrounding the person, i.e. a shield:—buckler.

5508. סֹחֵרֶת çôchêreth, so-kheh'-reth; similar to 5507 ; probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with:—black marble.

5509. סִיג çîyg, seeg; or ; (Ezekiel 22:18), from סוּג soog 5472 in the sense of refuse; scoria:—dross.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5510. סִיוָן Çîyvân, see-vawn'; probably of Persian origin; Sivan, the third Hebrew month:—Sivan.

5511. סִיחוֹן Çîychôwn, see-khone'; or ; from the same as סוּחַ soo'-akh 5477 ; tempestuous; Sichon, an Amoritish king:—Sihon.

5512. סִין Çîyn, seen; of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining:—Sin.

5513. סִינִי Çîynîy, see-nee'; from an otherwise unknown name of a man; a Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan:—Sinite.

5514. סִינַי Çîynay, see-nah'-ee; of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia:—Sinai.

5515. סִינִים Çîynîym, see-neem'; plural of an otherwise unknown name; Sinim, a distant Oriental region:—Sinim.

5516. סִיסְרָא Çîyçᵉrâʼ, see-ser-aw'; of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim:—Sisera.

5517. סִיעָא Çîyʻâʼ, see-ah'; or ; from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim:—Sia, Siaha.

5518. סִיר çîyr, seer; or (feminine) ; or סִרָה see-raw' ; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook:—caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.

5519. סָךְ çâk, sawk; from 5526 ; properly, a thicket of men, i.e. a crowd:—multitude.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5520. סֹךְ çôk, soke; from 5526 ; a hut (as of entwined boughs); also a lair:—covert, den, pavilion, tabernacle.

5521. סֻכָּה çukkâh, sook-kaw'; feminine of 5520 ; a hut or lair:—booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.

5522. סִכּוּת çikkûwth, sik-kooth'; feminine of 5519 ; an (idolatrous) booth:—tabernacle.

5523. סֻכּוֹת Çukkôwth, sook-kohth'; or ; plural of סֻכָּה sook-kaw' 5521 ; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine:—Succoth.

5524. סֻכּוֹת בְּנוֹת Çukkôwth bᵉnôwth, sook-kohth' ben-ohth'; from 5523 and the (irregular) plural of בַּת bath 1323 ; booths of (the) daughters; brothels, i.e. idoalatrous tents forimpure purpose:—Succothbenoth.

5525. סֻכִּי Çukkîy, sook-kee'; patrial from an unknown name (perhaps 5520 ); a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e. hut-dwellers):—Sukkiims.

5526. סָכַךְ çâkak, saw-kak'; or ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect:—cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.

5527. סְכָכָה Çᵉkâkâh, sek-aw-kaw'; from 5526 ; inclosure; Secacah, a place in Palestine:—Secacah.

5528. סָכַל çâkal, saw-kal'; for 3688 ; to be silly:—do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).

5529. סֶכֶל çekel, seh'-kal; from 5528 ; silliness; concretely and collectively, dolts:—folly.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5530. סָכָל çâkâl, saw-kawl'; from 5528 ; silly:—fool(-ish), sottish.

5531. סִכְלוּת çiklûwth, sik-looth'; or ; (Ecclesiastes 1:17), from סָכַל saw-kal' 5528 ; silliness:—folly, foolishness.

5532. סָכַן çâkan, saw-kan'; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary:—acquaint (self), be advantage, [idiom] ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.

5533. סָכַן çâkan, saw-kan'; probably a denominative from 7915 ; properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor:—endanger, impoverish.

5534. סָכַר çâkar, saw-kar'; a primitive root; to shut up; by implication, to surrender:—stop, give over. See also 462 סָגַר , 936 שָׂכַר .

5535. סָכַת çâkath, saw-kath'; a primitive root to be silent; by implication, to observe quietly:—take heed.

5536. סַל çal, sal; from 5549 ; properly, a willow twig (as pendulous), i.e. an osier; but only as woven into abasket:—basket.

5537. סָלָא çâlâʼ, saw-law'; a primitive root; to suspend in a balance, i.e. weigh:—compare.

5538. סִלָּא Çillâʼ, sil-law'; from 5549 ; an embankment; Silla, a place in Jerusalem:—Silla.

5539. סָלַד çâlad, saw-lad'; a primitive root; probably to leap (with joy), i.e. exult:—harden self.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5540. סֶלֶד Çeled, seh'-led; from 5539 ; exultation; Seled, an Israelite:—Seled.

5541. סָלָה çâlâh, saw-law'; a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn:—tread down (under foot), value.

5542. סֶלָה çelâh, seh'-law; from 5541 ; suspension (of music), i.e. pause:—Selah.

5543. סַלּוּ Çallûw, sal-loo'; or ; or סָלוּא sal-loo' ; or סַלַּי sal-lah'-ee ; from סָלָה saw-law' 5541 ; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites:—Sallai, Sallu, Salu.

5544. סִלּוֹן çillôwn, sil-lone'; or ; from סָלָה saw-law' 5541 ; a prickle (as if pendulous):—brier, thorn.

5545. סָלַח çâlach, saw-lakh'; a primitive root; to forgive:—forgive, pardon, spare.

5546. סַלָּח çallâch, saw-lawkh'; from 5545 ; placable:—ready to forgive.

5547. סְלִיחָה çᵉlîychâh, sel-ee-khaw'; from 5545 ; pardon:—forgiveness, pardon.

5548. סַלְכָה Çalkâh, sal-kaw'; from an unused root. meaning to walk; walking; Salcah, a place East of the Jordan:—Salcah, Salchah.

5549. סָלַל çâlal, saw-lal'; a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam):—cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5550. סֹלְלָה çôlᵉlâh, so-lel-aw'; or ; active participle feminine of סָלַל saw-lal' 5549 , but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers:—bank, mount.

5551. סֻלָּם çullâm, sool-lawm'; from 5549 ; a stair-case:—ladder.

5552. סַלְסִלָּה çalçillâh, sal-sil-law'; from 5541 ; a twig (as pendulous):—basket.

5553. סֶלַע çelaʻ, seh'-lah; from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress):—(ragged) rock, stone(-ny), strong hold.

5554. סֶלַע Çelaʻ, seh'-lah; the same as 5553 ; Sela, the rock-city of Idumaea:—rock, Sela(-h).

5555. סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת Çelaʻ ham-machlᵉqôwth, seh'-lah hammakh-lek-oth'; from 5553 and the plural of מַחֲלֹקֶת makh-al-o'-keth 4256 with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine:—Sela-hammalekoth.

5556. סׇלְעָם çolʻâm, sol-awm'; apparently from the same as 5553 in the sense of crushing as with a rock, i.e. consuming; a kind of locust (from its destructiveness):—bald locust.

5557. סָלַף çâlaph, saw-laf'; a primitive root; properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert:—overthrow, pervert.

5558. סֶלֶף çeleph, seh'-lef; from 5557 ; distortion, i.e. (figuratively) viciousness:—perverseness.

5559. סְלִק çᵉliq, sel-eek'; (Chald.) a primitive root; to ascend:—come (up).

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5560. סֹלֶת çôleth, so'-leth; from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off):—(fine) flour, meal.

5561. סַם çam, sam; from an unused root meaning to smell sweet; an aroma:—sweet (spice).

5562. סַמְגַּר נְבוֹ Çamgar Nᵉbôw, sam-gar' neb-o'; of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian general:—Samgar-nebo.

5563. סְמָדַר çᵉmâdar, sem-aw-dar'; of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom:—tender grape.

5564. סָמַךְ çâmak, saw-mak'; a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):—bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.

5565. סְמַכְיָהוּ Çᵉmakyâhûw, sem-ak-yaw'-hoo; from 5564 and יָהּ yaw 3050 ; supported of Jah; Semakjah, an Israelite:—Semachiah.

5566. סֶמֶל çemel, seh'-mel; or ; from an unused root meaning to resemble; a likeness:—figure, idol, image.

5567. סָמַן çâman, saw-man'; a primitive root; to designate:—appointed.

5568. סָמַר çâmar, saw-mar'; a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair:—stand up, tremble.

5569. סָמָר çâmâr, saw-mar'; from 5568 ; bristling, i.e. shaggy:—rough.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5570. סְנָאָה Çᵉnâʼâh, sen-aw-aw'; from an unused root meaning to prick; thorny; Senaah, a place in Palestine:—Senaah, Hassenaah (with the article).

5571. סַנְבַלַּט Çanballaṭ, san-bal-lat'; of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria:—Sanballat.

5572. סְנֶה çᵉneh, sen-eh'; from an unused root meaning to prick; a bramble:—bush.

5573. סֶנֶה Çeneh, seh-neh'; the same as 5572 ; thorn; Seneh, a crag in Palestine:—Seneh.

