STRONG'S GREEK DICTIONARY

TOP 2000 3000 4000 5000 END


1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1000. βολή bolḗ bol-ay' from Greek 906 ; a throw (as a measure of distance) :--cast. see Greek 906

1001. βολίζω bolízō bol-id'-zo from Greek 1002 ; to heave the lead :--sound. see Greek 1002

1002. βολίς bolís bol-ece' from Greek 906 ; a missile, i.e. javelin :--dart. see Greek 906

1003. Βοόζ Boóz bo-oz' of Hebrew origin ( Hebrew 01162 ); Booz, (i.e. Boaz), an Israelite :--Booz. see Hebrew 01162

1004. βόρβορος bórboros bor'-bor-os of uncertain derivation; mud :--mire.

1005. βοῤῥᾶς borrhâs bor-hras' of uncertain derivation; the north (properly, wind) :--north.

1006. βόσκω bóskō bos'-ko a prolonged form of a primary verb (compare Greek 977 , Greek 1016 ); to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze :--feed, keep. see Greek 977 see Greek 1016

1007. Βοσόρ Bosór bos-or' of Hebrew origin ( Hebrew 01160 ); Bosor (i.e. Beor), a Moabite :--Bosor. see Hebrew 01160

1008. βοτάνη botánē bot-an'-ay from Greek 1006 ; herbage (as if for grazing) :--herb. see Greek 1006

1009. βότρυς bótrys bot'-rooce of uncertain derivation; a bunch (of grapes) :--(vine) cluster (of the vine).


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1010. βουλευτής bouleutḗs bool-yoo-tace' from Greek 1011 ; an adviser, i.e. (specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin :--counsellor. see Greek 1011

1011. βουλεύω bouleúō bool-yoo'-o from Greek 1012 ; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve :--consult, take counsel, determine, be minded, purpose. see Greek 1012

1012. βουλή boulḗ boo-lay' from Greek 1014 ; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose :--+ advise, counsel, will. see Greek 1014

1013. βούλημα boúlēma boo'-lay-mah from Greek 1014 ; a resolve :--purpose, will. see Greek 1014

1014. βούλομαι boúlomai boo'-lom-ahee middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing :--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare see Greek 2309. see Greek 2309

1015. βουνός bounós boo-nos' probably of foreign origin; a hillock :--hill.

1016. βοῦς boûs booce probably from the base of Greek 1006 ; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef") :--ox. see Greek 1006

1017. βραβεῖον brabeîon brab-i'-on from βραβεύς brabeús (an umpire of uncertain derivation); an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games :--prize.

1018. βραβεύω brabeúō brab-yoo'-o from the same as Greek 1017 ; to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail) :--rule. see Greek 1017

1019. βραδύνω bradýnō brad-oo'-no from Greek 1021 ; to delay :--be slack, tarry. see Greek 1021


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1020. βραδυπλοέω bradyploéō brad-oo-plo-eh'-o from Greek 1021 and a prolonged form of Greek 4126 ; to sail slowly :--sail slowly. see Greek 1021 see Greek 4126

1021. βραδύς bradýs brad-ooce' of uncertain affinity; slow; figuratively, dull :--slow.

1022. βραδύτης bradýtēs brad-oo'-tace from Greek 1021 ; tardiness :--slackness. see Greek 1021

1023. βραχίων brachíōn brakh-ee'-own properly, comparative of Greek 1024 , but apparently in the sense of βράσσω brássō (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength :--arm. see Greek 1024

1024. βραχύς brachýs brakh-ooce' of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number) :--few words, little (space, while).

1025. βρέφος bréphos bref'-os of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively :--babe, (young) child, infant.

1026. βρέχω bréchō brekh'-o a primary verb; to moisten (especially by a shower) :--(send) rain, wash.

1027. βροντή brontḗ bron-tay' akin to βρέμω brémō (to roar); thunder :--thunder(-ing).

1028. βροχή brochḗ brokh-ay' from Greek 1026 ; rain :--rain. see Greek 1026

1029. βρόχος bróchos brokh'-os of uncertain derivation; a noose :--snare.


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1030. βρυγμός brygmós broog-mos' from Greek 1031 ; a grating (of the teeth) :--gnashing. see Greek 1031

1031. βρύχω brýchō broo'-kho a primary verb; to grate the teeth (in pain or rage) :--gnash.

1032. βρύω brýō broo'-o a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush :--send forth.

1033. βρῶμα brōma bro'-mah from the base of Greek 977 ; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law :--meat, victuals. see Greek 977

1034. βρώσιμος brṓsimos bro'-sim-os from Greek 1035 ; eatable :--meat. see Greek 1035

1035. βρῶσις brōsis bro'-sis from the base of Greek 977 ; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively) :--eating, food, meat. see Greek 977

1036. βυθίζω bythízō boo-thid'-zo from Greek 1037 ; to sink; by implication, to drown :--begin to sink, drown. see Greek 1037

1037. βυθός bythós boo-thos' a variation of Greek 899 ; depth, i.e. (by implication) the sea :--deep. see Greek 899

1038. βυρσεύς byrseús boorce-yooce' from βύρσα býrsa (a hide); a tanner :--tanner.

1039. βύσσινος býssinos boos'-see-nos from Greek 1040 ; made of linen (neuter a linen cloth) :--fine linen. see Greek 1040


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1040. βύσσος býssos boos'-sos of Hebrew origin ( Hebrew 0948 ); white linen :--fine linen. see Hebrew 0948

1041. βωμός bōmós bo'-mos from the base of Greek 939 ; properly, a stand, i.e. (specially) an altar :--altar. see Greek 939

1042. γαββαθά gabbathá gab-bath-ah' of Chaldee origin (compare Hebrew 01355 ); the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in Jerusalem :-- Gabbatha. see Hebrew 01355

1043. Γαβριήλ Gabriḗl gab-ree-ale' of Hebrew origin ( Hebrew 01403 ); Gabriel, an archangel :--Gabriel. see Hebrew 01403

1044. γάγγραινα gángraina gang'-grahee-nah from γραίνω graínō (to gnaw); an ulcer ("gangrene") :--canker.

1045. Γάδ Gád gad of Hebrew origin ( Hebrew 01410 ); Gad, a tribe of Israelites :--Gad. see Hebrew 01410

1046. Γαδαρηνός Gadarēnós gad-ar-ay-nos' from Γαδαρά Gadará (a town east of the Jordan); a Gadarene or inhabitant of Gadara :--Gadarene.

1047. γάζα gáza gad'-zah of foreign origin; a treasure :--treasure.

1048. Γάζα Gáza gad'-zah of Hebrew origin ( Hebrew 05804 ); Gazah (i.e. Azzah), a place in Palestine :--Gaza. see Hebrew 05804

1049. γαζοφυλάκιον gazophylákion gad-zof-oo-lak'-ee-on from Greek 1047 and Greek 5438 ; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes :--treasury. see Greek 1047 see Greek 5438


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1050. Γάϊος Gáïos gah'-ee-os of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a Christian :--Gaius.

1051. γάλα gála gal'-ah of uncertain affinity; milk (figuratively) :--milk.

1052. Γαλάτης Galátēs gal-at'-ace from Greek 1053 ; a Galatian or inhabitant of Galatia :--Galatian. see Greek 1053

1053. Γαλατία Galatía gal-at-ee'-ah of foreign origin; Galatia, a region of Asia :--Galatia.

1054. Γαλατικός Galatikós gal-at-ee-kos' from Greek 1053 ; Galatic or relating to Galatia :--of Galatia. see Greek 1053

1055. γαλήνη galḗnē gal-ay'-nay of uncertain derivation; tranquillity :--calm.

1056. Γαλιλαία Galilaía gal-il-ah'-yah of Hebrew origin ( Hebrew 01551 ); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine :--Galilee. see Hebrew 01551

1057. Γαλιλαῖος Galilaîos gal-ee-lah'-yos from Greek 1056 ; Galilean or belonging to Galilea :--Galilean, of Galilee. see Greek 1056

1058. Γαλλίων Gallíōn gal-lee'-own of Latin origin; Gallion (i.e. Gallio), a Roman officer :--Gallio.

1059. Γαμαλιήλ Gamaliḗl gam-al-ee-ale' of Hebrew origin ( Hebrew 01583 ); Gamaliel (i.e. Gamliel), an Israelite :--Gamaliel. see Hebrew 01583


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1060. γαμέω gaméō gam-eh'-o from Greek 1062 ; to wed (of either sex) :--marry (a wife). see Greek 1062

1061. γαμίσκω gamískō gam-is'-ko from Greek 1062 ; to espouse (a daughter to a husband) :--give in marriage. see Greek 1062

1062. γάμος gámos gam'-os of uncertain affinity; nuptials :--marriage, wedding.

1063. γάρ gár gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) :--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

1064. γαστήρ gastḗr gas-tare' of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand :--belly, + with child, womb.

1065. γέ gé gheh a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed) :--and besides, doubtless, at least, yet.

1066. Γεδεών Gedeṓn ghed-eh-own' of Hebrew origin ( Hebrew 01439 ); Gedeon (i.e. Gid(e)on), an Israelite :--Gedeon (in the King James Version). see Hebrew 01439

1067. γέεννα géenna gheh'-en-nah of Hebrew origin ( Hebrew 01516 and Hebrew 02011 ); valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment :--hell. see Hebrew 01516 see Hebrew 02011

1068. Γεθσημανῆ Gethsēmanē gheth-say-man-ay' of Chaldee origin (compare Hebrew 01660 and Hebrew 08081 ); oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem :--Gethsemane. see Hebrew 01660 see Hebrew 08081

1069. γείτων geítōn ghi'-tone from Greek 1093 ; a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend :--neighbour. see Greek 1093


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1070. γελάω geláō ghel-ah'-o of uncertain affinity; to laugh (as a sign of joy or satisfaction) :--laugh.

1071. γέλως gélōs ghel'-os from Greek 1070 ; laughter (as a mark of gratification) :--laughter. see Greek 1070

1072. γεμίζω gemízō ghem-id'-zo transitive from Greek 1073 ; to fill entirely :--fill (be) full. see Greek 1073

1073. γέμω gémō ghem'-o a primary verb; to swell out, i.e. be full :--be full.

1074. γενεά geneá ghen-eh-ah' from (a presumed derivative of) Greek 1085 ; a generation; by implication, an age (the period or the persons) :--age, generation, nation, time. see Greek 1085

1075. γενεαλογέω genealogéō ghen-eh-al-og-eh'-o from Greek 1074 and Greek 3056 ; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy :--count by descent. see Greek 1074 see Greek 3056

1076. γενεαλογία genealogía ghen-eh-al-og-ee'-ah from the same as Greek 1075 ; tracing by generations, i.e. "genealogy" :--genealogy. see Greek 1075

1077. γενέσια genésia ghen-es'-ee-ah neuter plural of a derivative of Greek 1078 ; birthday ceremonies :--birthday. see Greek 1078

1078. γένεσις génesis ghen'-es-is from the same as Greek 1074 ; nativity; figuratively, nature :--generation, nature(-ral). see Greek 1074

1079. γενετή genetḗ ghen-et-ay feminine of a presumed derivative of the base of Greek 1074 ; birth :--birth. see Greek 1074


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1080. γεννάω gennáō ghen-nah'-o from a variation of Greek 1085 ; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate :--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. see Greek 1085

1081. γέννημα génnēma ghen'-nay-mah from Greek 1080 ; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively) :--fruit, generation. see Greek 1080

1082. Γεννησαρέτ Gennēsarét ghen-nay-sar-et' of Hebrew origin (compare Hebrew 03672 ); Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine :--Gennesaret. see Hebrew 03672

1083. γέννησις génnēsis ghen'-nay-sis from Greek 1080 ; nativity :--birth. see Greek 1080

1084. γεννητός gennētós ghen-nay-tos' from Greek 1080 ; born :--they that are born. see Greek 1080

1085. γένος génos ghen'-os from Greek 1096 ; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) :--born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock. see Greek 1096

1086. Γεργεσηνός Gergesēnós gher-ghes-ay-nos' of Hebrew origin ( Hebrew 01622 ); a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine :--Gergesene. see Hebrew 01622

1087. γερουσία gerousía gher-oo-see'-ah from Greek 1088 ; the eldership, i.e. (collectively) the Jewish Sanhedrin :--senate. see Greek 1088

1088. γέρων gérōn gher'-own of uncertain affinity (compare Greek 1094 ); aged :--old. see Greek 1094

1089. γεύομαι geúomai ghyoo'-om-ahee a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill) :--eat, taste.


TOP 1000 1010 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1090 END

1090. γεωργέω geōrgéō gheh-or-gheh'-o from Greek 1092 ; to till (the soil) :--dress. see Greek 1092

1091. γεώργιον geṓrgion gheh-ore'-ghee-on neuter of a (presumed) derivative of Greek 1092 ; cultivable, i.e. a farm :--husbandry. see Greek 1092

1092. γεωργός geōrgós gheh-ore-gos' from Greek 1093 and the base of Greek 2041 ; a land-worker, i.e. farmer :--husbandman. see Greek 1093 see Greek 2041

1093. γῆ gē ghay contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) :--country, earth(-ly), ground, land, world.

1094. γῆρας gēras ghay'-ras akin to Greek 1088 ; senility :--old age. see Greek 1088

1095. γηράσκω gēráskō ghay-ras'-ko from Greek 1094 ; to be senescent :--be (wax) old. see Greek 1094

1096. γίνομαι gínomai ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) :--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

1097. γινώσκω ginṓskō ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) :--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

1098. γλεῦκος gleûkos glyoo'-kos akin to Greek 1099 ; sweet wine, i.e. (properly) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine :--new wine. see Greek 1099

1099. γλυκύς glykýs gloo-koos' of uncertain affinity; sweet (i.e. not bitter nor salt) :--sweet, fresh.


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1100. γλῶσσα glōssa gloce-sah' of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) :--tongue.

1101. γλωσσόκομον glōssókomon gloce-sok'-om-on from Greek 1100 and the base of Greek 2889 ; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse :--bag. see Greek 1100 see Greek 2889

1102. γναφεύς gnapheús gnaf-yuce' by variation for a derivative from κνάπτω knáptō (to tease cloth); a cloth-dresser :--fuller.

1103. γνήσιος gnḗsios gnay'-see-os from the same as Greek 1077 ; legitimate (of birth), i.e. genuine :--own, sincerity, true. see Greek 1077

1104. γνησίως gnēsíōs gnay-see'-ose adverb from Greek 1103 ; genuinely, i.e. really :--naturally. see Greek 1103

1105. γνόφος gnóphos gnof'-os akin to Greek 3509 ; gloom (as of a storm) :--blackness. see Greek 3509

1106. γνώμη gnṓmē gno'-may from Greek 1097 ; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.) :--advice, + agree, judgment, mind, purpose, will. see Greek 1097

1107. γνωρίζω gnōrízō gno-rid'-zo from a derivative of Greek 1097 ; to make known; subjectively, to know :--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot. see Greek 1097

1108. γνῶσις gnōsis gno'-sis from Greek 1097 ; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge :--knowledge, science. see Greek 1097

1109. γνώστης gnṓstēs gnoce'-tace from Greek 1097 ; a knower :--expert. see Greek 1097


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1110. γνωστός gnōstós gnoce-tos' from Greek 1097 ; well-known :--acquaintance, (which may be) known, notable. see Greek 1097

1111. γογγύζω gongýzō gong-good'-zo of uncertain derivation; to grumble :--murmur.

1112. γογγυσμός gongysmós gong-goos-mos' from Greek 1111 ; a grumbling :--grudging, murmuring. see Greek 1111

1113. γογγυστής gongystḗs gong-goos-tace' from Greek 1111 ; a grumbler :--murmurer. see Greek 1111

1114. γόης góēs go'-ace from γοάω goáō (to wail); properly, a wizard (as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter :--seducer.

1115. Γολγοθᾶ Golgothâ gol-goth-ah' of Chaldee origin (compare Hebrew 01538 ); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem :--Golgotha. see Hebrew 01538

1116. Γόμοῤῥα Gómorrha gom'-or-hrhah of Hebrew origin ( Hebrew 06017 ); Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea :--Gomorrha. see Hebrew 06017

1117. γόμος gómos gom'-os from Greek 1073 ; a load (as filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares :--burden, merchandise. see Greek 1073

1118. γονεύς goneús gon-yooce' from the base of Greek 1096 ; a parent :--parent. see Greek 1096

1119. γόνυ góny gon-oo' of uncertain affinity; the "knee" :--knee(X -l).


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1120. γονυπετέω gonypetéō gon-oo-pet-eh'-o from a compound of Greek 1119 and the alternate of Greek 4098 ; to fall on the knee :--bow the knee, kneel down. see Greek 1119 see Greek 4098

1121. γράμμα grámma gram'-mah from Greek 1125 ; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning :--bill, learning, letter, scripture, writing, written. see Greek 1125

1122. γραμματεύς grammateús gram-mat-yooce' from Greek 1121 . a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary :--scribe, town-clerk. see Greek 1121

1123. γραπτός graptós grap-tos' from Greek 1125 ; inscribed (figuratively) :--written. see Greek 1125

1124. γραφή graphḗ graf-ay' from Greek 1125 ; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) :--scripture. see Greek 1125

1125. γράφω gráphō graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe :--describe, write(-ing, -ten).

1126. γραώδης graṓdēs grah-o'-dace from γραύς graús (an old woman) and Greek 1491 ; crone-like, i.e. silly :--old wives'. see Greek 1491

1127. γρηγορεύω grēgoreúō gray-gor-yoo'-o from Greek 1453 ; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively) :--be vigilant, wake, (be) watch(-ful). see Greek 1453

1128. γυμνάζω gymnázō goom-nad'-zo from Greek 1131 ; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively) :--exercise. see Greek 1131

1129. γυμνασία gymnasía goom-nas-ee'-ah from Greek 1128 ; training, i.e. (figuratively) asceticism :--exercise. see Greek 1128


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1130. γυμνητεύω gymnēteúō goom-nayt-yoo'-o from a derivative of Greek 1131 ; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad :--be naked. see Greek 1131

1131. γυμνός gymnós goom-nos' of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative) :--naked.

1132. γυμνότης gymnótēs goom-not'-ace from Greek 1131 ; nudity (absolute or comparative) :--nakedness. see Greek 1131

1133. γυναικάριον gynaikárion goo-nahee-kar'-ee-on a diminutive from Greek 1135 ; a little (i.e. foolish) woman :--silly woman. see Greek 1135

1134. γυναικεῖος gynaikeîos goo-nahee-ki'-os from Greek 1135 ; feminine :--wife. see Greek 1135

1135. γυνή gynḗ goo-nay' probably from the base of Greek 1096 ; a woman; specially, a wife :--wife, woman. see Greek 1096

1136. Γώγ Gṓg gogue of Hebrew origin ( Hebrew 01463 ); Gog, a symbolic name for some future Antichrist :--Gog. see Hebrew 01463

1137. γωνία gōnía go-nee'-ah probably akin to Greek 1119 ; an angle :--corner, quarter. see Greek 1119

1138. Δαβίδ Dabíd dab-eed' of Hebrew origin ( Hebrew 01732 ); Dabid (i.e. David), the Israelite king :--David. see Hebrew 01732

1139. δαιμονίζομαι daimonízomai dahee-mon-id'-zom-ahee middle voice from Greek 1142 ; to be exercised by a dæmon :--have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). see Greek 1142


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1140. δαιμόνιον daimónion dahee-mon'-ee-on neuter of a derivative of Greek 1142 ; a dæmonic being; by extension a deity :--devil, god. see Greek 1142

1141. δαιμονιώδης daimoniṓdēs dahee-mon-ee-o'-dace from Greek 1140 and Greek 1142 ; dæmon-like :--devilish. see Greek 1140 see Greek 1142

1142. δαίμων daímōn dah'-ee-mown from δαίω daíō (to distribute fortunes); a dæmon or supernatural spirit (of a bad nature) :--devil.

1143. δάκνω dáknō dak'-no a prolonged form of a primary root; to bite, i.e. (figuratively) thwart :--bite.

1144. δάκρυ dákry dak'-roo of uncertain affinity; a tear :--tear.

1145. δακρύω dakrýō dak-roo'-o from Greek 1144 ; to shed tears :--weep. Compare see Greek 2799. see Greek 1144 see Greek 2799

1146. δακτύλιος daktýlios dak-too'-lee-os from Greek 1147 ; a finger-ring :--ring. see Greek 1147

1147. δάκτυλος dáktylos dak'-too-los probably from Greek 1176 ; a finger :--finger. see Greek 1176

1148. Δαλμανουθά Dalmanouthá dal-man-oo-thah' probably of Chaldee origin; Dalmanutha, a place in Palestine :--Dalmanutha.

1149. Δαλματία Dalmatía dal-mat-ee'-ah probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe :--Dalmatia.


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1150. δαμάζω damázō dam-ad'-zo a variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame :--tame.

1151. δάμαλις dámalis dam'-al-is probably from the base of Greek 1150 ; a heifer (as tame) :--heifer. see Greek 1150

1152. Δάμαρις Dámaris dam'-ar-is probably from the base of Greek 1150 ; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman :--Damaris. see Greek 1150

1153. Δαμασκηνός Damaskēnós dam-as-kay-nos' from Greek 1154 ; a Damascene or inhabitant of Damascus :--Damascene. see Greek 1154

1154. Δαμασκός Damaskós dam-as-kos' of Hebrew origin ( Hebrew 01834 ); Damascus, a city of Syria :--Damascus. see Hebrew 01834

1155. δανείζω daneízō dan-ide'-zo from Greek 1156 ; to loan on interest; reflexively, to borrow :--borrow, lend. see Greek 1156

1156. δάνειον dáneion dan'-i-on from δάνος dános (a gift); probably akin to the base of Greek 1325; a loan :--debt. see Greek 1325

1157. δανειστής daneistḗs dan-ice-tace' from Greek 1155 ; a lender :--creditor. see Greek 1155

1158. Δανιήλ Daniḗl dan-ee-ale' of Hebrew origin ( Hebrew 01840 ); Daniel, an Israelite :--Daniel. see Hebrew 01840

1159. δαπανάω dapanáō dap-an-ah'-o from Greek 1160 ; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste :--be at charges, consume, spend. see Greek 1160


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1160. δαπάνη dapánē dap-an'-ay from δάπτω dáptō (to devour); expense (as consuming) :--cost.

1161. δέ dé deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc. :--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

1162. δέησις déēsis deh'-ay-sis from Greek 1189 ; a petition :--prayer, request, supplication. see Greek 1189

1163. δεῖ deî die 3rd person singular active present of Greek 1210 ; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) :--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. see Greek 1210

1164. δεῖγμα deîgma digh'-mah from the base of Greek 1166 ; a specimen (as shown) :--example. see Greek 1166

1165. δειγματίζω deigmatízō digh-mat-id'-zo from Greek 1164 ; to exhibit :--make a shew. see Greek 1164

1166. δεικνύω deiknýō dike-noo'-o a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively) :--shew.

1167. δειλία deilía di-lee'-ah from Greek 1169 ; timidity :--fear. see Greek 1169

1168. δειλιάω deiliáō di-lee-ah'-o from Greek 1167 ; to be timid :--be afraid. see Greek 1167

1169. δειλός deilós di-los' from δεός deós (dread); timid, i.e. (by implication) faithless :--fearful.


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1170. δεῖνα deîna di'-nah probably from the same as Greek 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified) :--such a man. see Greek 1171

1171. δεινῶς deinōs di-noce' adverb from a derivative of the same as Greek 1169 ; terribly, i.e. excessively :--grievously, vehemently. see Greek 1169

1172. δειπνέω deipnéō dipe-neh'-o from Greek 1173 ; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal :--sup (X -er). see Greek 1173

1173. δεῖπνον deîpnon dipe'-non from the same as Greek 1160 ; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening) :--feast, supper. see Greek 1160

1174. δεισιδαιμονέστερος deisidaimonésteros dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os the compound of a derivative of the base of Greek 1169 and Greek 1142 ; more religious than others :--too superstitious. see Greek 1169 see Greek 1142

1175. δεισιδαιμονία deisidaimonía dice-ee-dahee-mon-ee'-ah from the same as Greek 1174 ; religion :--superstition. see Greek 1174

1176. δέκα déka dek'-ah a primary number; ten :--(eight-)een, ten.

1177. δεκαδύο dekadýo dek-ad-oo'-o from Greek 1176 and Greek 1417 ; two and ten, i.e. twelve :--twelve. see Greek 1176 see Greek 1417

1178. δεκαπέντε dekapénte dek-ap-en'-teh from Greek 1176 and Greek 4002 ; ten and five, i.e. fifteen :--fifteen. see Greek 1176 see Greek 4002

1179. Δεκάπολις Dekápolis dek-ap'-ol-is from Greek 1176 and Greek 4172 ; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria :--Decapolis. see Greek 1176 see Greek 4172


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1180. δεκατέσσαρες dekatéssares dek-at-es'-sar-es from Greek 1176 and Greek 5064 ; ten and four, i.e. fourteen :--fourteen. see Greek 1176 see Greek 5064

1181. δεκάτη dekátē dek-at'-ay feminine of Greek 1182 ; a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe :--tenth (part), tithe. see Greek 1182

1182. δέκατος dékatos dek'-at-os ordinal from Greek 1176 ; tenth :--tenth. see Greek 1176

1183. δεκατόω dekatóō dek-at-o'-o from Greek 1181 ; to tithe, i.e. to give or take a tenth :--pay (receive) tithes. see Greek 1181

1184. δεκτός dektós dek-tos' from Greek 1209 ; approved; (figuratively) propitious :-- accepted(-table). see Greek 1209

1185. δελεάζω deleázō del-eh-ad'-zo from the base of Greek 1388 ; to entrap, i.e. (figuratively) delude :--allure, beguile, entice. see Greek 1388

1186. δένδρον déndron den'-dron probably from δρύς drýs (an oak); a tree :--tree.

1187. δεξιολάβος dexiolábos dex-ee-ol-ab'-os from Greek 1188 and Greek 2983 ; a guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier :--spearman. see Greek 1188 see Greek 2983

1188. δεξιός dexiós dex-ee-os' from Greek 1209 ; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) :--right (hand, side). see Greek 1209

1189. δέομαι déomai deh'-om-ahee middle voice of Greek 1210 ; to beg (as binding oneself), i.e. petition :--beseech, pray (to), make request. Compare see Greek 4441. see Greek 1210 see Greek 4441


TOP 1100 1110 1120 1130 1140 1150 1160 1170 1180 1190 END

1190. Δερβαῖος Derbaîos der-bah'-ee-os from Greek 1191 ; a Derbæan or inhabitant of Derbe :--of Derbe. see Greek 1191

1191. Δέρβη Dérbē der-bay' of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor :--Derbe.

1192. δέρμα dérma der'-mah from Greek 1194 ; a hide :--skin. see Greek 1194

1193. δερμάτινος dermátinos der-mat'-ee-nos from Greek 1192 ; made of hide :--leathern, of a skin. see Greek 1192

1194. δέρω dérō der'-o a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash :--beat, smite.

1195. δεσμεύω desmeúō des-myoo'-o from a (presumed) derivative of Greek 1196 ; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load) :-- bind. see Greek 1196

1196. δεσμέω desméō des-meh'-o from Greek 1199 ; to tie, i.e. shackle :--bind. see Greek 1199

1197. δέσμη désmē des-may' from Greek 1196 ; a bundle :--bundle. see Greek 1196

1198. δέσμιος désmios des'-mee-os from Greek 1199 ; a captive (as bound) :--in bonds, prisoner. see Greek 1199

1199. δεσμόν desmón des-mon' neuter and masculine respectively from Greek 1210 ; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability :--band, bond, chain, string. see Greek 1210


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1200. δεσμοφύλαξ desmophýlax des-mof-oo'-lax from Greek 1199 and Greek 5441 ; a jailer (as guarding the prisoners) :--jailor, keeper of the prison. see Greek 1199 see Greek 5441

1201. δεσμωτήριον desmōtḗrion des-mo-tay'-ree-on from a derivative of Greek 1199 (equivalent to Greek 1196 ); a place of bondage, i.e. a dungeon :--prison. see Greek 1199 see Greek 1196

1202. δεσμώτης desmṓtēs des-mo'-tace from the same as Greek 1201 ; (passively) a captive :--prisoner. see Greek 1201

1203. δεσπότης despótēs des-pot'-ace perhaps from Greek 1210 and πόσις pósis (a husband); an absolute ruler ("despot") :--Lord, master. see Greek 1210

1204. δεῦρο deûro dyoo'-ro of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto :--come (hither), hither(-to).

1205. δεῦτε deûte dyoo'-teh from Greek 1204 and an imperative form of εἶμι eîmi (to go); come hither! :--come, X follow. see Greek 1204

1206. δευτεραῖος deuteraîos dyoo-ter-ah'-yos from Greek 1208 ; secondary, i.e. (specially) on the second day :--next day. see Greek 1208

1207. δευτερόπρωτος deuteróprōtos dyoo-ter-op'-ro-tos from Greek 1208 and Greek 4413 ; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost) :--second … after the first. see Greek 1208 see Greek 4413

1208. δεύτερος deúteros dyoo'-ter-os as the comparative of Greek 1417 ; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) :--afterward, again, second(-arily, time). see Greek 1417

1209. δέχομαι déchomai dekh'-om-ahee middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively) :--accept, receive, take. Compare see Greek 2983. see Greek 2983


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1210. δέω déō deh'-o a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively) :--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also see Greek 1163, see Greek 1189. see Greek 1163 see Greek 1189

1211. δή dḗ day probably akin to Greek 1161 ; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc. :--also, and, doubtless, now, therefore. see Greek 1161

1212. δῆλος dēlos day'-los of uncertain derivation; clear :--+ bewray, certain, evident, manifest.

1213. δηλόω dēlóō day-lo'-o from Greek 1212 ; to make plain (by words) :--declare, shew, signify. see Greek 1212

1214. Δημᾶς Dēmâs day-mas' probably for Greek 1216 ; Demas, a Christian :--Demas. see Greek 1216

1215. δημηγορέω dēmēgoréō day-may-gor-eh'-o from a compound of Greek 1218 and Greek 58 ; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly :--make an oration. see Greek 1218 see Greek 58

1216. Δημήτριος Dēmḗtrios day-may'-tree-os from Δημήτηρ Dēmḗtēr (Ceres); Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian :--Demetrius.

1217. δημιουργός dēmiourgós day-me-oor-gos' from Greek 1218 and Greek 2041 ; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator) :--maker. see Greek 1218 see Greek 2041

1218. δῆμος dēmos day'-mos from Greek 1210 ; the public (as bound together socially) :--people. see Greek 1210

1219. δημόσιος dēmósios day-mos'ee-os from Greek 1218 ; public; (feminine singular dative case as adverb) in public :--common, openly, publickly. see Greek 1218


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1220. δηνάριον dēnárion day-nar'-ee-on of Latin origin; a denarius (or ten asses) :--pence, penny(-worth).

1221. δήποτε dḗpote day'-pot-eh from Greek 1211 and Greek 4218 ; a particle of generalization; indeed, at any time :--(what-)soever. see Greek 1211 see Greek 4218

1222. δήπου dḗpou day'-poo from Greek 1211 and Greek 4225 ; a particle of asseveration; indeed doubtless :--verily. see Greek 1211 see Greek 4225

1223. διά diá dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional) :--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

1224. διαβαίνω diabaínō dee-ab-ah'-ee-no from Greek 1223 and the base of Greek 939 ; to cross :--come over, pass (through). see Greek 1223 see Greek 939

1225. διαβάλλω diabállō dee-ab-al'-lo from Greek 1223 and Greek 906 ; (figuratively) to traduce :--accuse. see Greek 1223 see Greek 906

1226. διαβεβαιόομαι diabebaióomai dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee middle voice of a compound of Greek 1223 and Greek 950 ; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate :--affirm constantly. see Greek 1223 see Greek 950

1227. διαβλέπω diablépō dee-ab-lep'-o from Greek 1223 and Greek 991 ; to look through, i.e. recover full vision :--see clearly. see Greek 1223 see Greek 991

1228. διάβολος diábolos dee-ab'-ol-os from Greek 1225 ; a traducer; specially, Satan (compare Hebrew 07854) :--false accuser, devil, slanderer. see Greek 1225 see Hebrew 07854

1229. διαγγέλλω diangéllō de-ang-gel'-lo from Greek 1223 and the base of Greek 32 ; to herald thoroughly :--declare, preach, signify. see Greek 1223 see Greek 32


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1230. διαγίνομαι diagínomai dee-ag-in'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 1096 ; to elapse meanwhile :--X after, be past, be spent. see Greek 1223 see Greek 1096

1231. διαγινώσκω diaginṓskō dee-ag-in-o'-sko from Greek 1223 and Greek 1097 ; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly :--(would) enquire, know the uttermost. see Greek 1223 see Greek 1097

1232. διαγνωρίζω diagnōrízō dee-ag-no-rid'-zo from Greek 1123 and Greek 1107 ; to tell abroad :--make known. see Greek 1123 see Greek 1107

1233. διάγνωσις diágnōsis dee-ag'-no-sis from Greek 1231 ; (magisterial) examination ("diagnosis") :--hearing. see Greek 1231

1234. διαγογγύζω diagongýzō dee-ag-ong-good'-zo from Greek 1223 and Greek 1111 ; to complain throughout a crowd :--murmur. see Greek 1223 see Greek 1111

1235. διαγρηγορέω diagrēgoréō dee-ag-ray-gor-eh'-o from Greek 1223 and Greek 1127 ; to waken thoroughly :--be awake. see Greek 1223 see Greek 1127

1236. διάγω diágō dee-ag'-o from Greek 1223 and Greek 71 ; to pass time or life :--lead life, living. see Greek 1223 see Greek 71

1237. διαδέχομαι diadéchomai dee-ad-ekh'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 1209 ; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to :--come after. see Greek 1223 see Greek 1209

1238. διάδημα diádēma dee-ad'-ay-mah from a compound of Greek 1223 and Greek 1210 ; a "diadem" (as bound about the head) :--crown. Compare see Greek 4735. see Greek 1223 see Greek 1210 see Greek 4735

1239. διαδίδωμι diadídōmi dee-ad-id'-o-mee from Greek 1223 and Greek 1325 ; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor) :--(make) distribute(-ion), divide, give. see Greek 1223 see Greek 1325


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1240. διάδοχος diádochos dee-ad'-okh-os from Greek 1237 ; a successor in office :--room. see Greek 1237

1241. διαζώννυμι diazṓnnymi dee-az-own'-noo-mee from Greek 1223 and Greek 2224 ; to gird tightly :--gird. see Greek 1223 see Greek 2224

1242. διαθήκη diathḗkē dee-ath-ay'-kay from Greek 1303 ; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) :--covenant, testament. see Greek 1303

1243. διαίρεσις diaíresis dee-ah'-ee-res-is from Greek 1244 ; a distinction or (concretely) variety :--difference, diversity. see Greek 1244

1244. διαιρέω diairéō dee-ahee-reh'-o from Greek 1223 and Greek 138 ; to separate, i.e. distribute :--divide. see Greek 1223 see Greek 138

1245. διακαθαρίζω diakatharízō dee-ak-ath-ar-id'-zo from Greek 1223 and Greek 2511 ; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow :--thoroughly purge. see Greek 1223 see Greek 2511

1246. διακατελέγχομαι diakatelénchomai dee-ak-at-el-eng'-khom-ahee middle voice from Greek 1223 and a compound of Greek 2596 and Greek 1651 ; to prove downright, i.e. confute :--convince. see Greek 1223 see Greek 2596 see Greek 1651

1247. διακονέω diakonéō dee-ak-on-eh'-o from Greek 1249 ; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon :--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon. see Greek 1249

1248. διακονία diakonía dee-ak-on-ee'-ah from Greek 1249 ; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate) :--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing). see Greek 1249

1249. διάκονος diákonos dee-ak'-on-os probably from an obsolete διάκω diákō (to run on errands; compare Greek 1377 ); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) :--deacon, minister, servant. see Greek 1377


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1250. διακόσιοι diakósioi dee-ak-os'-ee-oy from Greek 1364 and Greek 1540 ; two hundred :--two hundred. see Greek 1364 see Greek 1540

1251. διακούομαι diakoúomai dee-ak-oo'-om-ahee middle voice from Greek 1223 and Greek 191 ; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea) :--hear. see Greek 1223 see Greek 191

1252. διακρίνω diakrínō dee-ak-ree'-no from Greek 1223 and Greek 2919 ; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate :--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. see Greek 1223 see Greek 2919

1253. διάκρισις diákrisis dee-ak'-ree-sis from Greek 1252 ; judicial estimation :--discern(-ing), disputation. see Greek 1252

1254. διακωλύω diakōlýō dee-ak-o-loo'-o from Greek 1223 and Greek 2967 ; to hinder altogether, i.e. utterly prohibit :--forbid. see Greek 1223 see Greek 2967

1255. διαλαλέω dialaléō dee-al-al-eh'-o from Greek 1223 and Greek 2980 ; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish :--commune, noise abroad. see Greek 1223 see Greek 2980

1256. διαλέγομαι dialégomai dee-al-eg'-om-ahee middle voice from Greek 1223 and Greek 3004 ; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) :--dispute, preach (unto), reason (with), speak. see Greek 1223 see Greek 3004

1257. διαλείπω dialeípō dee-al-i'-po from Greek 1223 and Greek 3007 ; to leave off in the middle, i.e. intermit :--cease. see Greek 1223 see Greek 3007

1258. διάλεκτος diálektos dee-al'-ek-tos from Greek 1256 ; a (mode of) discourse, i.e. "dialect" :--language, tongue. see Greek 1256