5574. סְנוּאָה Çᵉnûwʼâh, sen-oo-aw'; or from the same as סְנָאָה sen-aw-aw' 5570 ; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites:—Hasenuah (including the art), Senuah.

5575. סַנְוֵר çanvêr, san-vare'; of uncertain derivation; (in plural) blindness:—blindness.

5576. סַנְחֵרִיב Çanchêrîyb, san-khay-reeb'; of foreign origin; Sancherib, an Assyrian king:—Sennacherib.

5577. סַנְסִן çançin, san-seen'; from an unused root meaning to be pointed; a twig (as tapering):—bough.

5578. סַנְסַנָּה Çançannâh, san-san-naw'; feminine of a form of 5577 ; a bough; Sansannah, a place in Palestine:—Sansannah.

5579. סְנַפִּיר çᵉnappîyr, sen-ap-peer'; of uncertain derivation; a fin (collectively):—fins.

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5580. סָס çâç, sawce; from the same as 5483 ; a moth (from the agility of the fly):—moth.

5581. סִסְמַי Çiçmay, sis-mah'-ee; of uncertain derivation; Sismai, an Israelite:—Sisamai.

5582. סָעַד çâʻad, saw-ad'; a primitive root; to suport (mostly figurative):—comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.

5583. סְעַד çᵉʻad, seh-ad'; (Chald.) corresponding to 5582 ; to aid:—helping.

5584. סָעָה çâʻâh, saw-aw'; a primitive root; to rush:—storm.

5585. סָעִיף çâʻîyph, saw-eef'; from 5586 ; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided):—(outmost) branch, clift, top.

5586. סָעַף çâʻaph, saw-af'; a primitive root; properly, to divide up; but used only as denominative from 5585 , to disbranch (a tree):—top.

5587. סָעִף çâʻiph, saw-eef'; or ; from סָעַף saw-af' 5586 ; divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment:—opinion.

5588. סֵעֵף çêʻêph, say-afe'; from 5586 ; divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic:—thought.

5589. סְעַפָּה çᵉʻappâh, seh-ap-paw'; feminine of 5585 ; a twig:—bough, branch. Compare 634 סַרְעַפָּה .

TOP 5500 5510 5520 5530 5540 5550 5560 5570 5580 5590 END

5590. סָעַר çâʻar, saw-ar'; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative):—be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

5591. סַעַר çaʻar, sah'-ar; or (feminine) ; from סָעַר saw-ar' 5590 ; a hurricane:—storm(-y), tempest, whirlwind.

5592. סַף çaph, saf; from 5605 , in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):—bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.

5593. סַף Çaph, saf; the same as 5592 ; Saph, a Philistine:—Saph. Compare 598 סִפַּי .

5594. סָפַד çâphad, saw-fad'; a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail:—lament, mourn(-er), wail.

5595. סָפָה çâphâh, saw-faw'; a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish):—add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.

5596. סָפַח çâphach, saw-fakh'; or ; (Isaiah 3:17), a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association):—abiding, gather together, cleave, smite with the scab.

5597. סַפַּחַת çappachath, sap-pakh'-ath; from 5596 ; the mange (as making the hair fall off):—scab.

5598. סִפַּי Çippay, sip-pah'-ee; from 5592 ; bason-like; Sippai, a Philistine:—Sippai. Compare 593 סַף .

5599. סָפִיחַ çâphîyach, saw-fee'-akh; from 5596 ; something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet:—(such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself).

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5600. סְפִינָה çᵉphîynâh, sef-ee-naw'; from 5603 ; a (sea-going) vessel (as ceiled with a deck):—ship.

5601. סַפִּיר çappîyr, sap-peer'; from 5608 ; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire:—sapphire.

5602. סֵפֶל çêphel, say'-fel; from an unused root meaning to depress; a basin (as deepened out):—bowl, dish.

5603. סָפַן çâphan, saw-fan'; a primitive root; to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve:—cieled, cover, seated.

5604. סִפֻּן çippun, sip-poon'; from 5603 ; a wainscot:—cieling.

5605. סָפַף çâphaph, saw-faf'; a primitive root; properly, to snatch away, i.e. terminate; but used only as denominative from 5592 (in the sense of a vestibule), to wait at the threshold:—be a doorkeeper.

5606. סָפַק çâphaq, saw-fak'; or ; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit:—clap, smite, strike, suffice, wallow.

5607. סֵפֶק çêpheq, say'-fek; or ; (Job 20:22; Job 36:18), from סָפַק saw-fak' 5606 ; chastisement; also satiety:—stroke, sufficiency.

5608. סָפַר çâphar, saw-far'; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:—commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

5609. סְפַר çᵉphar, sef-ar'; (Chald.) from a root corresponding to 5608 ; a book:—book, roll.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5610. סְפָר çᵉphâr, sef-awr'; from 5608 ; a census:—numbering.

5611. סְפָר Çᵉphâr, sef-awr'; the same as 5610 ; Sephar, a place in Arabia:—Sephar.

5612. סֵפֶר çêpher, say'-fer; or (feminine) ; (Psalm 56:8 ( אֲבֵדָה ab-ay-daw' 9 )), from סָפַר saw-far' 5608 ; properly, writing (the art or a document); by implication, a book:—bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.

5613. סָפֵר çâphêr, saw-fare'; (Chald.) from the same as 5609 ; a scribe (secular or sacred):—scribe.

5614. סְפָרָד Çᵉphârâd, sef-aw-rawd'; of foreign derivation; Sepharad, a region of Assyria:—Sepharad.

5615. סְפֹרָה çᵉphôrâh, sef-o-raw'; from 5608 ; a numeration:—number.

5616. סְפַרְוִי Çᵉpharvîy, sef-ar-vee'; patrial from 5617 ; a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain:—Sepharvite.

5617. סְפַרְוַיִם Çᵉpharvayim, sef-ar-vah'-yim; (dual) Sepharvites:—Sepharvaim

5618. סֹפֶרֶת Çôphereth, so-feh'-reth; feminine active participle of 5608 ; a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant:—Sophereth.

5619. סָקַל çâqal, saw-kal'; a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation):—(cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5620. סַר çar, sar; contracted from 5637 ; peevish:—heavy, sad.

5621. סָרָב çârâb, saw-rawb'; from an unused root meaning to sting; a thistle:—brier.

5622. סַרְבַּל çarbal, sar-bal'; (Chald.) of uncertain derivation; a cloak:—coat.

5623. סַרְגּוֹן Çargôwn, sar-gone'; of foreign derivation; Sargon, an Assyrian king:—Sargon.

5624. סֶרֶד Çered, seh'-red; from a primitive root meaning to tremble; trembling; Sered, an Israelite:—Sered.

5625. סַרְדִּי Çardîy, sar-dee'; patron from 5624 ; a Seredite (collectively) or descendants of Sered:—Sardites.

5626. סִרָה Çirâh, see-raw'; from 5493 ; departure; Sirah, a cistern so-called:—Sirah. See also 518 סִיר .

5627. סָרָה çârâh, saw-raw'; from 5493 ; apostasy, crime; figuratively, remission:—[idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.

5628. סָרַח çârach, saw-rakh'; a primitive root; to extend (even to excess):—exceeding, hand, spread, stretch self, banish.

5629. סֶרַח çerach, seh'-rakh; from 5628 ; a redundancy:—remnant.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5630. סִרְיֹן çiryôn, sir-yone'; for 8302 ; a coat of mail:—brigandine.

5631. סָרִיס çârîyç, saw-reece'; or ; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state:—chamberlain, eunuch, officer. Compare 249 רַב־סָרִיס .

5632. סָרֵךְ çârêk, saw-rake'; (Chald.) of foreign origin; an emir:—president.

5633. סֶרֶן çeren, seh'-ren; from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer:—lord, plate.

5634. סַרְעַפָּה çarʻappâh, sar-ap-paw'; for 5589 ; a twig:—bough.

5635. סָרַף çâraph, saw-raf'; a primitive root; to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre):—burn.

5636. סַרְפָּד çarpâd, sar-pawd'; from 5635 ; a nettle (as stinging like a burn):—brier.

5637. סָרַר çârar, saw-rar'; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory:—[idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

5638. סְתָו çᵉthâv, seth-awv'; from an unused root meaning to hide; winter (as the dark season):—winter.

5639. סְתוּר Çᵉthûwr, seth-oor'; from 5641 ; hidden; Sethur, an Israelite:—Sethur.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5640. סָתַם çâtham, saw-tham'; or ; (Numbers 24:15), a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret:—closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.

5641. סָתַר çâthar, saw-thar'; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:—be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.

5642. סְתַר çᵉthar, seth-ar'; (Chald.) corresponding to 5641 ; to conceal; figuratively, to demolish:—destroy, secret thing.