1259. διαλλάσσω diallássō dee-al-las'-so from Greek 1223 and Greek 236 ; to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate :--reconcile. see Greek 1223 see Greek 236


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1260. διαλογίζομαι dialogízomai dee-al-og-id'-zom-ahee from Greek 1223 and Greek 3049 ; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) :--cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think. see Greek 1223 see Greek 3049

1261. διαλογισμός dialogismós dee-al-og-is-mos' from Greek 1260 ; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate :--dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought. see Greek 1260

1262. διαλύω dialýō dee-al-oo'-o from Greek 1223 and Greek 3089 ; to dissolve utterly :--scatter. see Greek 1223 see Greek 3089

1263. διαμαρτύρομαι diamartýromai dee-am-ar-too'-rom-ahee from Greek 1223 and Greek 3140 ; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively :--charge, testify (unto), witness. see Greek 1223 see Greek 3140

1264. διαμάχομαι diamáchomai dee-am-akh'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 3164 ; to fight fiercely (in altercation) :--strive. see Greek 1223 see Greek 3164

1265. διαμένω diaménō dee-am-en'-o from Greek 1223 and Greek 3306 ; to stay constantly (in being or relation) :--continue, remain. see Greek 1223 see Greek 3306

1266. διαμερίζω diamerízō dee-am-er-id'-zo from Greek 1223 and Greek 3307 ; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) :--cloven, divide, part. see Greek 1223 see Greek 3307

1267. διαμερισμός diamerismós dee-am-er-is-mos' from Greek 1266 ; disunion (of opinion and conduct) :--division. see Greek 1266

1268. διανέμω dianémō dee-an-em'-o from Greek 1223 and the base of Greek 3551 ; to distribute, i.e. (of information) to disseminate :--spread. see Greek 1223 see Greek 3551

1269. διανεύω dianeúō dee-an-yoo'-o from Greek 1223 and Greek 3506 ; to nod (or express by signs) across an intervening space :--beckon. see Greek 1223 see Greek 3506


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1270. διανόημα dianóēma dee-an-o'-ay-mah from a compound of Greek 1223 and Greek 3539 ; something thought through, i.e. a sentiment :--thought. see Greek 1223 see Greek 3539

1271. διάνοια diánoia dee-an'-oy-ah from Greek 1223 and Greek 3563 ; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise :-- imagination, mind, understanding. see Greek 1223 see Greek 3563

1272. διανοίγω dianoígō dee-an-oy'-go from Greek 1223 and Greek 455 ; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound) :--open. see Greek 1223 see Greek 455

1273. διανυκτερεύω dianyktereúō dee-an-ook-ter-yoo'-o from Greek 1223 and a derivative of Greek 3571 ; to sit up the whole night :--continue all night. see Greek 1223 see Greek 3571

1274. διανύω dianýō dee-an-oo'-o from Greek 1223 and ἀνύω anýō (to effect); to accomplish thoroughly :--finish. see Greek 1223

1275. διαπαντός diapantós dee-ap-an-tos' from Greek 1223 and the genitive case of Greek 3956 ; through all time, i.e. (adverbially) constantly :--alway(-s), continually. see Greek 1223 see Greek 3956

1276. διαπεράω diaperáō dee-ap-er-ah'-o from Greek 1223 and a derivative of the base of Greek 4008 ; to cross entirely :--go over, pass (over), sail over. see Greek 1223 see Greek 4008

1277. διαπλέω diapléō dee-ap-leh'-o from Greek 1223 and Greek 4126 ; to sail through :--sail over. see Greek 1223 see Greek 4126

1278. διαπονέω diaponéō dee-ap-on-eh'-o from Greek 1223 and a derivative of Greek 4192 ; to toil through, i.e. (passively) be worried :--be grieved. see Greek 1223 see Greek 4192

1279. διαπορεύομαι diaporeúomai dee-ap-or-yoo'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 4198 ; to travel through :--go through, journey in, pass by. see Greek 1223 see Greek 4198


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1280. διαπορέω diaporéō dee-ap-or-eh'-o from Greek 1223 and Greek 639 ; to be thoroughly nonplussed :--(be in) doubt, be (much) perplexed. see Greek 1223 see Greek 639

1281. διαπραγματεύομαι diapragmateúomai dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 4231 ; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business :--gain by trading. see Greek 1223 see Greek 4231

1282. διαπρίω diapríō dee-ap-ree'-o from Greek 1223 and the base of Greek 4249 ; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate :--cut (to the heart). see Greek 1223 see Greek 4249

1283. διαρπάζω diarpázō dee-ar-pad'-zo from Greek 1223 and Greek 726 ; to seize asunder, i.e. plunder :--spoil. see Greek 1223 see Greek 726

1284. διαῤῥήσσω diarrhḗssō dee-ar-hrayce'-so from Greek 1223 and Greek 4486 ; to tear asunder :--break, rend. see Greek 1223 see Greek 4486

1285. διασαφέω diasaphéō dee-as-af-eh'-o from Greek 1223 and σαφής saphḗs (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare :--tell unto. see Greek 1223

1286. διασείω diaseíō dee-as-i'-o from Greek 1223 and Greek 4579 ; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate :--do violence to. see Greek 1223 see Greek 4579

1287. διασκορπίζω diaskorpízō dee-as-kor-pid'-zo from Greek 1223 and Greek 4650 ; to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander :--disperse, scatter (abroad), strew, waste. see Greek 1223 see Greek 4650

1288. διασπάω diaspáō dee-as-pah'-o from Greek 1223 and Greek 4685 ; to draw apart, i.e. sever or dismember :--pluck asunder, pull in pieces. see Greek 1223 see Greek 4685

1289. διασπείρω diaspeírō dee-as-pi'-ro from Greek 1223 and Greek 4687 ; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands :--scatter abroad. see Greek 1223 see Greek 4687


TOP 1200 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1270 1280 1290 END

1290. διασπορά diasporá dee-as-por-ah' from Greek 1289 ; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries :--(which are) scattered (abroad). see Greek 1289

1291. διαστέλλομαι diastéllomai dee-as-tel'-lom-ahee middle voice from Greek 1223 and Greek 4724 ; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin :--charge, that which was (give) commanded(-ment). see Greek 1223 see Greek 4724

1292. διάστημα diástēma dee-as'-tay-mah from Greek 1339 ; an interval :--space. see Greek 1339

1293. διαστολή diastolḗ dee-as-tol-ay' from Greek 1291 ; a variation :--difference, distinction. see Greek 1291

1294. διαστρέφω diastréphō dee-as-tref'-o from Greek 1223 and Greek 4762 ; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt :--perverse(-rt), turn away. see Greek 1223 see Greek 4762

1295. διασώζω diasṓzō dee-as-odze'-o from Greek 1223 and Greek 4982 ; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc. :--bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save. see Greek 1223 see Greek 4982

1296. διαταγή diatagḗ dee-at-ag-ay' from Greek 1299 ; arrangement, i.e. institution :--instrumentality. see Greek 1299

1297. διάταγμα diátagma dee-at'-ag-mah from Greek 1299 ; an arrangement, i.e. (authoritative) edict :--commandment. see Greek 1299

1298. διαταράσσω diatarássō dee-at-ar-as'-so from Greek 1223 and Greek 5015 ; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm) :--trouble. see Greek 1223 see Greek 5015

1299. διατάσσω diatássō dee-at-as'-so from Greek 1223 and Greek 5021 ; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc. :--appoint, command, give, (set in) order, ordain. see Greek 1223 see Greek 5021


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1300. διατελέω diateléō dee-at-el-eh'-o from Greek 1223 and Greek 5055 ; to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist :--continue. see Greek 1223 see Greek 5055

1301. διατηρέω diatēréō dee-at-ay-reh'-o from Greek 1223 and Greek 5083 ; to watch thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or (negatively and reflexively) to avoid wholly :--keep. see Greek 1223 see Greek 5083

1302. διατί diatí dee-at-ee' from Greek 1223 and Greek 5101 ; through what cause ?, i.e. why? :--wherefore, why. see Greek 1223 see Greek 5101

1303. διατίθεμαι diatíthemai dee-at-ith'-em-ahee middle voice from Greek 1223 and Greek 5087 ; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest) :--appoint, make, testator. see Greek 1223 see Greek 5087

1304. διατρίβω diatríbō dee-at-ree'-bo from Greek 1223 and the base of Greek 5147 ; to wear through (time), i.e. remain :--abide, be, continue, tarry. see Greek 1223 see Greek 5147

1305. διατροφή diatrophḗ dee-at-rof-ay' from a compound of Greek 1223 and Greek 5142 ; nourishment :--food. see Greek 1223 see Greek 5142

1306. διαυγάζω diaugázō dee-ow-gad'-zo from Greek 1223 and Greek 826 ; to glimmer through, i.e. break (as day) :--dawn. see Greek 1223 see Greek 826

1307. διαφανής diaphanḗs dee-af-an-ace' from Greek 1223 and Greek 5316 ; appearing through, i.e. "diaphanous" :--transparent. see Greek 1223 see Greek 5316

1308. διαφέρω diaphérō dee-af-er'-o from Greek 1223 and Greek 5342 ; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass :--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value. see Greek 1223 see Greek 5342

1309. διαφεύγω diapheúgō dee-af-yoo'-go from Greek 1223 and Greek 5343 ; to flee through, i.e. escape :--escape. see Greek 1223 see Greek 5343


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1310. διαφημίζω diaphēmízō dee-af-ay-mid'-zo from Greek 1223 and a derivative of Greek 5345 ; to report thoroughly, i.e. divulgate :--blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame. see Greek 1223 see Greek 5345

1311. διαφθείρω diaphtheírō dee-af-thi'-ro from Greek 1225 and Greek 5351 ; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert) :--corrupt, destroy, perish. see Greek 1225 see Greek 5351

1312. διαφθορά diaphthorá dee-af-thor-ah' from Greek 1311 ; decay :--corruption. see Greek 1311

1313. διάφορος diáphoros dee-af'-or-os from Greek 1308 ; varying; also surpassing :--differing, divers, more excellent. see Greek 1308

1314. διαφυλάσσω diaphylássō dee-af-oo-las'-so from Greek 1223 and Greek 5442 ; to guard thoroughly, i.e. protect :--keep. see Greek 1223 see Greek 5442

1315. διαχειρίζομαι diacheirízomai dee-akh-i-rid'-zom-ahee from Greek 1223 and a derivative of Greek 5495 ; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon :--kill, slay. see Greek 1223 see Greek 5495

1316. διαχωρίζομαι diachōrízomai dee-akh-o-rid'-zom-ahee from Greek 1223 and the middle voice of Greek 5563 ; to remove (oneself) wholly, i.e. retire :--depart. see Greek 1223 see Greek 5563

1317. διδακτικός didaktikós did-ak-tik-os' from Greek 1318 ; instructive ("didactic") :--apt to teach. see Greek 1318

1318. διδακτός didaktós did-ak-tos' from Greek 1321 ; (subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching :--taught, which … teacheth. see Greek 1321

1319. διδασκαλία didaskalía did-as-kal-ee'-ah from Greek 1320 ; instruction (the function or the information) :--doctrine, learning, teaching. see Greek 1320


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1320. διδάσκαλος didáskalos did-as'-kal-os from Greek 1321 ; an instructor (genitive case or specially) :--doctor, master, teacher. see Greek 1321

1321. διδάσκω didáskō did-as'-ko a prolonged (causative) form of a primary verb δάω dáō (to learn); to teach (in the same broad application) :--teach.

1322. διδαχή didachḗ did-akh-ay' from Greek 1321 ; instruction (the act or the matter) :--doctrine, hath been taught. see Greek 1321

1323. δίδραχμον dídrachmon did'-rakh-mon from Greek 1364 and Greek 1406 ; a double drachma (didrachm) :--tribute. see Greek 1364 see Greek 1406

1324. Δίδυμος Dídymos did'-oo-mos prolongation from Greek 1364 ; double, i.e. twin; Didymus, a Christian :--Didymus. see Greek 1364

1325. δίδωμι dídōmi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) :--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

1326. διεγείρω diegeírō dee-eg-i'-ro from Greek 1223 and Greek 1453 ; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively) :--arise, awake, raise, stir up. see Greek 1223 see Greek 1453

1327. διέξοδος diéxodos dee-ex'-od-os from Greek 1223 and Greek 1841 ; an outlet through, i.e. probably an open square (from which roads diverge) :--highway. see Greek 1223 see Greek 1841

1328. διερμηνευτής diermēneutḗs dee-er-main-yoo-tace' from Greek 1329 ; an explainer :--interpreter. see Greek 1329

1329. διερμηνεύω diermēneúō dee-er-main-yoo'-o from Greek 1223 and Greek 2059 ; to explain thoroughly, by implication, to translate :--expound, interpret(-ation). see Greek 1223 see Greek 2059


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1330. διέρχομαι diérchomai dee-er'-khom-ahee from Greek 1223 and Greek 2064 ; to traverse (literally) :--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. see Greek 1223 see Greek 2064

1331. διερωτάω dierōtáō dee-er-o-tah'-o from Greek 1223 and Greek 2065 ; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation :--make enquiry for. see Greek 1223 see Greek 2065

1332. διετής dietḗs dee-et-ace' from Greek 1364 and Greek 2094 ; of two years (in age) :--two years old. see Greek 1364 see Greek 2094

1333. διετία dietía dee-et-ee'-a from Greek 1332 ; a space of two years (biennium) :--two years. see Greek 1332

1334. διηγέομαι diēgéomai dee-ayg-eh'-om-ahee from Greek 1223 and Greek 2233 ; to relate fully :--declare, shew, tell. see Greek 1223 see Greek 2233

1335. διήγεσις diḗgesis dee-ayg'-es-is from Greek 1334 ; a recital :--declaration. see Greek 1334

1336. διηνεκής diēnekḗs dee-ay-nek-es' neuter of a compound of Greek 1223 and a derivative of an alternate of Greek 5342 ; carried through, i.e. (adverbially with Greek 1519 and Greek 3588 prefixed) perpetually :--+ continually, for ever. see Greek 1223 see Greek 5342 see Greek 1519 see Greek 3588

1337. διθάλασσος dithálassos dee-thal'-as-sos from Greek 1364 and Greek 2281 ; having two seas, i.e. a sound with a double outlet :--where two seas meet. see Greek 1364 see Greek 2281

1338. διϊκνέομαι diïknéomai dee-ik-neh'-om-ahee from Greek 1223 and the base of Greek 2425 ; to reach through, i.e. penetrate :--pierce. see Greek 1223 see Greek 2425

1339. διΐστημι diḯstēmi dee-is'-tay-mee from Greek 1223 and Greek 2476 ; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene :--go further, be parted, after the space of. see Greek 1223 see Greek 2476


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1340. διϊσχυρίζομαι diïschyrízomai dee-is-khoo-rid'-zom-ahee from Greek 1223 and a derivative of Greek 2478 ; to stout it through, i.e. asservate :--confidently (constantly) affirm. see Greek 1223 see Greek 2478

1341. δικαιοκρισία dikaiokrisía dik-ah-yok-ris-ee'-ah from Greek 1342 and Greek 2920 ; a just sentence :--righteous judgment. see Greek 1342 see Greek 2920

1342. δίκαιος díkaios dik'-ah-yos from Greek 1349 ; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) :--just, meet, right(-eous). see Greek 1349

1343. δικαιοσύνη dikaiosýnē dik-ah-yos-oo'-nay from Greek 1342 ; equity (of character or act); specially (Christian) justification :--righteousness. see Greek 1342

1344. δικαιόω dikaióō dik-ah-yo'-o from Greek 1342 ; to render (i.e. show or regard as) just or innocent :--free, justify(-ier), be righteous. see Greek 1342

1345. δικαίωμα dikaíōma dik-ah'-yo-mah from Greek 1344 ; an equitable deed; by implication, a statute or decision :--judgment, justification, ordinance, righteousness. see Greek 1344

1346. δικαίως dikaíōs dik-ah'-yoce adverb from Greek 1342 ; equitably :--justly, (to) righteously(-ness). see Greek 1342

1347. δικαίωσις dikaíōsis dik-ah'-yo-sis from Greek 1344 ; aquittal (for Christ's sake) :--justification. see Greek 1344

1348. δικαστής dikastḗs dik-as-tace' from a derivative of Greek 1349 ; a judger :--judge. see Greek 1349

1349. δίκη díkē dee'-kay probably from Greek 1166 ; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution) :--judgment, punish, vengeance. see Greek 1166


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1350. δίκτυον díktyon dik'-too-on probably from a primary verb δίκω díkō (to cast); a seine (for fishing) :--net.

1351. δίλογος dílogos dil'-og-os from Greek 1364 and Greek 3056 ; equivocal, i.e. telling a different story :--double-tongued. see Greek 1364 see Greek 3056

1352. διό dió dee-o' from Greek 1223 and Greek 3739 ; through which thing, i.e. consequently :--for which cause, therefore, wherefore. see Greek 1223 see Greek 3739

1353. διοδεύω diodeúō dee-od-yoo'-o from Greek 1223 and Greek 3593 ; to travel through :--go throughout, pass through. see Greek 1223 see Greek 3593

1354. Διονύσιος Dionýsios dee-on-oo'-see-os from Διόνυσος Diónysos (Bacchus); reveller; Dionysius, an Athenian :--Dionysius.

1355. διόπερ dióper dee-op'-er from Greek 1352 and Greek 4007 ; on which very account :--wherefore. see Greek 1352 see Greek 4007

1356. διοπετής diopetḗs dee-op-et'-ace from the alternate of Greek 2203 and the alternate of Greek 4098 ; sky-fallen (i.e. an aerolite) :--which fell down from Jupiter. see Greek 2203 see Greek 4098

1357. διόρθωσις diórthōsis dee-or'-tho-sis from a compound of Greek 1223 and a derivative of Greek 3717 , meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration :--reformation. see Greek 1223 see Greek 3717

1358. διορύσσω diorýssō dee-or-oos'-so from Greek 1223 and Greek 3736 ; to penetrate burglariously :--break through (up). see Greek 1223 see Greek 3736

1359. Διόσκουροι Dióskouroi dee-os'-koo-roy from the alternate of Greek 2203 and a form of the base of Greek 2877 ; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri :--Castor and Pollux. see Greek 2203 see Greek 2877


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1360. διότι dióti dee-ot'-ee from Greek 1223 and Greek 3754 ; on the very account that, or inasmuch as :--because (that), for, therefore. see Greek 1223 see Greek 3754

1361. Διοτρεφής Diotrephḗs dee-ot-ref-ace' from the alternate of Greek 2203 and Greek 5142 ; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity :--Diotrephes. see Greek 2203 see Greek 5142

1362. διπλοῦς diploûs dip-looce' from Greek 1364 and (probably) the base of Greek 4119 ; two-fold :--double, two-fold more. see Greek 1364 see Greek 4119

1363. διπλόω diplóō dip-lo'-o from Greek 1362 ; to render two-fold :--double. see Greek 1362

1364. δίς dís dece adverb from Greek 1417 ; twice :--again, twice. see Greek 1417

1365. διστάζω distázō dis-tad'-zo from Greek 1364 ; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion) :--doubt. see Greek 1364

1366. δίστομος dístomos dis'-tom-os from Greek 1364 and Greek 4750 ; double-edged :--with two edges, two-edged. see Greek 1364 see Greek 4750

1367. δισχίλιοι dischílioi dis-khil'-ee-oy from Greek 1364 and Greek 5507 ; two thousand :--two thousand. see Greek 1364 see Greek 5507

1368. διϋλίζω diÿlízō dee-oo-lid'-zo from Greek 1223 and ὑλίζω hylízō hoo-lid'-zo (to filter); to strain out :--strain at (probably by misprint). see Greek 1223

1369. διχάζω dicházō dee-khad'-zo from a derivative of Greek 1364 ; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate) :--set at variance. see Greek 1364


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1370. διχοστασία dichostasía dee-khos-tas-ee'-ah from a derivative of Greek 1364 and Greek 4714 ; disunion, i.e. (figuratively) dissension :--division, sedition. see Greek 1364 see Greek 4714

1371. διχοτομέω dichotoméō dee-khot-om-eh'-o from a compound of a derivative of Greek 1364 and a derivative of τέμνω témnō (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely :--cut asunder (in sunder). see Greek 1364

1372. διψάω dipsáō dip-sah'-o from a variation of Greek 1373 ; to thirst for (literally or figuratively) :--(be, be a-)thirst(-y). see Greek 1373

1373. δίψος dípsos dip'-sos of uncertain affinity; thirst :--thirst.

1374. δίψυχος dípsychos dip'-soo-khos from Greek 1364 and Greek 5590 ; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose) :--double minded. see Greek 1364 see Greek 5590

1375. διωγμός diōgmós dee-ogue-mos' from Greek 1377 ; persecution :--persecution. see Greek 1377

1376. διώκτης diṓktēs dee-oke'-tace from Greek 1377 ; a persecutor :--persecutor. see Greek 1377

1377. διώκω diṓkō dee-o'-ko a prolonged (and causative) form of a primary verb δίω díō (to flee; compare the base of Greek 1169 and Greek 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute :--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. see Greek 1169 see Greek 1249

1378. δόγμα dógma dog'-mah from the base of Greek 1380 ; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical) :--decree, ordinance. see Greek 1380

1379. δογματίζω dogmatízō dog-mat-id'-zo from Greek 1378 ; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule :--be subject to ordinances. see Greek 1378


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1380. δοκέω dokéō dok-eh'-o a prolonged form of a primary verb, δόκω dókō dok'-o (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of Greek 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) :--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. see Greek 1166

1381. δοκιμάζω dokimázō dok-im-ad'-zo from Greek 1384 ; to test (literally or figuratively); by implication, to approve :--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try. see Greek 1384

1382. δοκιμή dokimḗ dok-ee-may' from the same as Greek 1384 ; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness :--experience(-riment), proof, trial. see Greek 1384

1383. δοκίμιον dokímion dok-im'-ee-on neuter of a presumed derivative of Greek 1382 ; a testing; by implication, trustworthiness :--trial, trying. see Greek 1382

1384. δόκιμος dókimos dok'-ee-mos from Greek 1380 ; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved :--approved, tried. see Greek 1380

1385. δοκός dokós dok-os' from Greek 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber :--beam. see Greek 1209

1386. δόλιος dólios dol'-ee-os from Greek 1388 ; guileful :--deceitful. see Greek 1388

1387. δολιόω dolióō dol-ee-o'-o from Greek 1386 ; to be guileful :--use deceit. see Greek 1386

1388. δόλος dólos dol'-os from an obsolete primary verb, δέλλω déllō (probably meaning to decoy; compare Greek 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile :--craft, deceit, guile, subtilty. see Greek 1185

1389. δολόω dolóō dol-o'-o from Greek 1388 ; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate :--handle deceitfully. see Greek 1388


TOP 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1380 1390 END

1390. δόμα dóma dom'-ah from the base of Greek 1325 ; a present :--gift. see Greek 1325

1391. δόξα dóxa dox'-ah from the base of Greek 1380 ; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) :--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. see Greek 1380

1392. δοξάζω doxázō dox-ad'-zo from Greek 1391 ; to render (or esteem) glorious (in a wide application) :--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. see Greek 1391

1393. Δορκάς Dorkás dor-kas' gazelle; Dorcas, a Christian woman :--Dorcas.

1394. δόσις dósis dos'-is from the base of Greek 1325 ; a giving; by implication, (concretely) a gift :--gift, giving. see Greek 1325

1395. δότης dótēs dot'-ace from the base of Greek 1325 ; a giver :--giver. see Greek 1325

1396. δουλαγωγέω doulagōgéō doo-lag-ogue-eh'-o from a presumed compound of Greek 1401 and Greek 71 ; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue) :--bring into subjection. see Greek 1401 see Greek 71

1397. δουλεία douleía doo-li'-ah from Greek 1398 ; slavery (ceremonially or figuratively) :--bondage. see Greek 1398

1398. δουλεύω douleúō dool-yoo'-o from Greek 1401 ; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary) :--be in bondage, (do) serve(-ice). see Greek 1401

1399. δούλη doúlē doo'-lay feminine of Greek 1401 ; a female slave (involuntarily or voluntarily) :--handmaid(-en). see Greek 1401


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1400. δοῦλον doûlon doo'-lon neuter of Greek 1401 ; subservient :--servant. see Greek 1401

1401. δοῦλος doûlos doo'-los from Greek 1210 ; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) :--bond(-man), servant. see Greek 1210

1402. δουλόω doulóō doo-lo'-o from Greek 1401 ; to enslave (literally or figuratively) :--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant. see Greek 1401

1403. δοχή dochḗ dokh-ay' from Greek 1209 ; a reception, i.e. convivial entertainment :--feast. see Greek 1209

1404. δράκων drákōn drak'-own probably from an alternate form of δέρκομαι dérkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate) :--dragon.

1405. δράσσομαι drássomai dras'-som-ahee perhaps akin to the base of Greek 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap :--take. see Greek 1404

1406. δραχμή drachmḗ drakh-may' from Greek 1405 ; a drachma or (silver) coin (as handled) :--piece (of silver). see Greek 1405

1407. δρέπανον drépanon drep'-an-on from δρέπω drépō (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting) :--sickle.

1408. δρόμος drómos drom'-os from the alternate of Greek 5143 ; a race, i.e. (figuratively) career :--course. see Greek 5143

1409. Δρούσιλλα Droúsilla droo'-sil-lah a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family :--Drusilla.


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1410. δύναμαι dýnamai doo'-nam-ahee of uncertain affinity; to be able or possible :--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.

1411. δύναμις dýnamis doo'-nam-is from Greek 1410 ; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) :--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work. see Greek 1410

1412. δυναμόω dynamóō doo-nam-o'-o from Greek 1411 ; to enable :--strengthen. see Greek 1411

1413. δυνάστης dynástēs doo-nas'-tace from Greek 1410 ; a ruler or officer :--of great authority, mighty, potentate. see Greek 1410

1414. δυνατέω dynatéō doo-nat-eh'-o from Greek 1415 ; to be efficient (figuratively) :--be mighty. see Greek 1415

1415. δυνατός dynatós doo-nat-os' from Greek 1410 ; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible :--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. see Greek 1410

1416. δύνω dýnō doo'-no prolonged forms of an obsolete primary δύο dýo doo'-o (to sink); to go "down" :--set.

1417. δύο dýo doo'-o a primary numeral; "two" :--both, twain, two.

1418. δυσ- dys- doos a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty :--+ hard, + grievous, etc.

1419. δυσβάστακτος dysbástaktos doos-bas'-tak-tos from Greek 1418 and a derivative of Greek 941 ; oppressive :--grievous to be borne. see Greek 1418 see Greek 941


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1420. δυσεντερία dysentería doos-en-ter-ee'-ah from Greek 1418 and a comparative of Greek 1787 (meaning a bowel); a "dysentery" :--bloody flux. see Greek 1418 see Greek 1787

1421. δυσερμήνευτος dysermḗneutos doos-er-mane'-yoo-tos from Greek 1418 and a presumed derivative of Greek 2059 ; difficult of explanation :--hard to be uttered. see Greek 1418 see Greek 2059

1422. δύσκολος dýskolos doo'-kol-os from Greek 1418 and κόλον kólon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable :--hard. see Greek 1418

1423. δυσκόλως dyskólōs doos-kol'-oce adverb from Greek 1422 ; impracticably :--hardly. see Greek 1422

1424. δυσμή dysmḗ doos-may' from Greek 1416 ; the sun-set, i.e. (by implication) the western region :--west. see Greek 1416

1425. δυσνόητος dysnóētos doos-no'-ay-tos from Greek 1418 and a derivative of Greek 3539 ; difficult of perception :--hard to be understood. see Greek 1418 see Greek 3539

1426. δυσφημία dysphēmía doos-fay-mee'-ah from a compound of Greek 1418 and Greek 5345 ; defamation :--evil report. see Greek 1418 see Greek 5345

1427. δώδεκα dṓdeka do'-dek-ah from Greek 1417 and Greek 1176 ; two and ten, i.e. a dozen :--twelve. see Greek 1417 see Greek 1176

1428. δωδέκατος dōdékatos do-dek'-at-os from Greek 1427 ; twelfth :--twelfth. see Greek 1427

1429. δωδεκάφυλον dōdekáphylon do-dek-af'-oo-lon from Greek 1427 and Greek 5443 ; the commonwealth of Israel :--twelve tribes. see Greek 1427 see Greek 5443


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1430. δῶμα dōma do'-mah from δέμω démō (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof :--housetop.

1431. δωρεά dōreá do-reh-ah' from Greek 1435 ; a gratuity :--gift. see Greek 1435

1432. δωρεάν dōreán do-reh-an' accusative case of Greek 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively) :--without a cause, freely, for naught, in vain. see Greek 1431

1433. δωρέομαι dōréomai do-reh'-om-ahee middle voice from Greek 1435 ; to bestow gratuitously :--give. see Greek 1435

1434. δώρημα dṓrēma do'-ray-mah from Greek 1433 ; a bestowment :--gift. see Greek 1433

1435. δῶρον dōron do'-ron a present; specially, a sacrifice :--gift, offering.

1436. ἔα éa eh'-ah apparent imperative of Greek 1439 ; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha! :--let alone. see Greek 1439

1437. ἐάν eán eh-an' from Greek 1487 and Greek 302 ; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty :--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See see Greek 3361. see Greek 1487 see Greek 302 see Greek 3361

1438. ἑαυτοῦ heautoû heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of Greek 846 ; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. :--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). see Greek 846

1439. ἐάω eáō eh-ah'-o of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone :--commit, leave, let (alone), suffer. See also see Greek 1436. see Greek 1436


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1440. ἑβδομήκοντα hebdomḗkonta heb-dom-ay'-kon-tah from Greek 1442 and a modified form of Greek 1176 ; seventy :--seventy, three score and ten. see Greek 1442 see Greek 1176

1441. ἑβδομηκοντάκις hebdomēkontákis heb-dom-ay-kon-tak-is multiple adverb from Greek 1440 ; seventy times :--seventy times. see Greek 1440

1442. ἕβδομος hébdomos heb'-dom-os ordinal from Greek 2033 ; seventh :--seventh. see Greek 2033

1443. Ἐβέρ Ebér eb-er' of Hebrew origin ( Hebrew 05677 ); Eber, a patriarch :--Eber. see Hebrew 05677

1444. Ἑβραϊκός Hebraïkós heb-rah-ee-kos' from Greek 1443 ; Hebraic or the Jewish language :--Hebrew. see Greek 1443

1445. Ἑβραῖος Hebraîos heb-rah'-yos from Greek 1443 ; a Hebræan (i.e. Hebrew) or Jew :--Hebrew. see Greek 1443

1446. Ἑβραΐς Hebraḯs heb-rah-is' from Greek 1443 ; the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language :--Hebrew. see Greek 1443

1447. Ἑβραϊστί Hebraïstí heb-rah-is-tee' adverb from Greek 1446 ; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language :--in (the) Hebrew (tongue). see Greek 1446

1448. ἐγγίζω engízō eng-id'-zo from Greek 1451 ; to make near, i.e. (reflexively) approach :--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. see Greek 1451

1449. ἐγγράφω engráphō eng-graf'-o from Greek 1722 and Greek 1125 ; to "engrave", i.e. inscribe :--write (in). see Greek 1722 see Greek 1125


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1450. ἔγγυος éngyos eng'-goo-os from Greek 1722 and γυῖον guîon (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman :--surety. see Greek 1722

1451. ἐγγύς engýs eng-goos' from a primary verb ἄγχω ánchō (to squeeze or throttle; akin to the base of Greek 43); near (literally or figuratively, of place or time) :--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. see Greek 43

1452. ἐγγύτερον engýteron eng-goo'-ter-on neuter of the comparative of Greek 1451 ; nearer :--nearer. see Greek 1451

1453. ἐγείρω egeírō eg-i'-ro probably akin to the base of Greek 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence) :--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. see Greek 58

1454. ἔγερσις égersis eg'-er-sis from Greek 1453 ; a resurgence (from death) :--resurrection. see Greek 1453

1455. ἐγκάθετος enkáthetos eng-kath'-et-os from Greek 1722 and a derivative of Greek 2524 ; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait :--spy. see Greek 1722 see Greek 2524

1456. ἐγκαίνια enkaínia eng-kah'-ee-nee-ah neuter plural of a presumed compound from Greek 1722 and Greek 2537 ; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption) :--dedication. see Greek 1722 see Greek 2537

1457. ἐγκαινίζω enkainízō eng-kahee-nid'-zo from Greek 1456 ; to renew, i.e. inaugurate :--consecrate, dedicate. see Greek 1456

1458. ἐγκαλέω enkaléō eng-kal-eh'-o from Greek 1722 and Greek 2564 ; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.) :--accuse, call in question, implead, lay to the charge. see Greek 1722 see Greek 2564

1459. ἐγκαταλείπω enkataleípō eng-kat-al-i'-po from Greek 1722 and Greek 2641 ; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert :--forsake, leave. see Greek 1722 see Greek 2641


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1460. ἐγκατοικέω enkatoikéō eng-kat-oy-keh'-o from Greek 1722 and Greek 2730 ; to settle down in a place, i.e. reside :--dwell among. see Greek 1722 see Greek 2730

1461. ἐγκεντρίζω enkentrízō eng-ken-trid'-zo from Greek 1722 and a derivative of Greek 2759 ; to prick in, i.e. ingraft :--graff in(-to). see Greek 1722 see Greek 2759

1462. ἔγκλημα énklēma eng'-klay-mah from Greek 1458 ; an accusation, i.e. offence alleged :--crime laid against, laid to charge. see Greek 1458

1463. ἐγκομβόομαι enkombóomai eng-kom-bo'-om-ahee middle voice from Greek 1722 and κομβόω kombóō (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference) :--be clothed with. see Greek 1722

1464. ἐγκοπή enkopḗ eng-kop-ay' from Greek 1465 ; a hindrance :--X hinder. see Greek 1465

1465. ἐγκόπτω enkóptō eng-kop'-to from Greek 1722 and Greek 2875 ; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain :--hinder, be tedious unto. see Greek 1722 see Greek 2875

1466. ἐγκράτεια enkráteia eng-krat'-i-ah from Greek 1468 ; self-control (especially continence) :--temperance. see Greek 1468

1467. ἐγκρατεύομαι enkrateúomai eng-krat-yoo'-om-ahee middle voice from Greek 1468 ; to exercise self-restraint (in diet and chastity) :--can(-not) contain, be temperate. see Greek 1468

1468. ἐγκρατής enkratḗs eng-krat-ace' from Greek 1722 and Greek 2904 ; strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively) self-controlled (in appetite, etc.) :--temperate. see Greek 1722 see Greek 2904

1469. ἐγκρίνω enkrínō eng-kree'-no from Greek 1722 and Greek 2919 ; to judge in, i.e. count among :--make of the number. see Greek 1722 see Greek 2919


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1470. ἐγκρύπτω enkrýptō eng-kroop'-to from Greek 1722 and Greek 2928 ; to conceal in, i.e. incorporate with :--hid in. see Greek 1722 see Greek 2928

1471. ἔγκυος énkyos eng'-koo-os from Greek 1722 and the base of Greek 2949 ; swelling inside, i.e. pregnant :--great with child. see Greek 1722 see Greek 2949

1472. ἐγχρίω enchríō eng-khree'-o from Greek 1722 and Greek 5548 ; to rub in (oil), i.e. besmear :--anoint. see Greek 1722 see Greek 5548

1473. ἐγώ egṓ eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic) :--I, me. For the other cases and the plural see see Greek 1691, see Greek 1698, see Greek 1700, see Greek 2248, see Greek 2249, see Greek 2254, see Greek 2257, etc. see Greek 1691 see Greek 1698 see Greek 1700 see Greek 2248 see Greek 2249 see Greek 2254 see Greek 2257

1474. ἐδαφίζω edaphízō ed-af-id'-zo from Greek 1475 ; to raze :--lay even with the ground. see Greek 1475

1475. ἔδαφος édaphos ed'-af-os from the base of Greek 1476 ; a basis (bottom), i.e. the soil :--ground. see Greek 1476

1476. ἑδραῖος hedraîos hed-rah'-yos from a derivative of ἕζομαι hézomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable :--settled, stedfast.

1477. ἑδραίωμα hedraíōma hed-rah'-yo-mah from a derivative of Greek 1476 ; a support, i.e. (figuratively) basis :--ground. see Greek 1476

1478. Ἐζεκίας Ezekías ed-zek-ee'-as of Hebrew origin ( Hebrew 02396 ); Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite :--Ezekias. see Hebrew 02396

1479. ἐθελοθρησκεία ethelothrēskeía eth-el-oth-race-ki'-ah from Greek 2309 and Greek 2356 ; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony :--will worship. see Greek 2309 see Greek 2356


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1480. ἐθίζω ethízō eth-id'-zo from Greek 1485 ; to accustom, i.e. (neuter passive participle) customary :--custom. see Greek 1485

1481. ἐθνάρχης ethnárchēs eth-nar'-khace from Greek 1484 and Greek 746 ; the governor (not king) of a district :--ethnarch. see Greek 1484 see Greek 746

1482. ἐθνικός ethnikós eth-nee-kos' from Greek 1484 ; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile :--heathen (man). see Greek 1484

1483. ἐθνικῶς ethnikōs eth-nee-koce' adverb from Greek 1482 ; as a Gentile :--after the manner of Gentiles. see Greek 1482

1484. ἔθνος éthnos eth'-nos probably from Greek 1486 ; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) :--Gentile, heathen, nation, people. see Greek 1486

1485. ἔθος éthos eth'-os from Greek 1486 ; a usage (prescribed by habit or law) :--custom, manner, be wont. see Greek 1486

1486. ἔθω éthō eth'-o a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage :--be custom (manner, wont).