5643. סֵתֶר çêther, say'-ther; or (feminine) ; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר saw-thar' 5641 ; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense):—backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).

5644. סִתְרִי Çithrîy, sith-ree'; from 5643 ; protective; Sithri, an Israelite,:—Zithri. [

5645. עָב ʻâb, awb; (masculine and feminine); from 5743 ; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:—clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare 672 עֲבִי .

5646. עָב ʻâb, awb; or ; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to עָב awb 5645 ; but used only as an architectural term, an architrave (as shading the pillars):—thick (beam, plant).

5647. עָבַד ʻâbad, aw-bad'; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:—[idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

5648. עֲבַד ʻăbad, ab-bad'; (Chald.) corresponding to 5647 ; to do, make, prepare, keep, etc.:—[idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.

5649. עֲבַד ʻăbad, ab-bad'; (Chald.) from 5648 ; a servant:—servant.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5650. עֶבֶד ʻebed, eh'-bed; from 5647 ; a servant:—[idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

5651. עֶבֶד ʻEbed, eh'-bed; the same as 5650 ; Ebed, the name of two Israelites:—Ebed.

5652. עֲבָד ʻăbâd, ab-awd'; from 5647 ; a deed:—work.

5653. עַבְדָּא ʻAbdâʼ, ab-daw'; from 5647 ; work; Abda, the name of two Israelites:—Abda

5654. עֹבֵד אֱדוֹם ʻÔbêd ʼĔdôwm, o-bade' ed-ome'; from the active participle of 5647 and אֱדֹם ed-ome' 123 ; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites:—Obed-edom.

5655. עַבְדְּאֵל ʻAbdᵉʼêl, ab-deh-ale'; from 5647 and אֵל ale 410 ; serving God; Abdeel, an Israelite:—Abdeel. Compare 661 עַבְדִיאֵל .

5656. עֲבֹדָה ʻăbôdâh, ab-o-daw'; or ; from עָבַד aw-bad' 5647 ; work of any kind:—act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.

5657. עֲבֻדָּה ʻăbuddâh, ab-ood-daw'; passive participle of 5647 ; something wrought, i.e. (concretely) service:—household, store of servants.

5658. עַבְדוֹן ʻAbdôwn, ab-dohn'; from 5647 ; servitude; Abdon, the name of a place in Palestine and of four Israelites:—Abdon. Compare 683 עֶבְרֹן .

5659. עַבְדוּת ʻabdûwth, ab-dooth'; from 5647 ; servitude:—bondage.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5660. עַבְדִּי ʻAbdîy, ab-dee'; from 5647 ; serviceable; Abdi, the name of two Israelites:—Abdi.

5661. עַבְדִיאֵל ʻAbdîyʼêl, ab-dee-ale'; from 5650 and אֵל ale 410 ; servant of God; Abdiel, an Israelite:—Abdiel. Compare 655 עַבְדְּאֵל .

5662. עֹבַדְיָה ʻÔbadyâh, o-bad-yaw'; or ; active participle of עָבַד aw-bad' 5647 and יָהּ yaw 3050 ; serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites:—Obadiah.

5663. עֶבֶד מֶלֶךְ ʻEbed Melek, eh'-bed meh'-lek; from 5650 and מֶלֶךְ meh'-lek 4428 ; servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah:—Ebed-melech.

5664. עֲבֵד נְגוֹ ʻĂbêd Nᵉgôw, ab-ade' neg-o'; the same as 5665 ; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions:—Abed-nego.

5665. עֲבֵד נְגוֹא ʻĂbêd Nᵉgôwʼ, ab-ade' neg-o'; (Chald.) of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah:—Abed-nego.

5666. עָבָה ʻâbâh, aw-baw'; a primitive root; to be dense:—be (grow) thick(-er).

5667. עֲבוֹט ʻăbôwṭ, ab-ote'; or ; from עָבַט aw-bat' 5670 ; a pawn:—pledge.

5668. עָבוּר ʻâbûwr, aw-boor'; or ; passive participle of עָבַר aw-bar' 5674 ; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that:—because of, for (...'s sake), (intent) that, to.

5669. עָבוּר ʻâbûwr, aw-boor'; the same as 5668 ; passed, i.e. kept over; used only of stored grain:—old corn.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5670. עָבַט ʻâbaṭ, aw-bat'; a primitive root; to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle:—borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, [idiom] surely.

5671. עַבְטִיט ʻabṭîyṭ, ab-teet'; from 5670 ; something pledged, i.e. (collectively) pawned goods:—thick clay (by a false etym.).

5672. עֲבִי ʻăbîy, ab-ee'; or ]; from עָבָה aw-baw' 5666 ; density, i.e. depth or width:—thick(-ness). Compare 645 עָב .

5673. עֲבִידָה ʻăbîydâh, ab-ee-daw'; (Chald.) from 5648 ; labor or business:—affairs, service, work.

5674. עָבַר ʻâbar, aw-bar'; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):—alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

5675. עֲבַר ʻăbar, ab-ar'; (Chald.) corresponding to 5676 {properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)}:—beyond, this side.

5676. עֵבֶר ʻêber, ay'-ber; from 5674 ; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east):—[idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.

5677. עֵבֵר ʻÊbêr, ay'-ber; the same as 5676 ; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites:—Eber, Heber.

5678. עֶבְרָה ʻebrâh, eb-raw'; feminine of 5676 ; an outburst of passion:—anger, rage, wrath.

5679. עֲבָרָה ʻăbârâh, ab-aw-raw'; from 5674 ; a crossing-place:—ferry, plain (from the margin).

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5680. עִבְרִי ʻIbrîy, ib-ree'; patronymic from 5677 ; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber:—Hebrew(-ess, woman).

5681. עִבְרִי ʻIbrîy, ib-ree'; the same as 5680 ; Ibri, an Israelite:—Ibri.

5682. עֲבָרִים ʻĂbârîym, ab-aw-reem'; plural of 5676 ; regions beyond; Abarim, a place in Palestine:—Abarim, passages.

5683. עֶבְרֹן ʻEbrôn, eb-rone'; from 5676 ; transitional; Ebron, a place in Palestine:—Hebron. Perhaps a clerical error for 658 עַבְדוֹן .

5684. עֶבְרֹנָה ʻEbrônâh, eb-raw-naw'; feminine of 5683 ; Ebronah, place in the Desert:—Ebronah.

5685. עָבַשׁ ʻâbash, aw-bash'; a primitive root; to dry up:—be rotten.

5686. עָבַת ʻâbath, aw-bath'; a primitive root; to interlace, i.e. (figuratively) to pervert:—wrap up.

5687. עָבֹת ʻâbôth, aw-both'; or ; from עָבַת aw-bath' 5686 ; intwined, i.e. dense:—thick.

5688. עֲבֹת ʻăbôth, ab-oth'; or ; or (feminine) עֲבֹתָה ab-oth-aw' ; the same as עָבֹת aw-both' 5687 ; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage:—band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).

5689. עֲגַב ʻăgab, aw-gab'; a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually):—dote, lover.

TOP 5600 5610 5620 5630 5640 5650 5660 5670 5680 5690 END

5690. עֶגֶב ʻegeb, eh'-gheb; from 5689 ; love (concretely), i.e. amative words:—much love, very lovely.

5691. עֲגָבָה ʻăgâbâh, ag-aw-baw'; from 5689 ; love (abstractly), i.e. amorousness:—inordinate love.

5692. עֻגָּה ʻuggâh, oog-gaw'; from 5746 ; an ash-cake (as round):—cake (upon the hearth).

5693. עָגוּר ʻâgûwr, aw-goor'; passive part (but with active sense) of an unused root meaning to twitter; probably the swallow:—swallow.

5694. עָגִיל ʻâgîyl, aw-gheel'; from the same as 5696 ; something round, i.e. a ring (for the ears):—earring.

5695. עֵגֶל ʻêgel, ay-ghel; from the same as 5696 ; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer):—bullock, calf.

5696. עָגֹל ʻâgôl, aw-gole'; or ; from an unused root meaning to revolve, circular:—round.

5697. עֶגְלָה ʻeglâh, eg-law'; feminine of 5695 ; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer):—calf, cow, heifer.

5698. עֶגְלָה ʻEglâh, eg-law'; the same as 5697 ; Eglah, a wife of David:—Eglah.

5699. עֲגָלָה ʻăgâlâh, ag-aw-law'; from the same as 5696 ; something revolving, i.e. a wheeled vehicle:—cart, chariot, wagon

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5700. עֶגְלוֹן ʻEglôwn, eg-lawn'; from 5695 ; vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king:—Eglon.

5701. עָגַם ʻâgam, aw-gam'; a primitive root; to be sad:—grieve.

5702. עָגַן ʻâgan, aw-gan'; a primitive root; to debar, i.e. from marriage:—stay.

5703. עַד ʻad, ad; from 5710 ; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):—eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.

5704. עַד ʻad, ad; properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

5705. עַד ʻad, ad; (Chald.) corresponding to 5704 {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}:—[idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.

5706. עַד ʻad, ad; the same as 5703 in the sense of the aim of an attack; booty:—prey.

5707. עֵד ʻêd, ayd; contracted from 5749 ; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:—witness.

5708. עֵד ʻêd, ayd; from an unused root meaning to set a period (compare 5710 , עוּד ood 5749 ); the menstrual flux (as periodical); by implication (in plural) soiling:—filthy.

5709. עֲדָא ʻădâʼ, ad-aw'; (Chald.) or ; (Chald.), corresponding to עָדָה aw-daw' 5710 {to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon)}:—alter, depart, pass (away), remove, take (away).

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5710. עָדָה ʻâdâh, aw-daw'; a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon):—adorn, deck (self), pass by, take away.

5711. עָדָה ʻÂdâh, aw-daw'; from 5710 ; ornament; Adah, the name of two women:—Adah.

5712. עֵדָה ʻêdâh, ay-daw'; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd):—assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 713 עֵדָה .

5713. עֵדָה ʻêdâh, ay-daw'; feminine of 5707 in its techn. sense; testimony:—testimony, witness. Compare 712 עֵדָה .

5714. עִדּוֹ ʻIddôw, id-do'; or ; or עִדִּיא id-dee' ; from עָדָה aw-daw' 5710 ; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites:—Iddo. Compare 035 יִדּוֹ , 260 יֶעְדִּי .

5715. עֵדוּת ʻêdûwth, ay-dooth'; feminine of 5707 ; testimony:—testimony, witness.

5716. עֲדִי ʻădîy, ad-ee'; from 5710 in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall:—[idiom] excellent, mouth, ornament.

5717. עֲדִיאֵל ʻĂdîyʼêl, ad-ee-ale'; from 5716 and אֵל ale 410 ; ornament of God; Adiel, the name of three Israelites:—Adiel.

5718. עֲדָיָה ʻĂdâyâh, ad-aw-yaw'; or ; from עָדָה aw-daw' 5710 and יָהּ yaw 3050 ; Jah has adorned; Adajah, the name of eight Israelites:—Adaiah.

5719. עָדִין ʻâdîyn, aw-deen'; from 5727 ; voluptuous:—given to pleasures.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5720. עָדִין ʻÂdîyn, aw-deen'; the same as 5719 ; Adin, the name of two Israelites:—Adin.

5721. עֲדִינָא ʻĂdîynâʼ, ad-ee-naw'; from 5719 ; effeminacy; Adina, an Israelite:—Adina.

5722. עֲדִינוֹ ʻădîynôw, ad-ee-no'; probably from 5719 in the original sense of slender (i.e. a spear); his spear:—Adino.

5723. עֲדִיתַיִם ʻĂdîythayim, ad-ee-thah'-yim; dual of a feminine of 5706 ; double prey; Adithajim, a place in Palestine:—Adithaim.

5724. עַדְלַי ʻAdlay, ad-lah'-ee; probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite:—Adlai.

5725. עֲדֻלָּם ʻĂdullâm, ad-ool-lawm'; probably from the passive participle of the same as 5724 ; Adullam, a place in Palestine:—Adullam.

5726. עֲדֻלָּמִי ʻĂdullâmîy, ad-ool-law-mee'; patrial from 5725 ; an Adullamite or native of Adullam:—Adullamite.

5727. עָדַן ʻâdan, aw-dan'; a primitive root; to be soft or pleasant; figuratively and reflexively, to live voluptuously:—delight self.

5728. עֲדֶן ʻăden, ad-en'; or ; from עַד ad 5704 and הֵן hane 2004 ; till now:—yet.

5729. עֶדֶן ʻEden, eh'-den; from 5727 ; pleasure; Eden, a place in Mesopotamia:—Eden.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5730. עֵדֶן ʻêden, ay'-den; or (feminine) ; from עָדַן aw-dan' 5727 ; pleasure:—delicate, delight, pleasure. See also 040 בֵּית עֵדֶן .

5731. עֵדֶן ʻÊden, ay'-den; the same as 5730 (masculine); Eden, the region of Adam's home:—Eden.

5732. עִדָּן ʻiddân, id-dawn'; (Chald.) from a root corresponding to that of 5708 ; a set time; technically, a year:—time.

5733. עַדְנָא ʻAdnâʼ, ad-naw'; from 5727 ; pleasure; Adna, the name of two Israelites:—Adna.

5734. עַדְנָה ʻAdnâh, ad-naw'; from 5727 ; pleasure; Adnah, the name of two Israelites:—Adnah.

5735. עֲדְעָדָה ʻĂdʻâdâh, ad-aw-daw'; from 5712 ; festival; Adadah, a place in Palestine:—Adadah.

5736. עֲדַף ʻădaph, aw-daf'; a primitive root; to be (causatively, have) redundant:—be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.

5737. עֲדַר ʻădar, aw-dar'; a primitive root; to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting):—dig, fail, keep (rank), lack.

5738. עֶדֶר ʻEder, eh'-der; from 5737 ; an arrangement (i.e. drove); Eder, an Israelite:—Ader.

5739. עֵדֶר ʻêder, ay'-der; from 5737 ; an arrangement, i.e. muster (of animals):—drove, flock, herd.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5740. עֵדֶר ʻÊder, ay'-der; the same as 5739 ; Eder, the name of an Israelite and of two places in Palestine:—Edar, Eder.

5741. עַדְרִיאֵל ʻAdrîyʼêl, ad-ree-ale'; from 5739 and אֵל ale 410 ; flock of God; Adriel, an Israelite:—Adriel.

5742. עָדָשׁ ʻâdâsh, aw-dawsh'; from an unused root of uncertain meaning; a lentil:—lentile.

5743. עוּב ʻûwb, oob; a primitive root; to be dense or dark, i.e. to becloud:—cover with a cloud.

5744. עוֹבֵד ʻÔwbêd, o-bade'; active participle of 5647 ; serving; Obed, the name of five Israelites:—Obed.

5745. עוֹבָל ʻÔwbâl, o-bawl'; of foreign derivation; Obal, a son of Joktan:—Obal.

5746. עוּג ʻûwg, oog; a primitive root; properly, to gyrate; but used only as a denominative from 5692 , to bake (round cakes on the hearth):—bake.

5747. עוֹג ʻÔwg, ogue; probably from 5746 ; round; Og, a king of Bashan:—Og.

5748. עוּגָב ʻûwgâb, oo-gawb'; or ; from עֲגַב aw-gab' 5689 in the original sense of breathing; a reed-instrument of music:—organ.

5749. עוּד ʻûwd, ood; a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication):—admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5750. עוֹד ʻôwd, ode; or ; from עוּד ood 5749 ; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

5751. עוֹד ʻôwd, ode; (Chald.) corresponding to 5750 {properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more}:—while.

5752. עוֹדֵד ʻÔwdêd, o-dade'; or ; from עוּד ood 5749 ; reiteration; Oded, the name of two Israelites:—Oded.

5753. עָוָה ʻâvâh, aw-vaw'; a primitive root; to crook, literally or figuratively:—do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, [idiom] turn, do wickedly, do wrong.

5754. עַוָּה ʻavvâh, av-vaw'; intensive from 5753 abbreviated; overthrow:—[idiom] overturn.

5755. עִוָּה ʻIvvâh, iv-vaw'; or ; (2 Kings 17:24), for עַוָּה av-vaw' 5754 ; Ivvah or Avva, a region of Assyria:—Ava, Ivah.

5756. עוּז ʻûwz, ooz; a primitive root; to be strong; causatively, to stregthen, i.e. (figuratively) to save (by flight):—gather (self, self to flee), retire.

5757. עַוִּי ʻAvvîy, av-vee'; patrial from 5755 ; an Avvite or native of Avvah (only plural):—Avims, Avites.

5758. עִוְיָא ʻivyâʼ, iv-yaw'; (Chald.) from a root corresponding to 5753 ; perverseness:—iniquity.

5759. עֲוִיל ʻăvîyl, av-eel'; from 5764 ; a babe:—young child, little one.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5760. עֲוִיל ʻăvîyl, av-eel'; from 5765 ; perverse (morally):—ungodly.

5761. עַוִּים ʻAvvîym, av-veem'; plural of 5757 ; Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix):—Avim.

5762. עֲוִית ʻĂvîyth, av-veeth'; or perhaps ( (as if plural of עַי ah'ee 5857 ) ( עַיוּת ah-yoth' ; from עָוָה aw-vaw' 5753 ; ruin; Avvith (or Avvoth), a place in Palestine:—Avith.