1487. εἰ ei i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. :--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in see Greek 1489, see Greek 1490, see Greek 1499, see Greek 1508, see Greek 1509, see Greek 1512, see Greek 1513, see Greek 1536, see Greek 1537. See also see Greek 1437. see Greek 1489 see Greek 1490 see Greek 1499 see Greek 1508 see Greek 1509 see Greek 1512 see Greek 1513 see Greek 1536 see Greek 1537 see Greek 1437

1488. εἶ eî i second person singular present of Greek 1510 ; thou art :--art, be. see Greek 1510

1489. εἴγε eíge i'-gheh from Greek 1487 and Greek 1065 ; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise :--if (so be that, yet). see Greek 1487 see Greek 1065


TOP 1400 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1470 1480 1490 END

1490. εἰ δὲ μή(γε) ei dè mḗ(ge) i deh may'-(gheh) from Greek 1487 , Greek 1161 , and Greek 3361 (sometimes with Greek 1065 added); but if not :--(or) else, if (not, otherwise), otherwise. see Greek 1487 see Greek 1161 see Greek 3361 see Greek 1065

1491. εἶδος eîdos i'-dos from Greek 1492 ; a view, i.e. form (literally or figuratively) :--appearance, fashion, shape, sight. see Greek 1492

1492. εἴδω eídō i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent Greek 3700 and Greek 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know :--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare see Greek 3700. see Greek 3700 see Greek 3708 see Greek 3700

1493. εἰδωλεῖον eidōleîon i-do-li'-on neuter of a presumed derivative of Greek 1497 ; an image-fane :--idol's temple. see Greek 1497

1494. εἰδωλόθυτον eidōlóthyton i-do-loth'-oo-ton neuter of a compound of Greek 1497 and a presumed derivative of Greek 2380 ; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering :--(meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols. see Greek 1497 see Greek 2380

1495. εἰδωλολατρεία eidōlolatreía i-do-lol-at-ri'-ah from Greek 1497 and Greek 2999 ; image-worship (literally or figuratively) :--idolatry. see Greek 1497 see Greek 2999

1496. εἰδωλολάτρης eidōlolátrēs i-do-lol-at'-race from Greek 1497 and the base of Greek 3000 ; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively) :--idolater. see Greek 1497 see Greek 3000

1497. εἴδωλον eídōlon i'-do-lon from Greek 1491 ; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such :--idol. see Greek 1491

1498. εἴην eíēn i'-ane optative (i.e. English subjunctive) present of Greek 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be :--mean, + perish, should be, was, were. see Greek 1510

1499. εἰ καί ei kaí i kahee from Greek 1487 and Greek 2532 ; if also (or even) :--if (that), though. see Greek 1487 see Greek 2532


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1500. εἰκῆ eikē i-kay' probably from Greek 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect) :--without a cause, (in) vain(-ly). see Greek 1502

1501. εἴκοσι eíkosi i'-kos-ee of uncertain affinity; a score :--twenty.

1502. εἴκω eíkō i'-ko apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield :--give place.

1503. εἴκω eíkō i'-ko apparently a primary verb (perhaps akin to Greek 1502 through the idea of faintness as a copy); to resemble :--be like. see Greek 1502

1504. εἰκών eikṓn i-kone' from Greek 1503 ; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance :--image. see Greek 1503

1505. εἰλικρίνεια eilikríneia i-lik-ree'-ni-ah from Greek 1506 ; clearness, i.e. (by implication) purity (figuratively) :--sincerity. see Greek 1506

1506. εἰλικρινής eilikrinḗs i-lik-ree-nace' from εἵλη heílē (the sun's ray) and Greek 2919 ; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively) :--pure, sincere. see Greek 2919

1507. εἱλίσσω heilíssō hi-lis'-so a prolonged form of a primary but defective verb εἵλω heílō (of the same meaning); to coil or wrap :--roll together. See also see Greek 1667. see Greek 1667

1508. εἰ μή ei mḗ i may from Greek 1487 and Greek 3361 ; if not :--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till. see Greek 1487 see Greek 3361

1509. εἰ μή τι ei mḗ ti i may tee from Greek 1508 and the neuter of Greek 5100 ; if not somewhat :--except. see Greek 1508 see Greek 5100


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1510. εἰμί eimí i-mee' the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) :--am, have been, X it is I, was. See also see Greek 1488, see Greek 1498, see Greek 1511, see Greek 1527, see Greek 2258, see Greek 2071, see Greek 2070, see Greek 2075, see Greek 2076, see Greek 2771, see Greek 2468, see Greek 5600. see Greek 1488 see Greek 1498 see Greek 1511 see Greek 1527 see Greek 2258 see Greek 2071 see Greek 2070 see Greek 2075 see Greek 2076 see Greek 2771 see Greek 2468 see Greek 5600

1511. εἶναι eînai i'-nahee present infinitive from Greek 1510 ; to exist :--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was. see Greek 1510

1512. εἴ περ eí per i per from Greek 1487 and Greek 4007 ; if perhaps :--if so be (that), seeing, though. see Greek 1487 see Greek 4007

1513. εἴ πως eí pōs i poce from Greek 1487 and Greek 4458 ; if somehow :--if by any means. see Greek 1487 see Greek 4458

1514. εἰρηνεύω eirēneúō i-rane-yoo'-o from Greek 1515 ; to be (act) peaceful :--be at (have, live in) peace, live peaceably. see Greek 1515

1515. εἰρήνη eirḗnē i-ray'-nay probably from a primary verb εἴρω eírō (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity :--one, peace, quietness, rest, + set at one again.

1516. εἰρηνικός eirēnikós i-ray-nee-kos' from Greek 1515 ; pacific; by implication, salutary :--peaceable. see Greek 1515

1517. εἰρηνοποιέω eirēnopoiéō i-ray-nop-oy-eh'-o from Greek 1518 ; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize :--make peace. see Greek 1518

1518. εἰρηνοποιός eirēnopoiós i-ray-nop-oy-os' from Greek 1515 and Greek 4160 ; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable :--peacemaker. see Greek 1515 see Greek 4160

1519. εἰς eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases :--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1520. εἷς heîs hice a primary numeral; one :--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also see Greek 1527, see Greek 3367, see Greek 3391, see Greek 3762. see Greek 1527 see Greek 3367 see Greek 3391 see Greek 3762

1521. εἰσάγω eiságō ice-ag'-o from Greek 1519 and Greek 71 ; to introduce (literally or figuratively) :--bring in(-to), (+ was to) lead into. see Greek 1519 see Greek 71

1522. εἰσακούω eisakoúō ice-ak-oo'-o from Greek 1519 and Greek 191 ; to listen to :--hear. see Greek 1519 see Greek 191

1523. εἰσδέχομαι eisdéchomai ice-dekh'-om-ahee from Greek 1519 and Greek 1209 ; to take into one's favor :--receive. see Greek 1519 see Greek 1209

1524. εἴσειμι eíseimi ice'-i-mee from Greek 1519 and εἶμι eîmi (to go); to enter :--enter (go) into. see Greek 1519

1525. εἰσέρχομαι eisérchomai ice-er'-khom-ahee from Greek 1519 and Greek 2064 ; to enter (literally or figuratively) :--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). see Greek 1519 see Greek 2064

1526. εἰσί eisí i-see' 3rd person plural present indicative of Greek 1510 ; they are :--agree, are, be, dure, X is, were. see Greek 1510

1527. εἷς καθ’ εἷς heîs kath’ heîs hice kath hice from Greek 1520 repeated with Greek 2596 inserted; severally :--one by one. see Greek 1520 see Greek 2596

1528. εἰσκαλέω eiskaléō ice-kal-eh'-o from Greek 1519 and Greek 2564 ; to invite in :--call in. see Greek 1519 see Greek 2564

1529. εἴσοδος eísodos ice'-od-os from Greek 1519 and Greek 3598 ; an entrance (literally or figuratively) :--coming, enter(-ing) in (to). see Greek 1519 see Greek 3598


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1530. εἰσπηδάω eispēdáō ice-pay-dah'-o from Greek 1519 and πηδάω pēdáō (to leap); to rush in :--run (spring) in. see Greek 1519

1531. εἰσπορεύομαι eisporeúomai ice-por-yoo'-om-ahee from Greek 1519 and Greek 4198 ; to enter (literally or figuratively) :--come (enter) in, go into. see Greek 1519 see Greek 4198

1532. εἰστρέχω eistréchō ice-trekh'-o from Greek 1519 and Greek 5143 ; to hasten inward :--run in. see Greek 1519 see Greek 5143

1533. εἰσφέρω eisphérō ice-fer'-o from Greek 1519 and Greek 5342 ; to carry inward (literally or figuratively) :--bring (in), lead into. see Greek 1519 see Greek 5342

1534. εἶτα eîta i'-tah of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover :--after that(-ward), furthermore, then. See also see Greek 1899. see Greek 1899

1535. εἴτε eíte i'-teh from Greek 1487 and Greek 5037 ; if too :--if, or, whether. see Greek 1487 see Greek 5037

1536. εἴ τις eí tis i tis from Greek 1487 and Greek 5100 ; if any :--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever. see Greek 1487 see Greek 5100

1537. ἐκ ek ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote) :--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

1538. ἕκαστος hékastos hek'-as-tos as if a superlative of ἕκας hékas (afar); each or every :--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.

1539. ἑκάστοτε hekástote hek-as'-tot-eh as if from Greek 1538 and Greek 5119 ; at every time :--always. see Greek 1538 see Greek 5119


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1540. ἑκατόν hekatón hek-at-on' of uncertain affinity; a hundred :--hundred.

1541. ἑκατονταέτης hekatontaétēs hek-at-on-tah-et'-ace from Greek 1540 and Greek 2094 ; centenarian :--hundred years old. see Greek 1540 see Greek 2094

1542. ἑκατονταπλασίων hekatontaplasíōn hek-at-on-ta-plah-sec'-own from Greek 1540 and a presumed derivative of Greek 4111 ; a hundred times :--hundredfold. see Greek 1540 see Greek 4111

1543. ἑκατοντάρχης hekatontárchēs hek-at-on-tar'-khace from Greek 1540 and Greek 757 ; the captain of one hundred men :--centurion. see Greek 1540 see Greek 757

1544. ἐκβάλλω ekbállō ek-bal'-lo from Greek 1537 and Greek 906 ; to eject (literally or figuratively) :--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). see Greek 1537 see Greek 906

1545. ἔκβασις ékbasis ek'-bas-is from a compound of Greek 1537 and the base of Greek 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively) :--end, way to escape. see Greek 1537 see Greek 939

1546. ἐκβολή ekbolḗ ek-bol-ay' from Greek 1544 ; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo :--+ lighten the ship. see Greek 1544

1547. ἐκγαμίζω ekgamízō ek-gam-id'-zo from Greek 1537 and a form of Greek 1061 (compare Greek 1548 ); to marry off a daughter :--give in marriage. see Greek 1537 see Greek 1061 see Greek 1548

1548. ἐκγαμίσκω ekgamískō ek-gam-is'-ko from Greek 1537 and Greek 1061 ; the same as 1547 :--give in marriage. see Greek 1537 see Greek 1061

1549. ἔκγονον ékgonon ek'-gon-on neuter of a derivative of a compound of Greek 1537 and Greek 1096 ; a descendant, i.e. (specially) grandchild :--nephew. see Greek 1537 see Greek 1096


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1550. ἐκδαπανάω ekdapanáō ek-dap-an-ah'-o from Greek 1537 and Greek 1159 ; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust :--spend. see Greek 1537 see Greek 1159

1551. ἐκδέχομαι ekdéchomai ek-dekh'-om-ahee from Greek 1537 and Greek 1209 ; to accept from some source, i.e. (by implication) to await :--expect, look (tarry) for, wait (for). see Greek 1537 see Greek 1209

1552. ἔκδηλος ékdēlos ek'-day-los from Greek 1537 and Greek 1212 ; wholly evident :--manifest. see Greek 1537 see Greek 1212

1553. ἐκδημέω ekdēméō ek-day-meh'-o from a compound of Greek 1537 and Greek 1218 ; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit :--be absent. see Greek 1537 see Greek 1218

1554. ἐκδίδωμι ekdídōmi ek-did-o'-mee from Greek 1537 and Greek 1325 ; to give forth, i.e. (specially) to lease :--let forth (out). see Greek 1537 see Greek 1325

1555. ἐκδιηγέομαι ekdiēgéomai ek-dee-ayg-eh'-om-ahee from Greek 1537 and a compound of Greek 1223 and Greek 2233 ; to narrate through wholly :--declare. see Greek 1537 see Greek 1223 see Greek 2233

1556. ἐκδικέω ekdikéō ek-dik-eh'-o from Greek 1558 ; to vindicate, retaliate, punish :--a (re-)venge. see Greek 1558

1557. ἐκδίκησις ekdíkēsis ek-dik'-ay-sis from Greek 1556 ; vindication, retribution :--(a-, re-)venge(-ance), punishment. see Greek 1556

1558. ἔκδικος ékdikos ek'-dik-os from Greek 1537 and Greek 1349 ; carrying justice out, i.e. a punisher :--a (re-)venger. see Greek 1537 see Greek 1349

1559. ἐκδιώκω ekdiṓkō ek-dee-o'-ko from Greek 1537 and Greek 1377 ; to pursue out, i.e. expel or persecute implacably :--persecute. see Greek 1537 see Greek 1377


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1560. ἔκδοτος ékdotos ek'-dot-os from Greek 1537 and a derivative of Greek 1325 ; given out or over, i.e. surrendered :--delivered. see Greek 1537 see Greek 1325

1561. ἐκδοχή ekdochḗ ek-dokh-ay' from Greek 1551 ; expectation :--looking for. see Greek 1551

1562. ἐκδύω ekdýō ek-doo'-o from Greek 1537 and the base of Greek 1416 ; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest :--strip, take off from, unclothe. see Greek 1537 see Greek 1416

1563. ἐκεῖ ekeî ek-i' of uncertain affinity; there; by extension, thither :--there, thither(-ward), (to) yonder (place).

1564. ἐκεῖθεν ekeîthen ek-i'-then from Greek 1563 ; thence :--from that place, (from) thence, there. see Greek 1563

1565. ἐκεῖνος ekeînos ek-i'-nos from Greek 1563 ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed :--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also see Greek 3778. see Greek 1563 see Greek 3778

1566. ἐκεῖσε ekeîse ek-i'-seh from Greek 1563 ; thither :--there. see Greek 1563

1567. ἐκζητέω ekzētéō ek-zay-teh'-o from Greek 1537 and Greek 2212 ; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship :--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently). see Greek 1537 see Greek 2212

1568. ἐκθαμβέω ekthambéō ek-tham-beh'-o from Greek 1569 ; to astonish utterly :--affright, greatly (sore) amaze. see Greek 1569

1569. ἔκθαμβος ékthambos ek'-tham-bos from Greek 1537 and Greek 2285 ; utterly astounded :--greatly wondering. see Greek 1537 see Greek 2285


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1570. ἔκθετος ékthetos ek'-thet-os from Greek 1537 and a derivative of Greek 5087 ; put out, i.e. exposed to perish :--cast out. see Greek 1537 see Greek 5087

1571. ἐκκαθαίρω ekkathaírō ek-kath-ah'-ee-ro from Greek 1537 and Greek 2508 ; to cleanse thoroughly :--purge (out). see Greek 1537 see Greek 2508

1572. ἐκκαίω ekkaíō ek-kah'-yo from Greek 1537 and Greek 2545 ; to inflame deeply :--burn. see Greek 1537 see Greek 2545

1573. ἐκκακέω ekkakéō ek-kak-eh'-o from Greek 1537 and Greek 2556 ; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart) :--faint, be weary. see Greek 1537 see Greek 2556

1574. ἐκκεντέω ekkentéō ek-ken-teh'-o from Greek 1537 and the base of Greek 2759 ; to transfix :--pierce. see Greek 1537 see Greek 2759

1575. ἐκκλάω ekkláō ek-klah'-o from Greek 1537 and Greek 2806 ; to exscind :--break off. see Greek 1537 see Greek 2806

1576. ἐκκλείω ekkleíō ek-kli'-o from Greek 1537 and Greek 2808 ; to shut out (literally or figuratively) :--exclude. see Greek 1537 see Greek 2808

1577. ἐκκλησία ekklēsía ek-klay-see'-ah from a compound of Greek 1537 and a derivative of Greek 2564 ; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both) :--assembly, church. see Greek 1537 see Greek 2564

1578. ἐκκλίνω ekklínō ek-klee'-no from Greek 1537 and Greek 2827 ; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety) :--avoid, eschew, go out of the way. see Greek 1537 see Greek 2827

1579. ἐκκολυμβάω ekkolymbáō ek-kol-oom-bah'-o from Greek 1537 and Greek 2860 ; to escape by swimming :--swim out. see Greek 1537 see Greek 2860


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1580. ἐκκομίζω ekkomízō ek-kom-id'-zo from Greek 1537 and Greek 2865 ; to bear forth (to burial) :--carry out. see Greek 1537 see Greek 2865

1581. ἐκκόπτω ekkóptō ek-kop'-to from Greek 1537 and Greek 2875 ; to exscind; figuratively, to frustrate :--cut down (off, out), hew down, hinder. see Greek 1537 see Greek 2875

1582. ἐκκρέμαμαι ekkrémamai ek-krem'-am-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 2910 ; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely :--be very attentive. see Greek 1537 see Greek 2910

1583. ἐκλαλέω eklaléō ek-lal-eh'-o from Greek 1537 and Greek 2980 ; to divulge :--tell. see Greek 1537 see Greek 2980

1584. ἐκλάμπω eklámpō ek-lam'-po from Greek 1537 and Greek 2989 ; to be resplendent :--shine forth. see Greek 1537 see Greek 2989

1585. ἐκλανθάνομαι eklanthánomai ek-lan-than'-om-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 2990 ; to be utterly oblivious of :--forget. see Greek 1537 see Greek 2990

1586. ἐκλέγομαι eklégomai ek-leg'-om-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 3004 (in its primary sense); to select :--make choice, choose (out), chosen. see Greek 1537 see Greek 3004

1587. ἐκλείπω ekleípō ek-li'-po from Greek 1537 and Greek 3007 ; to omit, i.e. (by implication) cease (die) :--fail. see Greek 1537 see Greek 3007

1588. ἐκλεκτός eklektós ek-lek-tos' from Greek 1586 ; select; by implication, favorite :--chosen, elect. see Greek 1586

1589. ἐκλογή eklogḗ ek-log-ay' from Greek 1586 ; (divine) selection (abstractly or concretely) :--chosen, election. see Greek 1586


TOP 1500 1510 1520 1530 1540 1550 1560 1570 1580 1590 END

1590. ἐκλύω eklýō ek-loo'-o from Greek 1537 and Greek 3089 ; to relax (literally or figuratively) :--faint. see Greek 1537 see Greek 3089