5763. עוּל ʻûwl, ool; a primitive root; to suckle, i.e. give milk:—milch, (ewe great) with young.

5764. עוּל ʻûwl, ool; from 5763 ; a babe:—sucking child, infant.

5765. עֲוַל ʻăval, aw-val'; a primitive root; to distort (morally):—deal unjustly, unrighteous.

5766. עֶוֶל ʻevel, eh'-vel; or ; and (feminine) עַוְלָה av-law' ; or עוֹלָה o-law' ; or עֹלָה o-law' ; from עֲוַל aw-val' 5765 ; (moral) evil:—iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).

5767. עַוָּל ʻavvâl, av-vawl'; intensive from 5765 ; evil (morally):—unjust, unrighteous, wicked.

5768. עוֹלֵל ʻôwlêl, o-lale'; or ; from עוּל ool 5763 ; a suckling:—babe, (young) child, infant, little one.

5769. עוֹלָם ʻôwlâm, o-lawm'; or ; from עָלַם aw-lam' 5956 ; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:—alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare 331 נֶצַח , 703 עַד .

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5770. עָוַן ʻâvan, aw-van'; denominative from 5869 ; to watch (with jealosy):—eye.

5771. עָוֺן ʻâvôn, aw-vone'; or ; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 ( אֲבַד ab-ad' 7 )), from עָוָה aw-vaw' 5753 ; perversity, i.e. (moral) evil:—fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

5772. עוֹנָה ʻôwnâh, o-naw'; from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation):—duty of marriage.

5773. עַוְעֶה ʻavʻeh, av-eh'; from 5753 ; perversity:—[idiom] perverse.

5774. עוּף ʻûwph, oof; a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from 5775 ) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning):—brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.

5775. עוֹף ʻôwph, ofe; from 5774 ; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively:—bird, that flieth, flying, fowl.

5776. עוֹף ʻôwph, ofe; (Chald.) corresponding to 5775 {a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively}:—fowl.

5777. עוֹפֶרֶת ʻôwphereth, o-feh'-reth; or ; feminine participle active of עָפַר aw-far' 6080 ; lead (from its dusty color):—lead.

5778. עוֹפַי ʻÔwphay, o-fah'-ee; from 5775 ; birdlike; Ephai, an Israelite:—Ephai (from margin).

5779. עוּץ ʻûwts, oots; a primitive root; to consult:—take advice ((counsel) together).

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5780. עוּץ ʻÛwts, oots; apparently from 5779 ; consultation; Uts, a son of Aram, also a Seirite, and the regions settled by them.:—Uz.

5781. עוּק ʻûwq, ook; a primitive root; to pack:—be pressed.

5782. עוּר ʻûwr, oor; a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively):—(a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).

5783. עוּר ʻûwr, oor; a primitive root; to (be) bare:—be made naked.

5784. עוּר ʻûwr, oor; (Chald.) chaff (as the naked husk):—chaff.

5785. עוֹר ʻôwr, ore; from 5783 ; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.

5786. עָוַר ʻâvar, aw-var'; a primitive root (rather denominatively from 5785 through the idea of a film over the eyes); to blind:—blind, put out. See also 895 עַיִר .

5787. עִוֵּר ʻivvêr, iv-vare'; intensive from 5786 ; blind (literally or figuratively):—blind (men, people).

5788. עִוָּרוֹן ʻivvârôwn, iv-vaw-rone'; and (feminine) ; from עִוֵּר iv-vare' 5787 ; blindness:—blind(-ness).

5789. עוּשׁ ʻûwsh, oosh; a primitive root; to hasten:—assemble self.

TOP 5700 5710 5720 5730 5740 5750 5760 5770 5780 5790 END

5790. עוּת ʻûwth, ooth; for 5789 ; to hasten, i.e. succor:—speak in season.

5791. עָוַת ʻâvath, aw-vath'; a primitive root; to wrest:—bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.

5792. עַוָּתָה ʻavvâthâh, av-vaw-thaw'; from 5791 ; oppression:—wrong.

5793. עוּתַי ʻÛwthay, oo-thah'-ee; from 5790 ; succoring; Uthai, the name of two Israelites:—Uthai.

5794. עַז ʻaz, az; from 5810 ; strong, vehement, harsh:—fierce, [phrase] greedy, mighty, power, roughly, strong.

5795. עֵז ʻêz, aze; from 5810 ; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair):—(she) goat, kid.

5796. עֵז ʻêz, aze; (Chald.) corresponding to 5795 {a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)}:—goat.

5797. עֹז ʻôz, oze; or (fully) ; from עָזַז aw-zaz' 5810 ; strength in various applications (force, security, majesty, praise):—boldness, loud, might, power, strength, strong.

5798. עֻזָּא ʻUzzâʼ, ooz-zaw'; or ; feminine of עֹז oze 5797 ; strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites:—Uzza, Uzzah.

5799. עֲזָאזֵל ʻăzâʼzêl, az-aw-zale'; from 5795 and אָזַל aw-zal' 235 ; goat of departure; the scapegoat:—scapegoat.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5800. עָזַב ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

5801. עִזָּבוֹן ʻizzâbôwn, iz-zaw-bone'; from 5800 in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue):—fair, ware.

5802. עַזְבּוּק ʻAzbûwq, az-book'; from 5794 and the root of בּוּקָה boo-kaw' 950 ; stern depopulator; Azbuk, an Israelite:—Azbuk.

5803. עַזְגָּד ʻAzgâd, az-gawd'; from 5794 and גָּד gawd 1409 ; stern troop; Azgad, an Israelite:—Azgad.

5804. עַזָּה ʻAzzâh, az-zaw'; feminine of 5794 ; strong; Azzah, a place in Palestine:—Azzah, Gaza.

5805. עֲזוּבָה ʻăzûwbâh, az-oo-baw'; feminine passive participle of 5800 ; desertion (of inhabitants):—forsaking.

5806. עֲזוּבָה ʻĂzûwbâh, az-oo-baw'; the same as 5805 ; Azubah, the name of two Israelitesses:—Azubah.

5807. עֱזוּז ʻĕzûwz, ez-ooz'; from 5810 ; forcibleness:—might, strength.

5808. עִזּוּז ʻizzûwz, iz-zooz'; from 5810 ; forcible; collectively and concretely, an army:—power, strong.

5809. עַזּוּר ʻAzzûwr, az-zoor'; or ; from עָזַר aw-zar' 5826 ; helpful; Azzur, the name of three Israelites:—Azur, Azzur.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5810. עָזַז ʻâzaz, aw-zaz'; a primitive root; to be stout (literally or figuratively):—harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.

5811. עָזָז ʻÂzâz, aw-zawz'; from 5810 ; strong; Azaz, an Israelite:—Azaz.

5812. עֲזַזְיָהוּ ʻĂzazyâhûw, az-az-yaw'-hoo; from 5810 and יָהּ yaw 3050 ; Jah has strengthened; Azazjah, the name of three Israelites:—Azaziah.

5813. עֻזִּי ʻUzzîy, ooz-zee'; from 5810 ; forceful; Uzzi, the name of six Israelites:—Uzzi.

5814. עֻזִּיָּא ʻUzzîyâʼ, ooz-zee-yaw'; perhaps for 5818 ; Uzzija, an Israelite:—Uzzia.

5815. עֲזִיאֵל ʻĂzîyʼêl, az-ee-ale'; from 5756 and אֵל ale 410 ; strengthened of God; Aziel, an Israelite:—Aziel. Compare 268 יַעֲזִיאֵל .

5816. עֻזִּיאֵל ʻUzzîyʼêl, ooz-zee-ale'; from 5797 and אֵל ale 410 ; strength of God; Uzziel, the name of six Israelites:—Uzziel.

5817. עׇזִּיאֵלִי ʻOzzîyʼêlîy, oz-zee-ay-lee'; patronymically from 5816 ; an Uzzielite (collectively) or descendants of Uzziel:—Uzzielites.

5818. עֻזִּיָּה ʻUzzîyâh, ooz-zee-yaw'; or ; from עֹז oze 5797 and יָהּ yaw 3050 ; strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites:—Uzziah.

5819. עֲזִיזָא ʻĂzîyzâʼ, az-ee-zaw'; from 5756 ; strengthfulness; Aziza, an Israelite:—Aziza.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5820. עַזְמָוֶת ʻAzmâveth, az-maw'-veth; from 5794 and מָוֶת maw'-veth 4194 ; strong one of death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine:—Azmaveth. See also 041 בֵּית עַזְמָוֶת .

5821. עַזָּן ʻAzzân, az-zawn'; from 5794 ; strong one; Azzan, an Israelite:—Azzan.

5822. עׇזְנִיָּה ʻoznîyâh, oz-nee-yaw'; probably feminine of 5797 ; probably the sea-eagle (from its strength):—ospray.

5823. עָזַק ʻâzaq, aw-zak'; a primitive root; to grub over:—fence about.

5824. עִזְקָא ʻizqâʼ, iz-kaw'; (Chald.) from a root corresponding to 5823 ; a signet-ring (as engraved):—signet.

5825. עֲזֵקָה ʻĂzêqâh, az-ay-kaw'; from 5823 ; tilled; Azekah, a place in Palestine:—Azekah.

5826. עָזַר ʻâzar, aw-zar'; a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:—help, succour.

5827. עֶזֶר ʻEzer, eh'-zer; from 5826 ; help; Ezer, the name of two Israelites:—Ezer. Compare 829 עֵזֶר .

5828. עֵזֶר ʻêzer, ay'-zer; from 5826 ; aid:—help.

5829. עֵזֶר ʻÊzer, ay'-zer; the same as 5828 ; Ezer, the name of four Israelites:—Ezer. Compare 827 עֶזֶר .

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5830. עֶזְרָא ʻEzrâʼ, ez-raw'; a variation of 5833 ; Ezra, an Israelite:—Ezra.

5831. עֶזְרָא ʻEzrâʼ, ez-raw'; (Chald.) corresponding to 5830 ; Ezra, an Israelite:—Ezra.

5832. עֲזַרְאֵל ʻĂzarʼêl, az-ar-ale'; from 5826 and אֵל ale 410 ; God has helped; Azarel, the name of five Israelites:—Azarael, Azareel.

5833. עֶזְרָה ʻezrâh, ez-raw'; or ; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of עֵזֶר ay'-zer 5828 ; aid:—help(-ed, -er).

5834. עֶזְרָה ʻEzrâh, ez-raw'; the same as 5833 ; Ezrah, an Israelite:—Ezrah.

5835. עֲזָרָה ʻăzârâh, az-aw-raw'; from 5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:—court, settle.

5836. עֶזְרִי ʻEzrîy, ez-ree'; from 5828 ; helpful; Ezri, an Israelite:—Ezri.

5837. עַזְרִיאֵל ʻAzrîyʼêl, az-ree-ale'; from 5828 and אֵל ale 410 ; help of God; Azriel, the name of three Israelites:—Azriel.

5838. עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh, az-ar-yaw'; or ; from עָזַר aw-zar' 5826 and יָהּ yaw 3050 ; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites:—Azariah.

5839. עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh, az-ar-yaw'; (Chald.) corresponding to 5838 ; Azarjah, one of Daniel's companions:—Azariah.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5840. עַזְרִיקָם ʻAzrîyqâm, az-ree-kawm'; from 5828 and active participle of קוּם koom 6965 ; help of an enemy; Azrikam, the name of four Israelites:—Azrikam.

5841. עַזָּתִי ʻAzzâthîy, az-zaw-thee'; patrial from 5804 ; an Azzathite or inhabitant of Azzah:—Gazathite, Gazite.

5842. עֵט ʻêṭ, ate; from 5860 (contracted) in the sense of swooping, i.e. side-long stroke; a stylus or marking stick:—pen.

5843. עֵטָא ʻêṭâʼ, ay-taw'; (Chald.) from 3272 ; prudence:—counsel.

5844. עָטָה ʻâṭâh, aw-taw'; a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll:—array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.

5845. עֲטִין ʻăṭîyn, at-een'; from an unused root meaning apparently to contain; a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast):—breast.

5846. עֲטִישָׁה ʻăṭîyshâh, at-ee-shaw'; from an unused root meaning to sneeze; sneezing:—sneezing.

5847. עֲטַלֵּף ʻăṭallêph, at-al-lafe'; of uncertain derivation; a bat:—bat.

5848. עָטַף ʻâṭaph, aw-taf'; a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish:—cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.

5849. עָטַר ʻâṭar, aw-tar'; a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively):—compass, crown.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5850. עֲטָרָה ʻăṭârâh, at-aw-raw'; from 5849 ; a crown:—crown.

5851. עֲטָרָה ʻĂṭârâh, at-aw-raw'; the same as 5850 ; Atarah, an Israelitess:—Atarah.

5852. עֲטָרוֹת ʻĂṭârôwth, at-aw-roth'; or ; plural of עֲטָרָה at-aw-raw' 5850 ; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine:—Ataroth.

5853. עַטְרוֹת אַדָּר ʻAṭrôwth ʼAddâr, at-roth' ad-dawr'; from the same as 5852 and אַדָּר ad-dawr' 146 ; crowns of Addar; Atroth-Addar, a place in Palestine:—Ataroth-adar(-addar).

5854. עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב ʻAṭrôwth bêyth Yôwʼâb, at-roth' bayth yoawb'; from the same as 5852 and בַּיִת bah'-yith 1004 and יוֹאָב yo-awb' 3097 ; crowns of the house of Joab; Atroth-beth-Joab, a place in Palestine:—Ataroth the house of Joab.

5855. עַטְרוֹת שׁוֹפָן ʻAṭrôwth Shôwphân, at-roth' sho-fawn'; from the same as 5852 and a name otherwise unused (being from the same as שָׂפַן saw-fan' 8226 ) meaning hidden; crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine:—Atroth, Shophan (as if two places).

5856. עִי ʻîy, ee; from 5753 ; a ruin (as if overturned):—heap.

5857. עַי ʻAy, ah'ee; or (feminine) ; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת ah-yawth' ; (Isaiah 10:28), for עִי ee 5856 ; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine:—Ai, Aija, Aijath, Hai.

5858. עֵיבָל ʻÊybâl, ay-bawl'; perhaps from an unused root probably meaning to be bald; bare; Ebal, a mountain of Palestine:—Ebal.

5859. עִיּוֹן ʻÎyôwn, ee-yone'; from 5856 ; ruin; Ijon, a place in Palestine:—Ijon.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5860. עִיט ʻîyṭ, eet; a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively):—fly, rail.

5861. עַיִט ʻayiṭ, ah'-yit; from 5860 ; a hawk or other bird of prey:—bird, fowl, ravenous (bird).

5862. עֵיטָם ʻÊyṭâm, ay-tawm'; from 5861 ; hawk-ground; Etam, a place in Palestine:—Etam.

5863. עִיֵּי הָעֲבָרִים ʻÎyêy hâ-ʻĂbârîym, ee-yay' haw-ab-aw-reem'; from the plural of 5856 and the plural of the active participle of עָבַר aw-bar' 5674 with the article interposed; ruins of the passers; Ije-ha-Abarim, a place near Palestine:—Ije-abarim.

5864. עִיִּים ʻÎyîym, ee-yeem'; plural of 5856 ; ruins; Ijim, a place in the Desert.:—Iim.

5865. עֵילוֹם ʻêylôwm, ay-lome'; for 5769 {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always}:—ever.

5866. עִילַי ʻÎylay, ee-lah'-ee; from 5927 ; elevated; Ilai, an Israelite:—Ilai.

5867. עֵילָם ʻÊylâm, ay-lawm'; or ; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from עָלַם aw-lam' 5956 ; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites:—Elam.

5868. עֲיָם ʻăyâm, ah-yawm'; of doubtful origin and authenticity; probably meaning strength:—mighty.

5869. עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5870. עַיִן ʻayin, ah'-yin; (Chald.) corresponding to 5869 ; an eye:—eye.

5871. עַיִן ʻAyin, ah'-yin; the same as 5869 ; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine:—Ain.

5872. עֵין גֶּדִי ʻÊyn Gedîy, ane geh'-dee; from 5869 and גְּדִי ghed-ee' 1423 ; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine:—En-gedi.

5873. עֵין גַּנִּים ʻÊyn Gannîym, ane gan-neem'; from 5869 and the plural of גַּן gan 1588 ; fountain of gardens; En-Gannim, a place in Palestine:—En-gannim.

5874. עֵין־דֹּאר ʻÊyn-Dôʼr, ane-dore'; or ; or עֵין־דֹּר ane-dore' ; from עַיִן ah'-yin 5869 and דּוֹר dore 1755 ; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine:—En-dor.

5875. עֵין הַקּוֹרֵא ʻÊyn haq-Qôwrêʼ, ane-hak-ko-ray'; from 5869 and the active participle of קָרָא kaw-raw' 7121 ; fountain of One calling; En-hak-Kore, a place near Palestine:—En-hakhore.

5876. עֵין חַדָּה ʻÊyn Chaddâh, ane khad-daw'; from 5869 and the feminine of a derivative from חָדַד khaw-dad' 2300 ; fountain of sharpness; En-Chaddah, a place in Palestine:—En-haddah.

5877. עֵין חָצוֹר ʻÊyn Châtsôwr, ane khaw-tsore'; from 5869 and the same as חָצוֹר khaw-tsore' 2674 ; fountain of a village; En-Chatsor, a place in Palestine:—En-hazor.