1591. ἐκμάσσω ekmássō ek-mas'-so from Greek 1537 and the base of Greek 3145 ; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry :--wipe. see Greek 1537 see Greek 3145

1592. ἐκμυκτηρίζω ekmyktērízō ek-mook-ter-id'-zo from Greek 1537 and Greek 3456 ; to sneer outright at :--deride. see Greek 1537 see Greek 3456

1593. ἐκνεύω ekneúō ek-nyoo'-o from Greek 1537 and Greek 3506 ; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw :--convey self away. see Greek 1537 see Greek 3506

1594. ἐκνήφω eknḗphō ek-nay'-fo from Greek 1537 and Greek 3525 ; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor :--awake. see Greek 1537 see Greek 3525

1595. ἑκούσιον hekoúsion hek-oo'-see-on neuter of a derivative from Greek 1635 ; voluntariness :--willingly. see Greek 1635

1596. ἑκουσίως hekousíōs hek-oo-see'-ose adverb from the same as Greek 1595 ; voluntarily :--wilfully, willingly. see Greek 1595

1597. ἔκπαλαι ékpalai eh'-pal-ahee from Greek 1537 and Greek 3819 ; long ago, for a long while :--of a long time, of old. see Greek 1537 see Greek 3819

1598. ἐκπειράζω ekpeirázō ek-pi-rad'-zo from Greek 1537 and Greek 3985 ; to test thoroughly :--tempt. see Greek 1537 see Greek 3985

1599. ἐκπέμπω ekpémpō ek-pem'-po from Greek 1537 and Greek 3992 ; to despatch :--send away (forth). see Greek 1537 see Greek 3992


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1600. ἐκπετάννυμι ekpetánnymi ek-pet-an'-noo-mee from Greek 1537 and a form of Greek 4072 ; to fly out, i.e. (by analogy) to extend :--stretch forth. see Greek 1537 see Greek 4072

1601. ἐκπίπτω ekpíptō ek-pip'-to from Greek 1537 and Greek 4098 ; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient :--be cast, fail, fall (away, off), take none effect. see Greek 1537 see Greek 4098

1602. ἐκπλέω ekpléō ek-pleh'-o from Greek 1537 and Greek 4126 ; to depart by ship :--sail (away, thence). see Greek 1537 see Greek 4126

1603. ἐκπληρόω ekplēróō ek-play-ro'-o from Greek 1537 and Greek 4137 ; to accomplish entirely :--fulfill. see Greek 1537 see Greek 4137

1604. ἐκπλήρωσις ekplḗrōsis ek-play'-ro-sis from Greek 1603 ; completion :--accomplishment. see Greek 1603

1605. ἐκπλήσσω ekplḗssō ek-place'-so from Greek 1537 and Greek 4141 ; to strike with astonishment :--amaze, astonish. see Greek 1537 see Greek 4141

1606. ἐκπνέω ekpnéō ek-pneh'-o from Greek 1537 and Greek 4154 ; to expire :--give up the ghost. see Greek 1537 see Greek 4154

1607. ἐκπορεύομαι ekporeúomai ek-por-yoo'-om-ahee from Greek 1537 and Greek 4198 ; to depart, be discharged, proceed, project :--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). see Greek 1537 see Greek 4198

1608. ἐκπορνεύω ekporneúō ek-porn-yoo'-o from Greek 1537 and Greek 4203 ; to be utterly unchaste :--give self over to fornication. see Greek 1537 see Greek 4203

1609. ἐκπτύω ekptýō ek-ptoo'-o from Greek 1537 and Greek 4429 ; to spit out, i.e. (figuratively) spurn :--reject. see Greek 1537 see Greek 4429


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1610. ἐκριζόω ekrizóō ek-rid-zo'-o from Greek 1537 and Greek 4492 ; to uproot :--pluck up by the root, root up. see Greek 1537 see Greek 4492

1611. ἔκστασις ékstasis ek'-stas-is from Greek 1839 ; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy" :--+ be amazed, amazement, astonishment, trance. see Greek 1839

1612. ἐκστρέφω ekstréphō ek-stref'-o from Greek 1537 and Greek 4762 ; to pervert (figuratively) :--subvert. see Greek 1537 see Greek 4762

1613. ἐκταράσσω ektarássō ek-tar-as'-so from Greek 1537 and Greek 5015 ; to disturb wholly :--exceedingly trouble. see Greek 1537 see Greek 5015

1614. ἐκτείνω ekteínō ek-ti'-no from Greek 1537 and teino (to stretch); to extend :--cast, put forth, stretch forth (out). see Greek 1537

1615. ἐκτελέω ekteléō ek-tel-eh'-o from Greek 1537 and Greek 5055 ; to complete fully :--finish. see Greek 1537 see Greek 5055

1616. ἐκτένεια ekténeia ek-ten'-i-ah from Greek 1618 ; intentness :--X instantly. see Greek 1618

1617. ἐκτενέστερον ektenésteron ek-ten-es'-ter-on neuter of the comparative of Greek 1618 ; more intently :--more earnestly. see Greek 1618

1618. ἐκτενής ektenḗs ek-ten-ace' from Greek 1614 ; intent :--without ceasing, fervent. see Greek 1614

1619. ἐκτενῶς ektenōs ek-ten-oce' adverb from Greek 1618 ; intently :--fervently. see Greek 1618


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1620. ἐκτίθημι ektíthēmi ek-tith'-ay-mee from Greek 1537 and Greek 5087 ; to expose; figuratively, to declare :--cast out, expound. see Greek 1537 see Greek 5087

1621. ἐκτινάσσω ektinássō ek-tin-as'-so from Greek 1537 and tinasso (to swing); to shake violently :--shake (off). see Greek 1537

1622. ἐκτός ektós ek-tos' from Greek 1537 ; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides :--but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without. see Greek 1537

1623. ἕκτος héktos hek'-tos ordinal from Greek 1803 ; sixth :--sixth. see Greek 1803

1624. ἐκτρέπω ektrépō ek-trep'-o from Greek 1537 and the base of Greek 5157 ; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively) :--avoid, turn (aside, out of the way). see Greek 1537 see Greek 5157

1625. ἐκτρέφω ektréphō ek-tref'-o from Greek 1537 and Greek 5142 ; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train :--bring up, nourish. see Greek 1537 see Greek 5142

1626. ἔκτρωμα éktrōma ek'-tro-mah from a comparative of Greek 1537 and τιτρώσκω titrṓskō (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth :--born out of due time. see Greek 1537

1627. ἐκφέρω ekphérō ek-fer'-o from Greek 1537 and Greek 5342 ; to bear out (literally or figuratively) :--bear, bring forth, carry forth (out). see Greek 1537 see Greek 5342

1628. ἐκφεύγω ekpheúgō ek-fyoo'-go from Greek 1537 and Greek 5343 ; to flee out :--escape, flee. see Greek 1537 see Greek 5343

1629. ἐκφοβέω ekphobéō ek-fob-eh'-o from Greek 1537 and Greek 5399 ; to frighten utterly :--terrify. see Greek 1537 see Greek 5399


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1630. ἔκφοβος ékphobos ek'-fob-os from Greek 1537 and Greek 5401 ; frightened out of one's wits :-- sore afraid, exceedingly fear. see Greek 1537 see Greek 5401

1631. ἐκφύω ekphýō ek-foo'-o from Greek 1537 and Greek 5453 ; to sprout up :--put forth. see Greek 1537 see Greek 5453

1632. ἐκχέω ekchéō ek-kheh'-o from Greek 1537 and χέω chéō (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow :--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. see Greek 1537

1633. ἐκχωρέω ekchōréō ek-kho-reh'-o from Greek 1537 and Greek 5562 ; to depart :--depart out. see Greek 1537 see Greek 5562

1634. ἐκψύχω ekpsýchō ek-psoo'-kho from Greek 1537 and Greek 5594 ; to expire :--give (yield) up the ghost. see Greek 1537 see Greek 5594

1635. ἑκών hekṓn hek-own' of uncertain affinity; voluntary :--willingly.

1636. ἐλαία elaía el-ah'-yah feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit) :--olive (berry, tree).

1637. ἔλαιον élaion el'-ah-yon neuter of the same as Greek 1636 ; olive oil :--oil. see Greek 1636

1638. ἐλαιών elaiṓn el-ah-yone' from Greek 1636 ; an olive-orchard, i.e. (specially) the Mount of Olives :--Olivet. see Greek 1636

1639. Ἐλαμίτης Elamítēs el-am-ee'-tace of Hebrew origin ( Hebrew 05867 ); an Elamite or Persian :--Elamite. see Hebrew 05867


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1640. ἐλάσσων elássōn el-as'-sone comparative of the same as Greek 1646 ; smaller (in size, quantity, age or quality) :--less, under, worse, younger. see Greek 1646

1641. ἐλαττονέω elattonéō el-at-ton-eh-o from Greek 1640 ; to diminish, i.e. fall short :--have lack. see Greek 1640

1642. ἐλαττόω elattóō el-at-to'-o from Greek 1640 ; to lessen (in rank or influence) :--decrease, make lower. see Greek 1640

1643. ἐλαύνω elaúnō el-ow'-no a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an alternative of this) of uncertain affinity; to push (as wind, oars or dæmonical power) :--carry, drive, row.

1644. ἐλαφρία elaphría el-af-ree'-ah from Greek 1645 ; levity (figuratively), i.e. fickleness :--lightness. see Greek 1645

1645. ἐλαφρός elaphrós el-af-ros' probably akin to Greek 1643 and the base of Greek 1640 ; light, i.e. easy :--light. see Greek 1643 see Greek 1640

1646. ἐλάχιστος eláchistos el-akh'-is-tos superlative of ἔλαχυς élachys (short); used as equivalent to Greek 3398; least (in size, amount, dignity, etc.) :--least, very little (small), smallest. see Greek 3398

1647. ἐλαχιστότερος elachistóteros el-akh-is-tot'-er-os comparative of Greek 1646 ; far less :--less than the least. see Greek 1646

1648. Ἐλεάζαρ Eleázar el-eh-ad'-zar of Hebrew origin ( Hebrew 0499 ); Eleazar, an Israelite :--Eleazar. see Hebrew 0499

1649. ἔλεγξις élenxis el'-eng-xis from Greek 1651 ; refutation, i.e. reproof :--rebuke. see Greek 1651


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1650. ἔλεγχος élenchos el'-eng-khos from Greek 1651 ; proof, conviction :--evidence, reproof. see Greek 1651

1651. ἐλέγχω elénchō el-eng'-kho of uncertain affinity; to confute, admonish :--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.

1652. ἐλεεινός eleeinós el-eh-i-nos' from Greek 1656 ; pitiable :--miserable. see Greek 1656

1653. ἐλεέω eleéō el-eh-eh'-o from Greek 1656 ; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) :--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). see Greek 1656

1654. ἐλεημοσύνη eleēmosýnē el-eh-ay-mos-oo'-nay from Greek 1656 ; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction :--alms(-deeds). see Greek 1656

1655. ἐλεήμων eleḗmōn el-eh-ay'-mone from Greek 1653 ; compassionate (actively) :--merciful. see Greek 1653

1656. ἔλεος éleos el'-eh-os of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active) :--(+ tender) mercy.

1657. ἐλευθερία eleuthería el-yoo-ther-ee'-ah from Greek 1658 ; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) :--liberty. see Greek 1658

1658. ἐλεύθερος eleútheros el-yoo'-ther-os probably from the alternate of Greek 2064 ; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability) :--free (man, woman), at liberty. see Greek 2064

1659. ἐλευθερόω eleutheróō el-yoo-ther-o'-o from Greek 1658 ; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) :--deliver, make free. see Greek 1658


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1660. ἔλευσις éleusis el'-yoo-sis from the alternate of Greek 2064 ; an advent :--coming. see Greek 2064

1661. ἐλεφάντινος elephántinos el-ef-an'-tee-nos from ἔλεφας élephas (an "elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory :--of ivory.

1662. Ἐλιακείμ Eliakeím el-ee-ak-ime' of Hebrew origin ( Hebrew 0471 ); Eliakim, an Israelite :--Eliakim. see Hebrew 0471

1663. Ἐλιέζερ Eliézer el-ee-ed'-zer of Hebrew origin ( Hebrew 0461 ); Eliezer, an Israelite :--Eliezer. see Hebrew 0461

1664. Ἐλιούδ Elioúd el-ee-ood' of Hebrew origin ( Hebrew 0410 and Hebrew 01935 ); God of majesty; Eliud, an Israelite :--Eliud. see Hebrew 0410 see Hebrew 01935

1665. Ἐλισάβετ Elisábet el-ee-sab'-et of Hebrew origin ( Hebrew 0472 ); Elisabet, an Israelitess :--Elisabeth. see Hebrew 0472

1666. Ἐλισσαῖος Elissaîos el-is-sah'-yos of Hebrew origin ( Hebrew 0477 ); Elissæus, an Israelite :--Elissæus. see Hebrew 0477

1667. ἑλίσσω helíssō hel-is'-so a form of Greek 1507 ; to coil or wrap :--fold up. see Greek 1507

1668. ἕλκος hélkos hel'-kos probably from Greek 1670 ; an ulcer (as if drawn together) :--sore. see Greek 1670

1669. ἑλκόω helkóō hel-ko'-o from Greek 1668 ; to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous :--full of sores. see Greek 1668


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1670. ἑλκύω helkýō hel-koo'-o probably akin to Greek 138 ; to drag (literally or figuratively) :--draw. Compare see Greek 1667. see Greek 138 see Greek 1667

1671. Ἑλλάς Hellás hel-las' of uncertain affinity; Hellas (or Greece), a country of Europe :--Greece.

1672. Ἕλλην Héllēn hel'-lane from Greek 1671 ; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew :-- Gentile, Greek. see Greek 1671

1673. Ἑλληνικός Hellēnikós hel-lay-nee-kos' from Greek 1672 ; Hellenic, i.e. Grecian (in language) :--Greek. see Greek 1672

1674. Ἑλληνίς Hellēnís hel-lay-nis' feminine of Greek 1672 ; a Grecian (i.e. non-Jewish) woman :--Greek. see Greek 1672

1675. Ἑλληνιστής Hellēnistḗs hel-lay-nis-tace' from a derivative of Greek 1672 ; a Hellenist or Greek-speaking Jew :--Grecian. see Greek 1672

1676. Ἑλληνιστί Hellēnistí hel-lay-nis-tee' adverb from the same as Greek 1675 ; Hellenistically, i.e. in the Grecian language :--Greek. see Greek 1675

1677. ἐλλογέω ellogéō el-log-eh'-o from Greek 1722 and Greek 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute :--impute, put on account. see Greek 1722 see Greek 3056

1678. Ἐλμωδάμ Elmōdám el-mo-dam' of Hebrew origin (perhaps for Hebrew 0486 ); Elmodam, an Israelite :--Elmodam. see Hebrew 0486

1679. ἐλπίζω elpízō el-pid'-zo from Greek 1680 ; to expect or confide :--(have, thing) hope(-d) (for), trust. see Greek 1680


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1680. ἐλπίς elpís el-pece' from a primary ἔλπω élpō (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence :--faith, hope.

1681. Ἐλύμας Elýmas el-oo'-mas of foreign origin; Elymas, a wizard :--Elymas.

1682. ἐλοΐ eloḯ el-o-ee' of Chaldean origin ( Hebrew 0426 with pronominal suffix) my God :--Eloi. see Hebrew 0426

1683. ἐμαυτοῦ emautoû em-ow-too' genitive case compound of Greek 1700 and Greek 846 ; of myself so likewise the dative case ἐμαυτῷ emautōi em-ow-to', and accusative case ἐμαυτόν emautón em-ow-ton' :--me, mine own (self), myself. see Greek 1700 see Greek 846

1684. ἐμβαίνω embaínō em-ba'-hee-no from Greek 1722 and the base of Greek 939 ; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool) :--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. see Greek 1722 see Greek 939

1685. ἐμβάλλω embállō em-bal'-lo from Greek 1722 and Greek 906 ; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment) :--cast into. see Greek 1722 see Greek 906

1686. ἐμβάπτω embáptō em-bap'-to from Greek 1722 and Greek 911 ; to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid :--dip. see Greek 1722 see Greek 911

1687. ἐμβατεύω embateúō em-bat-yoo'-o from Greek 1722 and a presumed derivative of the base of Greek 939 ; equivalent to Greek 1684; to intrude on (figuratively) :--intrude into. see Greek 1722 see Greek 939 see Greek 1684

1688. ἐμβιβάζω embibázō em-bib-ad'-zo from Greek 1722 and βιβάζω bibázō (to mount; causative of Greek 1684); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel) :--put in. see Greek 1722 see Greek 1684

1689. ἐμβλέπω emblépō em-blep'-o from Greek 1722 and Greek 991 ; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly :--behold, gaze up, look upon, (could) see. see Greek 1722 see Greek 991


TOP 1600 1610 1620 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 END

1690. ἐμβριμάομαι embrimáomai em-brim-ah'-om-ahee from Greek 1722 and βριμάομαι brimáomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin :--straitly charge, groan, murmur against. see Greek 1722

1691. ἐμέ emé em-eh' a prolonged form of Greek 3165 ; me :--I, me, my(-self). see Greek 3165

1692. ἐμέω eméō em-eh'-o of uncertain affinity; to vomit :--(will) spue.