5878. עֵין חֲרֹד ʻÊyn Chărôd, ane khar-ode'; from 5869 and a derivative of חָרַד khaw-rad' 2729 ; fountain of trembling; En-Charod, a place in Palestine:—well of Harod.

5879. עֵינַיִם ʻÊynayim, ay-nah'-yim; or ; dual of עַיִן ah'-yin 5869 ; double fountain; Enajim or Enam, a place in Palestine:—Enaim, openly (Genesis 38:21).

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5880. עֵין מִשְׁפָּט ʻÊyn Mishpâṭ, ane mish-pawt'; from 5869 and מִשְׁפָּט mish-pawt' 4941 ; fountain of judgment; En-Mishpat, a place near Palestine:—En-mishpat.

5881. עֵינָן ʻÊynân, ay-nawn'; from 5869 ; having eyes; Enan, an Israelite:—Enan. Compare 704 חֲצַר עֵינָן .

5882. עֵין עֶגְלַיִם ʻÊyn ʻEglayim, ane eg-lah'-yim; and the dual of עֵגֶל ay-ghel 5695 ; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine:—En-eglaim.

5883. עֵין רֹגֵל ʻÊyn Rôgêl, ane ro-gale'; from 5869 and the active participle of רָגַל raw-gal' 7270 ; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem:—En-rogel.

5884. עֵין רִמּוֹן ʻÊyn Rimmôwn, ane rim-mone'; from 5869 and רִמּוֹן rim-mone' 7416 ; fountain of a pomegranate; En-Rimmon, a place in Palestine:—En-rimmon.

5885. עֵין שֶׁמֶשׁ ʻÊyn Shemesh, ane sheh'-mesh; from 5869 and שֶׁמֶשׁ sheh'-mesh 8121 ; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine:—Enshemesh.

5886. עֵין תַּנִּים ʻÊyn Tannîym, ane tan-neem'; from 5869 and the plural of תַּן tan 8565 ; fountain of jackals; En-Tannim, a pool near Jerusalem:—dragon well.

5887. עֵין תַּפּוּחַ ʻÊyn Tappûwach, ane tap-poo'-akh; from 5869 and תַּפּוּחַ tap-poo'-akh 8598 ; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine:—En-tappuah.

5888. עָיֵף ʻâyêph, aw-yafe'; a primitive root; to languish:—be wearied.

5889. עָיֵף ʻâyêph, aw-yafe'; from 5888 ; languid:—faint, thirsty, weary.

TOP 5800 5810 5820 5830 5840 5850 5860 5870 5880 5890 END

5890. עֵיפָה ʻêyphâh, ay-faw'; feminine from 5774 ; obscurity (as if from covering):—darkness.

5891. עֵיפָה ʻÊyphâh, ay-faw'; the same as 5890 ; Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess:—Ephah.

5892. עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) ; or עָיַר aw-yar' ; (Judges 10:4), from עוּר oor 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.

5893. עִיר ʻÎyr, eer; the same as 5892 ; Ir, an Israelite:—Ir.

5894. עִיר ʻîyr, eer; (Chald.) from a root corresponding to 5782 ; a watcher, i.e. an angel (as guardian):—watcher.

5895. עַיִר ʻayir, ah'-yeer; from 5782 in the sense of raising (i.e. bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load); hence an ass-colt:—(ass) colt, foal, young ass.

5896. עִירָא ʻÎyrâʼ, ee-raw'; from 5782 ; wakefulness; Ira, the name of three Israelites:—Ira.

5897. עִירָד ʻÎyrâd, ee-rawd'; from the same as 6166 ; fugitive; Irad, an antediluvian:—Irad.

5898. עִיר הַמֶּלַח ʻÎyr ham-Melach, eer ham-meh'-lakh; from 5892 and מֶלַח meh'-lakh 4417 with the article of substance interp.; city of (the) salt; Irham-Melach, a place near Palestine:—the city of salt.

5899. עִיר הַתְּמָרִים ʻÎyr hat-Tᵉmârîym, eer hat-tem-aw-reem'; from 5892 and the plural of תָּמָר taw-mawr' 8558 with the article interpolated; city of the palmtrees; Ir-hat-Temarim, a place in Palestine:—the city of palmtrees.

TOP 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 END

5900. עִירוּ ʻÎyrûw, ee-roo'; from 5892 ; a citizen; Iru, an Israelite:—Iru.

5901. עִירִי ʻÎyrîy, ee-ree'; from 5892 ; urbane; Iri, an Israelite:—Iri.

5902. עִירָם ʻÎyrâm, ee-rawm'; from 5892 ; city-wise; Iram, an Idumaean:—Iram.

5903. עֵירֹם ʻêyrôm, ay-rome'; or ; from עָרַם aw-ram' 6191 ; nudity:—naked(-ness).

5904. עִיר נָחָשׁ ʻÎyr Nâchâsh, eer naw-khawsh'; from 5892 and נָחָשׁ naw-khawsh' 5175 ; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine:—Irnahash.

5905. עִיר שֶׁמֶשׁ ʻÎyr Shemesh, eer sheh'-mesh; from 5892 and שֶׁמֶשׁ sheh'-mesh 8121 ; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine:—Irshemesh.

5906. עַיִשׁ ʻAyish, ah'-yish; or ; from עוּשׁ oosh 5789 ; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens):—Arcturus.

5907. עַכְבּוֹר ʻAkbôwr, ak-bore'; probably for 5909 ; Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites:—Achbor.

5908. עַכָּבִישׁ ʻakkâbîysh, ak-kaw-beesh'; probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network):—spider.

5909. עַכְבָּר ʻakbâr, ak-bawr'; probably from the same as 5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling):—mouse.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5910. עַכּוֹ ʻAkkôw, ak-ko'; apparently from an unused root meaning to hem in; Akko (from its situation on a bay):—Accho.

5911. עָכוֹר ʻÂkôwr, aw-kore'; from 5916 ; troubled; Akor, the name of a place in Palestine:—Achor.

5912. עָכָן ʻÂkân, aw-kawn'; from an unused root meaning to trouble; troublesome; Akan, an Israelite:—Achan. Compare 917 עָכָר .

5913. עָכַס ʻâkaç, aw-kas'; a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from 5914 ; to put on anklets:—make a tinkling ornament.

5914. עֶכֶס ʻekeç, eh'-kes; from 5913 ; a fetter; hence, an anklet:—stocks, tinkling ornament.

5915. עַכְסָה ʻAkçâh, ak-saw'; feminine of 5914 ; anklet; Aksah, an Israelitess:—Achsah.

5916. עָכַר ʻâkar, aw-kar'; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict:—trouble, stir.

5917. עָכָר ʻÂkâr, aw-kawr'; from 5916 ; troublesome; Akar, an Israelite:—Achar. Compare 912 עָכָן .

5918. עׇכְרָן ʻOkrân, ok-rawn'; from 5916 ; muddler; Okran, an Israelite:—Ocran.

5919. עַכְשׁוּב ʻakshûwb, ak-shoob'; probably from an unused root meaning to coil; an asp (from lurking coiled up):—adder.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5920. עַל ʻal, al; from 5927 ; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah:—above, high, most High.

5921. עַל ʻal, al; properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

5922. עַל ʻal, al; (Chald.) corresponding to 5921 {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.

5923. עֹל ʻôl, ole; or ; from עָלַל aw-lal' 5953 ; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively:—yoke.

5924. עֵלָּא ʻêllâʼ, ale-law'; (Chald.) from 5922 ; above:—over.

5925. עֻלָּא ʻUllâʼ, ool-law'; feminine of 5923 ; burden; Ulla, an Israelite:—Ulla.

5926. עִלֵּג ʻillêg, il-layg'; from an unused root meaning to stutter; stuttering:—stammerer.

5927. עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

5928. עֲלָה ʻălâh, al-law'; (Chald.) corresponding to 5930 ; a holocaust:—burnt offering.

5929. עָלֶה ʻâleh, aw-leh'; from 5927 ; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage:—branch, leaf.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5930. עֹלָה ʻôlâh, o-law'; or ; feminine active participle of עָלָה aw-law' 5927 ; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):—ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 766 עֶוֶל .

5931. עִלָּה ʻillâh, il-law'; (Chald.) feminine from a root corresponding to 5927 ; a pretext (as arising artificially):—occasion.

5932. עַלְוָה ʻalvâh, al-vaw'; for 5766 ; moral perverseness:—iniquity.

5933. עַלְוָה ʻAlvâh, al-vaw'; or ; the same as עַלְוָה al-vaw' 5932 ; Alvah or Aljah, an Idumaean:—Aliah, Alvah.

5934. עָלוּם ʻâlûwm, aw-loom'; passive participle of 5956 in the denominative sense of עֶלֶם eh'-lem 5958 ; (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor:—youth.

5935. עַלְוָן ʻAlvân, al-vawn'; or ; from עָלָה aw-law' 5927 ; lofty; Alvan or Aljan, an Idumaean:—Alian, Alvan.

5936. עֲלוּקָה ʻălûwqâh, al-oo-kaw'; feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech:—horse-leech.

5937. עָלַז ʻâlaz, aw-laz'; a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:—be joyful, rejoice, triumph.

5938. עָלֵז ʻâlêz, aw-laze'; from 5937 ; exultant:—that rejoiceth.

5939. עֲלָטָה ʻălâṭâh, al-aw-taw'; feminine from an unused root meaning to cover; dusk:—dark, twilight.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5940. עֱלִי ʻĕlîy, el-ee'; from 5927 ; a pestle (as lifted):—pestle.

5941. עֵלִי ʻÊlîy, ay-lee'; from 5927 ; lofty; Eli, an Israelite highpriest:—Eli.

5942. עִלִּי ʻillîy, il-lee'; from 5927 ; high; i.e. comparative:—upper.

5943. עִלַּי ʻillay, il-lah'-ee; (Chald.) corresponding to 5942 ; supreme (i.e. God):—(most) high.

5944. עֲלִיָּה ʻălîyâh, al-ee-yaw'; feminine from 5927 ; something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky:—ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.

5945. עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; from 5927 ; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme:—(Most, on) high(-er, -est), upper(-most).

5946. עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; (Chald.) corresponding to 5945 ; the Supreme:—Most high.

5947. עַלִּיז ʻallîyz, al-leez'; from 5937 ; exultant:—joyous, (that) rejoice(-ing)

5948. עֲלִיל ʻălîyl, al-eel'; from 5953 in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal):—furnace.

5949. עֲלִילָה ʻălîylâh, al-ee-law'; or ; from עָלַל aw-lal' 5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:—act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5950. עֲלִילִיָּה ʻălîylîyâh, al-ee-lee-yaw'; for 5949 ; (miraculous) execution:—work.

5951. עֲלִיצוּת ʻălîytsûwth, al-ee-tsooth'; from 5970 ; exultation:—rejoicing.

5952. עַלִּית ʻallîyth, al-leeth'; from 5927 ; a second-story room:—chamber. Compare 944 עֲלִיָּה .

5953. עָלַל ʻâlal, aw-lal'; a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal):—abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).

5954. עֲלַל ʻălal, al-al'; (Chald.) corresponding to 5953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce:—bring in, come in, go in.

5955. עֹלֵלָה ʻôlêlâh, o-lay-law'; feminine active participle of 5953 ; only in plural gleanings; by extension gleaning-time:—(gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.

5956. עָלַם ʻâlam, aw-lam'; a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively):—[idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).

5957. עָלַם ʻâlam, aw-lam'; (Chald.) corresponding to 5769 ; remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever:—for (n-)ever (lasting), old.

5958. עֶלֶם ʻelem, eh'-lem; from 5956 ; (compare עַלְמָה al-maw' 5959 ) properly, something kept out of sight, i.e. a lad:—young man, stripling.

5959. עַלְמָה ʻalmâh, al-maw'; feminine of 5958 ; a lass (as veiled or private):—damsel, maid, virgin.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5960. עַלְמוֹן ʻAlmôwn, al-mone'; from 5956 ; hidden; See also עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw 5963 . Almon, a place in Palestine:—Almon

5961. עֲלָמוֹת ʻĂlâmôwth, al-aw-moth'; plural of 5959 ; properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto:—Alamoth.

5962. עַלְמִי ʻAlmîy, al-mee'; (Chald.) patrial from a name corresponding to 5867 contracted; an Elamite or inhabitant of Elam:—Elamite.

5963. עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh, al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw; from the same as 5960 and the dual of הֻיְּדָה hoo-yed-aw' 1960 (compare בֵּית דִּבְלָתַיִם bayth dib-law-thah'-yim 1015 ) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab:—Almondilathaim.

5964. עָלֶמֶת ʻÂlemeth, aw-leh'-meth; from 5956 ; a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites:—Alameth, Alemeth.

5965. עָלַס ʻâlaç, aw-las'; a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously:—[idiom] peacock, rejoice, solace self.

5966. עָלַע ʻâlaʻ, aw-lah'; a primitive root; to sip up:—suck up.

5967. עֲלַע ʻălaʻ, al-ah'; (Chald.) corresponding to 6763 ; a rib:—rib.

5968. עָלַף ʻâlaph, aw-laf'; a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid:—faint, overlaid, wrap self.

5969. עֻלְפֶּה ʻulpeh, ool-peh'; from 5968 ; an envelope, i.e. (figuratively) mourning:—fainted.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5970. עָלַץ ʻâlats, aw-lats'; a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:—be joyful, rejoice, triumph.

5971. עַם ʻam, am; from 6004 ; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.

5972. עַם ʻam, am; (Chald.) corresponding to 5971 {a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}:—people.

5973. עִם ʻim, eem; from 6004 ; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

5974. עִם ʻim, eem; (Chald.) corresponding to 5973 {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}:—by, from, like, to(-ward), with.

5975. עָמַד ʻâmad, aw-mad'; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):—abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

5976. עָמַד ʻâmad, aw-mad'; for 4571 ; to shake:—be at a stand.

5977. עֹמֶד ʻômed, o'-med; from 5975 ; a spot (as being fixed):—place, ([phrase] where) stood, upright.

5978. עִמָּד ʻimmâd, im-mawd'; prolonged for 5973 ; along with:—against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)

5979. עֶמְדָּה ʻemdâh, em-daw'; from 5975 ; a station, i.e. domicile:—standing.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5980. עֻמָּה ʻummâh, oom-maw'; from 6004 ; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:—(over) against, at, beside, hard by, in points.

5981. עֻמָּה ʻUmmâh, oom-maw'; the same as 5980 ; association; Ummah, a place in Palestine:—Ummah.

5982. עַמּוּד ʻammûwd, am-mood'; or ; from עָמַד aw-mad' 5975 ; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:—[idiom] apiece, pillar.

5983. עַמּוֹן ʻAmmôwn, am-mone'; from 5971 ; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:—Ammon, Ammonites.

5984. עַמּוֹנִי ʻAmmôwnîy, am-mo-nee'; patronymically from 5983 ; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish:—Ammonite(-s).

5985. עַמּוֹנִית ʻAmmôwnîyth, am-mo-neeth'; feminine of 5984 ; an Ammonitess:—Ammonite(-ss).

5986. עָמוֹס ʻÂmôwç, aw-moce'; from 6006 ; burdensome; Amos, an Israelite prophet:—Amos.

5987. עָמוֹק ʻÂmôwq, aw-moke'; from 6009 ; deep; Amok, an Israelite:—Amok.

5988. עַמִּיאֵל ʻAmmîyʼêl, am-mee-ale'; from 5971 and אֵל ale 410 ; people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites:—Ammiel.

5989. עַמִּיהוּד ʻAmmîyhûwd, am-mee-hood'; from 5971 and הוֹד hode 1935 ; people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites:—Ammihud.

TOP 5900 5910 5920 5930 5940 5950 5960 5970 5980 5990 END

5990. עַמִּיזָבָד ʻAmmîyzâbâd, am-mee-zaw-bawd'; from 5971 and זָבַד zaw-bad' 2064 ; people of endowment; Ammizabad, an Israelite:—Ammizabad.

5991. עַמִּיחוּר ʻAmmîychûwr, am-mee-khoor'; from 5971 and חוּר khoor 2353 ; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince:—Ammihud (from the margin).

5992. עַמִּינָדָב ʻAmmîynâdâb, am-mee-naw-dawb'; from 5971 and נָדַב naw-dab' 5068 ; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites:—Amminadab.

5993. עַמִּי נָדִיב ʻAmmîy Nâdîyb, am-mee' naw-deeb'; from 5971 and נָדִיב naw-deeb' 5081 ; my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite:—Amminadib.

5994. עֲמִיק ʻămîyq, am-eek'; (Chald.) corresponding to 6012 ; profound, i.e. unsearchable:—deep.

5995. עָמִיר ʻâmîyr, aw-meer'; from 6014 ; a bunch of grain:—handful, sheaf.

5996. עַמִּישַׁדַּי ʻAmmîyshadday, am-mee-shad-dah'ee; from 5971 and שַׁדַּי shad-dah'-ee 7706 ; people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite:—Ammishaddai.

5997. עָמִית ʻâmîyth, aw-meeth'; from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man:—another, fellow, neighbour.

5998. עָמַל ʻâmal, aw-mal'; a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:—(take) labour (in).

5999. עָמָל ʻâmâl, aw-mawl'; from 5998 ; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:—grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.

TOP M1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 END