1693. ἐμμαίνομαι emmaínomai em-mah'-ee-nom-ahee from Greek 1722 and Greek 3105 ; to rave on, i.e. rage at :--be mad against. see Greek 1722 see Greek 3105

1694. Ἐμμανουήλ Emmanouḗl em-man-oo-ale' of Hebrew origin ( Hebrew 06005 ); God with us; Emmanuel, a name of Christ :--Emmanuel. see Hebrew 06005

1695. Ἐμμαούς Emmaoús em-mah-ooce' probably of Hebrew origin (compare Hebrew 03222 ); Emmaus, a place in Palestine :--Emmaus. see Hebrew 03222

1696. ἐμμένω emménō em-men'-o from Greek 1722 and Greek 3306 ; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere :--continue. see Greek 1722 see Greek 3306

1697. Ἐμμόρ Emmór em-mor' of Hebrew origin ( Hebrew 02544 ); Emmor (i.e. Chamor), a Canaanite :--Emmor. see Hebrew 02544

1698. ἐμοί emoí em-oy' a prolonged form of Greek 3427 ; to me :--I, me, mine, my. see Greek 3427

1699. ἐμός emós em-os' from the oblique cases of Greek 1473 ( Greek 1698 , Greek 1700 , Greek 1691 ); my :--of me, mine (own), my. see Greek 1473 see Greek 1698 see Greek 1700 see Greek 1691


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1700. ἐμοῦ emoû em-oo' a prolonged form of Greek 3449 ; of me :--me, mine, my. see Greek 3449

1701. ἐμπαιγμός empaigmós emp-aheeg-mos' from Greek 1702 ; derision :--mocking. see Greek 1702

1702. ἐμπαίζω empaízō emp-aheed'-zo from Greek 1722 and Greek 3815 ; to jeer at, i.e. deride :--mock. see Greek 1722 see Greek 3815

1703. ἐμπαίκτης empaíktēs emp-aheek-tace' from Greek 1702 ; a derider, i.e. (by implication) a false teacher :--mocker, scoffer. see Greek 1702

1704. ἐμπεριπατέω emperipatéō em-per-ee-pat-eh'-o from Greek 1722 and Greek 4043 ; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons :--walk in. see Greek 1722 see Greek 4043

1705. ἐμπίπλημι empíplēmi em-pip'-lay-mee from Greek 1722 and the base of Greek 4118 ; to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively) :--fill. see Greek 1722 see Greek 4118

1706. ἐμπίπτω empíptō em-pip'-to from Greek 1722 and Greek 4098 ; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with :--fall among (into). see Greek 1722 see Greek 4098

1707. ἐμπλέκω emplékō em-plek'-o from Greek 1722 and Greek 4120 ; to entwine, i.e. (figuratively) involve with :--entangle (in, self with). see Greek 1722 see Greek 4120

1708. ἐμπλοκή emplokḗ em-plok-ay' from Greek 1707 ; elaborate braiding of the hair :--plaiting. see Greek 1707

1709. ἐμπνέω empnéō emp-neh'-o from Greek 1722 and Greek 4154 ; to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon) :--breathe. see Greek 1722 see Greek 4154


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1710. ἐμπορεύομαι emporeúomai em-por-yoo'-om-ahee from Greek 1722 and Greek 4198 ; to travel in (a country as a pedlar), i.e. (by implication) to trade :--buy and sell, make merchandise. see Greek 1722 see Greek 4198

1711. ἐμπορία emporía em-por-ee'-ah feminine from Greek 1713 ; traffic :--merchandise. see Greek 1713

1712. ἐμπόριον empórion em-por'-ee-on neuter from Greek 1713 ; a mart ("emporium") :--merchandise. see Greek 1713

1713. ἔμπορος émporos em'-por-os from Greek 1722 and the base of Greek 4198 ; a (wholesale) tradesman :--merchant. see Greek 1722 see Greek 4198

1714. ἐμπρήθω emprḗthō em-pray'-tho from Greek 1722 and πρήθω prḗthō (to blow a flame); to enkindle, i.e. set on fire :--burn up. see Greek 1722

1715. ἔμπροσθεν émprosthen em'-pros-then from Greek 1722 and Greek 4314 ; in front of (in place (literally or figuratively) or time) :--against, at, before, (in presence, sight) of. see Greek 1722 see Greek 4314

1716. ἐμπτύω emptýō emp-too'-o from Greek 1722 and Greek 4429 ; to spit at or on :--spit (upon). see Greek 1722 see Greek 4429

1717. ἐμφανής emphanḗs em-fan-ace' from a compound of Greek 1722 and Greek 5316 ; apparent in self :--manifest, openly. see Greek 1722 see Greek 5316

1718. ἐμφανίζω emphanízō em-fan-id'-zo from Greek 1717 ; to exhibit (in person) or disclose (by words) :--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify. see Greek 1717

1719. ἔμφοβος émphobos em'-fob-os from Greek 1722 and Greek 5401 ; in fear, i.e. alarmed :--affrighted, afraid, tremble. see Greek 1722 see Greek 5401


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1720. ἐμφυσάω emphysáō em-foo-sah'-o from Greek 1722 and φυσάω physáō (to puff) (compare Greek 5453 ); to blow at or on :--breathe on. see Greek 1722 see Greek 5453

1721. ἔμφυτος émphytos em'-foo-tos from Greek 1722 and a derivative of Greek 5453 ; implanted (figuratively) :--engrafted. see Greek 1722 see Greek 5453

1722. ἐν en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between Greek 1519 and Greek 1537 ); "in," at, (up-)on, by, etc. :--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see Greek 1519 see Greek 1537

1723. ἐναγκαλίζομαι enankalízomai en-ang-kal-id'-zom-ahee from Greek 1722 and a derivative of Greek 43 ; to take in one's arms, i.e. embrace :--take up in arms. see Greek 1722 see Greek 43

1724. ἐνάλιος enálios en-al'-ee-os from Greek 1722 and Greek 251 ; in the sea, i.e. marine :--thing in the sea. see Greek 1722 see Greek 251

1725. ἔναντι énanti en'-an-tee from Greek 1722 and Greek 473 ; in front (i.e. figuratively, presence) of :--before. see Greek 1722 see Greek 473

1726. ἐναντίον enantíon en-an-tee'-on neuter of Greek 1727 ; (adverbially) in the presence (view) of :--before, in the presence of. see Greek 1727

1727. ἐναντίος enantíos en-an-tee'-os from Greek 1725 ; opposite; figuratively, antagonistic :--(over) against, contrary. see Greek 1725

1728. ἐνάρχομαι enárchomai en-ar'-khom-ahee from Greek 1722 and Greek 756 ; to commence on :--rule (by mistake for see Greek 757). see Greek 1722 see Greek 756 see Greek 757

1729. ἐνδεής endeḗs en-deh-ace' from a compound of Greek 1722 and Greek 1210 (in the sense of lacking); deficient in :--lacking. see Greek 1722 see Greek 1210


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1730. ἔνδειγμα éndeigma en'-dighe-mah from Greek 1731 ; an indication (concretely) :--manifest token. see Greek 1731

1731. ἐνδείκνυμι endeíknymi en-dike'-noo-mee from Greek 1722 and Greek 1166 ; to indicate (by word or act) :--do, show (forth). see Greek 1722 see Greek 1166

1732. ἔνδειξις éndeixis en'-dike-sis from Greek 1731 ; indication (abstractly) :--declare, evident token, proof. see Greek 1731

1733. ἕνδεκα héndeka hen'-dek-ah from (the neuter of) Greek 1520 and Greek 1176 ; one and ten, i.e. eleven :--eleven. see Greek 1520 see Greek 1176

1734. ἑνδέκατος hendékatos hen-dek'-at-os ordinal from Greek 1733 ; eleventh :--eleventh. see Greek 1733

1735. ἐνδέχεται endéchetai en-dekh'-et-ahee third person singular present of a compound of Greek 1722 and Greek 1209 ; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible) :--can (+ not) be. see Greek 1722 see Greek 1209

1736. ἐνδημέω endēméō en-day-meh'-o from a compound of Greek 1722 and Greek 1218 ; to be in one's own country, i.e. home (figuratively) :--be at home (present). see Greek 1722 see Greek 1218

1737. ἐνδιδύσκω endidýskō en-did-oos'-ko a prolonged form of Greek 1746 ; to invest (with a garment) :--clothe in, wear. see Greek 1746

1738. ἔνδικος éndikos en'-dee-kos from Greek 1722 and Greek 1349 ; in the right, i.e. equitable :--just. see Greek 1722 see Greek 1349

1739. ἐνδόμησις endómēsis en-dom'-ay-sis from a compound of Greek 1722 and a derivative of the base of Greek 1218 ; a housing in (residence), i.e. structure :--building. see Greek 1722 see Greek 1218


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1740. ἐνδοξάζω endoxázō en-dox-ad'-zo from Greek 1741 ; to glorify :--glorify. see Greek 1741

1741. ἔνδοξος éndoxos en'-dox-os from Greek 1722 and Greek 1391 ; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble :--glorious, gorgeous(-ly), honourable. see Greek 1722 see Greek 1391

1742. ἔνδυμα éndyma en'-doo-mah from Greek 1746 ; apparel (especially the outer robe) :--clothing, garment, raiment. see Greek 1746

1743. ἐνδυναμόω endynamóō en-doo-nam-o'-o from Greek 1722 and Greek 1412 ; to empower :--enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong. see Greek 1722 see Greek 1412

1744. ἐνδύνω endýnō en-doo'-no from Greek 1772 and Greek 1416 ; to sink (by implication, wrap (compare Greek 1746) on, i.e. (figuratively) sneak :--creep. see Greek 1772 see Greek 1416 see Greek 1746

1745. ἔνδυσις éndysis en'-doo-sis from Greek 1746 ; investment with clothing :--putting on. see Greek 1746

1746. ἐνδύω endýō en-doo'-o from Greek 1722 and Greek 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively) :--array, clothe (with), endue, have (put) on. see Greek 1722 see Greek 1416

1747. ἐνέδρα enédra en-ed'-rah feminine from Greek 1722 and the base of Greek 1476 ; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose :--lay wait. See also see Greek 1749. see Greek 1722 see Greek 1476 see Greek 1749

1748. ἐνεδρεύω enedreúō en-ed-ryoo'-o from Greek 1747 ; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination :--lay wait for. see Greek 1747

1749. ἔνεδρον énedron en'-ed-ron neuter of the same as Greek 1747 ; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design :--lying in wait. see Greek 1747


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1750. ἐνειλέω eneiléō en-i-leh'-o from Greek 1772 and the base of Greek 1507 ; to enwrap :--wrap in. see Greek 1772 see Greek 1507

1751. ἔνειμι éneimi en'-i-mee from Greek 1772 and Greek 1510 ; to be within (neuter participle plural) :--such things as … have. See also see Greek 1762. see Greek 1772 see Greek 1510 see Greek 1762

1752. ἕνεκα héneka hen'-ek-ah of uncertain affinity; on account of :--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.

1753. ἐνέργεια enérgeia en-erg'-i-ah from Greek 1756 ; efficiency ("energy") :--operation, strong, (effectual) working. see Greek 1756

1754. ἐνεργέω energéō en-erg-eh'-o from Greek 1756 ; to be active, efficient :--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in). see Greek 1756

1755. ἐνέργημα enérgēma en-erg'-ay-mah from Greek 1754 ; an effect :--operation, working. see Greek 1754

1756. ἐνεργής energḗs en-er-gace' from Greek 1722 and Greek 2041 ; active, operative :--effectual, powerful. see Greek 1722 see Greek 2041

1757. ἐνευλογέω eneulogéō en-yoo-log-eh'-o from Greek 1722 and Greek 2127 ; to confer a benefit on :--bless. see Greek 1722 see Greek 2127

1758. ἐνέχω enéchō en-ekh'-o from Greek 1722 and Greek 2192 ; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge :--entangle with, have a quarrel against, urge. see Greek 1722 see Greek 2192

1759. ἐνθάδε entháde en-thad'-eh from a prolonged form of Greek 1722 ; properly, within, i.e. (of place) here, hither :--(t-)here, hither. see Greek 1722


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1760. ἐνθυμέομαι enthyméomai en-thoo-meh'-om-ahee from a compound of Greek 1722 and Greek 2372 ; to be inspirited, i.e. ponder :--think. see Greek 1722 see Greek 2372

1761. ἐνθύμησις enthýmēsis en-thoo'-may-sis from Greek 1760 ; deliberation :--device, thought. see Greek 1760

1762. ἔνι éni en'-ee contraction for the third person singular present indicative of Greek 1751 ; impersonally, there is in or among :--be, (there) is. see Greek 1751

1763. ἐνιαυτός eniautós en-ee-ow-tos' prolongation from a primary ἔνος énos (a year); a year :--year.

1764. ἐνίστημι enístēmi en-is'-tay-mee from Greek 1722 and Greek 2476 ; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant :--come, be at hand, present. see Greek 1722 see Greek 2476

1765. ἐνισχύω enischýō en-is-khoo'-o from Greek 1722 and Greek 2480 ; to invigorate (transitively or reflexively) :--strengthen. see Greek 1722 see Greek 2480

1766. ἔννατος énnatos en'-nat-os ordinal from Greek 1767 ; ninth :--ninth. see Greek 1767

1767. ἐννέα ennéa en-neh'-ah a primary number; nine :--nine.

1768. ἐννενηκονταεννέα ennenēkontaennéa en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah from a (tenth) multiple of Greek 1767 and Greek 1767 itself; ninety-nine :--ninety and nine. see Greek 1767 see Greek 1767

1769. ἐννεός enneós en-neh-os' from Greek 1770 ; dumb (as making signs), i.e. silent from astonishment :--speechless. see Greek 1770


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1770. ἐννεύω enneúō en-nyoo'-o from Greek 1722 and Greek 3506 ; to nod at, i.e. beckon or communicate by gesture :--make signs. see Greek 1722 see Greek 3506

1771. ἔννοια énnoia en'-noy-ah from a compound of Greek 1722 and Greek 3563 ; thoughtfulness, i.e. moral understanding :--intent, mind. see Greek 1722 see Greek 3563

1772. ἔννομος énnomos en'-nom-os from Greek 1722 and Greek 3551 ; (subjectively) legal, or (objectively) subject to :--lawful, under law. see Greek 1722 see Greek 3551

1773. ἔννυχον énnychon en'-noo-khon neuter of a compound of Greek 1722 and Greek 3571 ; (adverbially) by night :--before day. see Greek 1722 see Greek 3571

1774. ἐνοικέω enoikéō en-oy-keh'-o from Greek 1722 and Greek 3611 ; to inhabit (figuratively) :--dwell in. see Greek 1722 see Greek 3611

1775. ἑνότης henótēs hen-ot-ace' from Greek 1520 ; oneness, i.e. (figuratively) unanimity :--unity. see Greek 1520

1776. ἐνοχλέω enochléō en-okh-leh'-o from Greek 1722 and Greek 3791 ; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy :--trouble. see Greek 1722 see Greek 3791

1777. ἔνοχος énochos en'-okh-os from Greek 1758 ; liable to (a condition, penalty or imputation) :--in danger of, guilty of, subject to. see Greek 1758

1778. ἔνταλμα éntalma en'-tal-mah from Greek 1781 ; an injunction, i.e. religious precept :--commandment. see Greek 1781

1779. ἐνταφιάζω entaphiázō en-taf-ee-ad'-zo from a compound of Greek 1722 and Greek 5028 ; to inswathe with cerements for interment :--bury. see Greek 1722 see Greek 5028


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1780. ἐνταφιασμός entaphiasmós en-taf-ee-as-mos' from Greek 1779 ; preparation for interment :--burying. see Greek 1779

1781. ἐντέλλομαι entéllomai en-tel'-lom-ahee from Greek 1722 and the base of Greek 5056 ; to enjoin :--(give) charge, (give) command(-ments), injoin. see Greek 1722 see Greek 5056

1782. ἐντεῦθεν enteûthen ent-yoo'-then from the same as Greek 1759 ; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides :--(from) hence, on either side. see Greek 1759

1783. ἔντευξις énteuxis ent'-yook-sis from Greek 1793 ; an interview, i.e. (specially) supplication :--intercession, prayer. see Greek 1793

1784. ἔντιμος éntimos en'-tee-mos from Greek 1722 and Greek 5092 ; valued (figuratively) :--dear, more honourable, precious, in reputation. see Greek 1722 see Greek 5092

1785. ἐντολή entolḗ en-tol-ay' from Greek 1781 ; injunction, i.e. an authoritative prescription :--commandment, precept. see Greek 1781

1786. ἐντόπιος entópios en-top'-ee-os from Greek 1722 and Greek 5117 ; a resident :--of that place. see Greek 1722 see Greek 5117

1787. ἐντός entós en-tos' from Greek 1722 ; inside (adverb or noun) :--within. see Greek 1722

1788. ἐντρέπω entrépō en-trep'-o from Greek 1722 and the base of Greek 5157 ; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound :--regard, (give) reference, shame. see Greek 1722 see Greek 5157

1789. ἐντρέφω entréphō en-tref'-o from Greek 1722 and Greek 5142 ; (figuratively) to educate :--nourish up in. see Greek 1722 see Greek 5142


TOP 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 1770 1780 1790 END

1790. ἔντρομος éntromos en'-trom-os from Greek 1722 and Greek 5156 ; terrified :--X quake, X trembled. see Greek 1722 see Greek 5156

1791. ἐντροπή entropḗ en-trop-ay' from Greek 1788 ; confusion :--shame. see Greek 1788

1792. ἐντρυφάω entrypháō en-troo-fah'-o from Greek 1722 and Greek 5171 ; to revel in :--sporting selves. see Greek 1722 see Greek 5171

1793. ἐντυγχάνω entynchánō en-toong-khan'-o from Greek 1722 and Greek 5177 ; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against) :--deal with, make intercession. see Greek 1722 see Greek 5177

1794. ἐντυλίσσω entylíssō en-too-lis'-so from Greek 1722 and τυλίσσω tylíssō (to twist; probably akin to Greek 1507); to entwine, i.e. wind up in :--wrap in (together). see Greek 1722 see Greek 1507

1795. ἐντυπόω entypóō en-too-po'-o from Greek 1722 and a derivative of Greek 5179 ; to enstamp, i.e. engrave :--engrave. see Greek 1722 see Greek 5179

1796. ἐνυβρίζω enybrízō en-oo-brid'-zo from Greek 1722 and Greek 5195 ; to insult :--do despite unto. see Greek 1722 see Greek 5195

1797. ἐνυπνιάζομαι enypniázomai en-oop-nee-ad'-zom-ahee middle voice from Greek 1798 ; to dream :--dream(-er). see Greek 1798

1798. ἐνύπνιον enýpnion en-oop'-nee-on from Greek 1722 and Greek 5258 ; something seen in sleep, i.e. a dream (vision in a dream) :--dream. see Greek 1722 see Greek 5258

1799. ἐνώπιον enṓpion en-o'-pee-on neuter of a compound of Greek 1722 and a derivative of Greek 3700 ; in the face of (literally or figuratively) :--before, in the presence (sight) of, to. see Greek 1722 see Greek 3700


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1800. Ἐνώς Enṓs en-oce' of Hebrew origin ( Hebrew 0583 ); Enos (i.e. Enosh), a patriarch :--Enos. see Hebrew 0583

1801. ἐνωτίζομαι enōtízomai en-o-tid'-zom-ahee middle voice from a compound of Greek 1722 and Greek 3775 ; to take in one's ear, i.e. to listen :--hearken. see Greek 1722 see Greek 3775

1802. Ἐνώχ Enṓch en-oke' of Hebrew origin ( Hebrew 02585 ); Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian :--Enoch. see Hebrew 02585

1803. ἕξ héx hex a primary numeral; six :--six.

1804. ἐξαγγέλλω exangéllō ex-ang-el'-lo from Greek 1537 and the base of Greek 32 ; to publish, i.e. celebrate :--shew forth. see Greek 1537 see Greek 32

1805. ἐξαγοράζω exagorázō ex-ag-or-ad'-zo from Greek 1537 and Greek 59 ; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity) :--redeem. see Greek 1537 see Greek 59

1806. ἐξάγω exágō ex-ag'-o from Greek 1537 and Greek 71 ; to lead forth :--bring forth (out), fetch (lead) out. see Greek 1537 see Greek 71

1807. ἐξαιρέω exairéō ex-ahee-reh'-o from Greek 1537 and Greek 138 ; actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release :--deliver, pluck out, rescue. see Greek 1537 see Greek 138

1808. ἐξαίρω exaírō ex-ah'-ee-ro from Greek 1537 and Greek 142 ; to remove :--put (take) away. see Greek 1537 see Greek 142

1809. ἐξαιτέομαι exaitéomai ex-ahee-teh'-om-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 154 ; to demand (for trial) :--desire. see Greek 1537 see Greek 154


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1810. ἐξαίφνης exaíphnēs ex-ah'-eef-nace from Greek 1537 and the base of Greek 160 ; of a sudden (unexpectedly) :--suddenly. Compare see Greek 1819. see Greek 1537 see Greek 160 see Greek 1819

1811. ἐξακολουθέω exakolouthéō ex-ak-ol-oo-theh'-o from Greek 1537 and Greek 190 ; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to :--follow. see Greek 1537 see Greek 190

1812. ἑξακόσιοι hexakósioi hex-ak-os'-ee-oy plural ordinal from Greek 1803 and Greek 1540 ; six hundred :--six hundred. see Greek 1803 see Greek 1540

1813. ἐξαλείφω exaleíphō ex-al-i'-fo from Greek 1537 and Greek 218 ; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin) :--blot out, wipe away. see Greek 1537 see Greek 218

1814. ἐξάλλομαι exállomai ex-al'-lom-ahee from Greek 1537 and Greek 242 ; to spring forth :--leap up. see Greek 1537 see Greek 242

1815. ἐξανάστασις exanástasis ex-an-as'-tas-is from Greek 1817 ; a rising from death :--resurrection. see Greek 1817

1816. ἐξανατέλλω exanatéllō ex-an-at-el'-lo from Greek 1537 and Greek 393 ; to start up out of the ground, i.e. germinate :--spring up. see Greek 1537 see Greek 393

1817. ἐξανίστημι exanístēmi ex-an-is'-tay-mee from Greek 1537 and Greek 450 ; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object :--raise (rise) up. see Greek 1537 see Greek 450

1818. ἐξαπατάω exapatáō ex-ap-at-ah'-o from Greek 1537 and Greek 538 ; to seduce wholly :--beguile, deceive. see Greek 1537 see Greek 538

1819. ἐξάπινα exápina ex-ap'-ee-nah from Greek 1537 and a derivative of the same as Greek 160 ; of a sudden, i.e. unexpectedly :--suddenly. Compare see Greek 1810. see Greek 1537 see Greek 160 see Greek 1810


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1820. ἐξαπορέομαι exaporéomai ex-ap-or-eh'-om-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 639 ; to be utterly at a loss, i.e. despond :--(in) despair. see Greek 1537 see Greek 639

1821. ἐξαποστέλλω exapostéllō ex-ap-os-tel'-lo from Greek 1537 and Greek 649 ; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss :--send (away, forth, out). see Greek 1537 see Greek 649

1822. ἐξαρτίζω exartízō ex-ar-tid'-zo from Greek 1537 and a derivative of Greek 739 ; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher) :--accomplish, thoroughly furnish. see Greek 1537 see Greek 739

1823. ἐξαστράπτω exastráptō ex-as-trap'-to from Greek 1537 and Greek 797 ; to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments) :--glistening. see Greek 1537 see Greek 797

1824. ἐξαυτῆς exautēs ex-ow'-tace from Greek 1537 and the genitive case singular feminine of Greek 846 ( Greek 5610 being understood); from that hour, i.e. instantly :--by and by, immediately, presently, straightway. see Greek 1537 see Greek 846 see Greek 5610

1825. ἐξεγείρω exegeírō ex-eg-i'-ro from Greek 1537 and Greek 1453 ; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction) :--raise up. see Greek 1537 see Greek 1453

1826. ἔξειμι éxeimi ex'-i-mee from Greek 1537 and εἶμι eîmi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore) :--depart, get (to land), go out. see Greek 1537

1827. ἐξελέγχω exelénchō ex-el-eng'-kho from Greek 1537 and Greek 1651 ; to convict fully, i.e. (by implication) to punish :--convince. see Greek 1537 see Greek 1651

1828. ἐξέλκω exélkō ex-el'-ko from Greek 1537 and Greek 1670 ; to drag forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin) :--draw away. see Greek 1537 see Greek 1670

1829. ἐξέραμα exérama ex-er'-am-ah from a comparative of Greek 1537 and a presumed ἐράω eráō (to spue); vomit, i.e. food disgorged :--vomit. see Greek 1537


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1830. ἐξερευνάω exereunáō ex-er-yoo-nah'-o from Greek 1537 and Greek 2045 ; to explore (figuratively) :--search diligently. see Greek 1537 see Greek 2045

1831. ἐξέρχομαι exérchomai ex-er'-khom-ahee from Greek 1537 and Greek 2064 ; to issue (literally or figuratively) :--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. see Greek 1537 see Greek 2064

1832. ἔξεστι éxesti ex'-es-tee third person singular present indicative of a compound of Greek 1537 and Greek 1510 ; so also ἐξόν exón ex-on' neuter present participle of the same (with or without some form of Greek 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) :--be lawful, let, X may(-est). see Greek 1537 see Greek 1510 see Greek 1510

1833. ἐξετάζω exetázō ex-et-ad'-zo from Greek 1537 and ἐτάζω etázō (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate :--ask, enquire, search. see Greek 1537

1834. ἐξηγέομαι exēgéomai ex-ayg-eh'-om-ahee from Greek 1537 and Greek 2233 ; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold :--declare, tell. see Greek 1537 see Greek 2233

1835. ἑξήκοντα hexḗkonta hex-ay'-kon-tah the tenth multiple of Greek 1803 ; sixty :--sixty(-fold), threescore. see Greek 1803

1836. ἑξῆς hexēs hex-ace' from Greek 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive :--after, following, X morrow, next. see Greek 2192

1837. ἐξηχέομαι exēchéomai ex-ay-kheh'-om-ahee middle voice from Greek 1537 and Greek 2278 ; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported) :--sound forth. see Greek 1537 see Greek 2278

1838. ἕξις héxis hex'-is from Greek 2192 ; habit, i.e. (by implication) practice :--use. see Greek 2192

1839. ἐξίστημι exístēmi ex-is'-tay-mee from Greek 1537 and Greek 2476 ; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane :--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder. see Greek 1537 see Greek 2476


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1840. ἐξισχύω exischýō ex-is-khoo'-o from Greek 1537 and Greek 2480 ; to have full strength, i.e. be entirely competent :--be able. see Greek 1537 see Greek 2480

1841. ἔξοδος éxodos ex'-od-os from Greek 1537 and Greek 3598 ; an exit, i.e. (figuratively) death :--decease, departing. see Greek 1537 see Greek 3598

1842. ἐξολοθρεύω exolothreúō ex-ol-oth-ryoo'-o from Greek 1537 and Greek 3645 ; to extirpate :--destroy. see Greek 1537 see Greek 3645

1843. ἐξομολογέω exomologéō ex-om-ol-og-eh'-o from Greek 1537 and Greek 3670 ; to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully :--confess, profess, promise. see Greek 1537 see Greek 3670

1844. ἐξορκίζω exorkízō ex-or-kid'-zo from Greek 1537 and Greek 3726 ; to exact an oath, i.e. conjure :--adjure. see Greek 1537 see Greek 3726

1845. ἐξορκιστής exorkistḗs ex-or-kis-tace' from Greek 1844 ; one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer) :--exorcist. see Greek 1844

1846. ἐξορύσσω exorýssō ex-or-oos'-so from Greek 1537 and Greek 3736 ; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing) :--break up, pluck out. see Greek 1537 see Greek 3736

1847. ἐξουδενόω exoudenóō ex-oo-den-o'-o from Greek 1537 and a derivative of the neuter of Greek 3762 ; to make utterly nothing of, i.e. despise :--set at nought. See also see Greek 1848. see Greek 1537 see Greek 3762 see Greek 1848

1848. ἐξουθενέω exouthenéō ex-oo-then-eh'-o a variation of Greek 1847 and meaning the same :--contemptible, despise, least esteemed, set at nought. see Greek 1847

1849. ἐξουσία exousía ex-oo-see'-ah from Greek 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence :--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. see Greek 1832


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1850. ἐξουσιάζω exousiázō ex-oo-see-ad'-zo from Greek 1849 ; to control :--exercise authority upon, bring under the (have) power of. see Greek 1849

1851. ἐξοχή exochḗ ex-okh-ay' from a compound of Greek 1537 and Greek 2192 (meaning to stand out); prominence (figuratively) :--principal. see Greek 1537 see Greek 2192

1852. ἐξυπνίζω exypnízō ex-oop-nid'-zo from Greek 1853 ; to waken :--awake out of sleep. see Greek 1853

1853. ἔξυπνος éxypnos ex'-oop-nos from Greek 1537 and Greek 5258 ; awake :--X out of sleep. see Greek 1537 see Greek 5258

1854. ἔξω éxō ex'-o adverb from Greek 1537 ; out(-side, of doors), literally or figuratively :--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see Greek 1537

1855. ἔξωθεν éxōthen ex'-o-then from Greek 1854 ; external(-ly) :--out(-side, -ward, - wardly), (from) without. see Greek 1854

1856. ἐξωθέω exōthéō ex-o-theh'-o from Greek 1537 and ὠθέω ōthéō (to push); to expel; by implication, to propel :--drive out, thrust in. see Greek 1537

1857. ἐξώτερος exṓteros ex-o'-ter-os comparative of Greek 1854 ; exterior :--outer. see Greek 1854

1858. ἑορτάζω heortázō heh-or-tad'-zo from Greek 1859 ; to observe a festival :--keep the feast. see Greek 1859

1859. ἑορτή heortḗ heh-or-tay' of uncertain affinity; a festival :--feast, holyday.


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1860. ἐπαγγελία epangelía ep-ang-el-ee'-ah from Greek 1861 ; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) :--message, promise. see Greek 1861

1861. ἐπαγγέλλω epangéllō ep-ang-el'-lo from Greek 1909 and the base of Greek 32 ; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself :--profess, (make) promise. see Greek 1909 see Greek 32

1862. ἐπάγγελμα epángelma ep-ang'-el-mah from Greek 1861 ; a self-committal (by assurance of conferring some good) :--promise. see Greek 1861

1863. ἐπάγω epágō ep-ag'-o from Greek 1909 and Greek 71 ; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime) :--bring upon. see Greek 1909 see Greek 71

1864. ἐπαγωνίζομαι epagōnízomai ep-ag-o-nid'-zom-ahee from Greek 1909 and Greek 75 ; to struggle for :--earnestly contend for. see Greek 1909 see Greek 75

1865. ἐπαθροίζω epathroízō ep-ath-roid'-zo from Greek 1909 and ἀθροίζω athroízō (to assemble); to accumulate :--gather thick together. see Greek 1909

1866. Ἐπαίνετος Epaínetos ep-a'-hee-net-os from Greek 1867 ; praised; Epænetus, a Christian :--Epenetus. see Greek 1867

1867. ἐπαινέω epainéō ep-ahee-neh'-o from Greek 1909 and Greek 134 ; to applaud :--commend, laud, praise. see Greek 1909 see Greek 134

1868. ἔπαινος épainos ep'-ahee-nos from Greek 1909 and the base of Greek 134 ; laudation; concretely, a commendable thing :--praise. see Greek 1909 see Greek 134

1869. ἐπαίρω epaírō ep-ahee'-ro from Greek 1909 and Greek 142 ; to raise up (literally or figuratively) :--exalt self, poise (lift, take) up. see Greek 1909 see Greek 142


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1870. ἐπαισχύνομαι epaischýnomai ep-ahee-skhoo'-nom-ahee from Greek 1909 and Greek 153 ; to feel shame for something :--be ashamed. see Greek 1909 see Greek 153

1871. ἐπαιτέω epaitéō ep-ahee-teh'-o from Greek 1909 and Greek 154 ; to ask for :--beg. see Greek 1909 see Greek 154

1872. ἐπακολουθέω epakolouthéō ep-ak-ol-oo-theh'-o from Greek 1909 and Greek 190 ; to accompany :--follow (after). see Greek 1909 see Greek 190

1873. ἐπακούω epakoúō ep-ak-oo'-o from Greek 1909 and Greek 191 ; to hearken (favorably) to :--hear. see Greek 1909 see Greek 191

1874. ἐπακροάομαι epakroáomai ep-ak-ro-ah'-om-ahee from Greek 1909 and the base of Greek 202 ; to listen (intently) to :--hear. see Greek 1909 see Greek 202

1875. ἐπάν epán ep-an' from Greek 1909 and Greek 302 ; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as :--when. see Greek 1909 see Greek 302

1876. ἐπάναγκες epánankes ep-an'-ang-kes neuter of a presumed compound of Greek 1909 and Greek 318 ; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily :--necessary. see Greek 1909 see Greek 318

1877. ἐπανάγω epanágō ep-an-ag'-o from Greek 1909 and Greek 321 ; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return :--launch (thrust) out, return. see Greek 1909 see Greek 321

1878. ἐπαναμιμνήσκω epanamimnḗskō ep-an-ah-mim-nace'-ko from Greek 1909 and Greek 363 ; to remind of :--put in mind. see Greek 1909 see Greek 363

1879. ἐπαναπαύομαι epanapaúomai ep-an-ah-pow'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 373 ; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely) :--rest in (upon). see Greek 1909 see Greek 373


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1880. ἐπανέρχομαι epanérchomai ep-an-er'-khom-ahee from Greek 1909 and Greek 424 ; to come up on, i.e. return :--come again, return. see Greek 1909 see Greek 424

1881. ἐπανίσταμαι epanístamai ep-an-is'-tam-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 450 ; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack :--rise up against. see Greek 1909 see Greek 450

1882. ἐπανόρθωσις epanórthōsis ep-an-or'-tho-sis from a compound of Greek 1909 and Greek 461 ; a straightening up again, i.e. (figuratively) rectification (reformation) :-- correction. see Greek 1909 see Greek 461

1883. ἐπάνω epánō ep-an'-o from Greek 1909 and Greek 507 ; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.) :--above, more than, (up-)on, over. see Greek 1909 see Greek 507

1884. ἐπαρκέω eparkéō ep-ar-keh'-o from Greek 1909 and Greek 714 ; to avail for, i.e. help :--relieve. see Greek 1909 see Greek 714

1885. ἐπαρχία eparchía ep-ar-khee'-ah from a compound of Greek 1909 and Greek 757 (meaning a governor of a district, "eparch"); a special region of government, i.e. a Roman præfecture :--province. see Greek 1909 see Greek 757

1886. ἔπαυλις épaulis ep'-ow-lis from Greek 1909 and an equivalent of Greek 833 ; a hut over the head, i.e. a dwelling :--habitation. see Greek 1909 see Greek 833

1887. ἐπαύριον epaúrion ep-ow'-ree-on from Greek 1909 and Greek 839 ; occurring on the succeeding day, i.e. ( Greek 2250 being implied) to-morrow :--day following, morrow, next day (after). see Greek 1909 see Greek 839 see Greek 2250

1888. ἐπαυτοφώρῳ epautophṓrōi ep-ow-tof-o'-ro from Greek 1909 and Greek 846 and (the dative case singular of) a derivative of φώρ phṓr (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime :--in the very act. see Greek 1909 see Greek 846

1889. Ἐπαφρᾶς Epaphrâs ep-af-ras' contracted from Greek 1891 ; Epaphras, a Christian :--Epaphras. see Greek 1891


TOP 1800 1810 1820 1830 1840 1850 1860 1870 1880 1890 END

1890. ἐπαφρίζω epaphrízō ep-af-rid'-zo from Greek 1909 and Greek 875 ; to foam upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion) :--foam out. see Greek 1909 see Greek 875

1891. Ἐπαφρόδιτος Epaphróditos ep-af-rod'-ee-tos from Greek 1909 (in the sense of devoted to) and Ἀφροδίτη Aphrodítē (Venus); Epaphroditus, a Christian :--Epaphroditus. Compare see Greek 1889. see Greek 1909 see Greek 1889

1892. ἐπεγείρω epegeírō ep-eg-i'-ro from Greek 1909 and Greek 1453 ; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against :--raise, stir up. see Greek 1909 see Greek 1453

1893. ἐπεί epeí ep-i' from Greek 1909 and Greek 1487 ; thereupon, i.e. since (of time or cause) :--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. see Greek 1909 see Greek 1487

1894. ἐπειδή epeidḗ ep-i-day' from Greek 1893 and Greek 1211 ; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas :--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. see Greek 1893 see Greek 1211

1895. ἐπειδήπερ epeidḗper ep-i-day'-per from Greek 1894 and Greek 4007 ; since indeed (of cause) :--forasmuch. see Greek 1894 see Greek 4007

1896. ἐπεῖδον epeîdon ep-i'-don and other moods and persons of the same tense; from Greek 1909 and Greek 1492 ; to regard (favorably or otherwise) :--behold, look upon. see Greek 1909 see Greek 1492

1897. ἐπείπερ epeíper ep-i'-per from Greek 1893 and Greek 4007 ; since indeed (of cause) :--seeing. see Greek 1893 see Greek 4007

1898. ἐπεισαγωγή epeisagōgḗ ep-ice-ag-o-gay' from a compound of Greek 1909 and Greek 1521 ; a superintroduction :--bringing in. see Greek 1909 see Greek 1521

1899. ἔπειτα épeita ep'-i-tah from Greek 1909 and Greek 1534 ; thereafter :--after that(-ward), then. see Greek 1909 see Greek 1534


TOP 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 END

1900. ἐπέκεινα epékeina ep-ek'-i-nah from Greek 1909 and (the accusative case plural neuter of) Greek 1565 ; upon those parts of, i.e. on the further side of :--beyond. see Greek 1909 see Greek 1565

1901. ἐπεκτείνομαι epekteínomai ep-ek-ti'-nom-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 1614 ; to stretch (oneself) forward upon :--reach forth. see Greek 1909 see Greek 1614

1902. ἐπενδύομαι ependýomai ep-en-doo'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 1746 ; to invest upon oneself :--be clothed upon. see Greek 1909 see Greek 1746

1903. ἐπενδύτης ependýtēs ep-en-doo'-tace from Greek 1902 ; a wrapper, i.e. outer garment :--fisher's coat. see Greek 1902

1904. ἐπέρχομαι epérchomai ep-er'-khom-ahee from Greek 1909 and Greek 2064 ; to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence :--come (in, upon). see Greek 1909 see Greek 2064

1905. ἐπερωτάω eperōtáō ep-er-o-tah'-o from Greek 1909 and Greek 2065 ; to ask for, i.e. inquire, seek :--ask (after, questions), demand, desire, question. see Greek 1909 see Greek 2065

1906. ἐπερώτημα eperṓtēma ep-er-o'-tay-mah from Greek 1905 ; an inquiry :--answer. see Greek 1905

1907. ἐπέχω epéchō ep-ekh'-o from Greek 1909 and Greek 2192 ; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of Greek 3563) to pay attention to :--give (take) heed unto, hold forth, mark, stay. see Greek 1909 see Greek 2192 see Greek 3563

1908. ἐπηρεάζω epēreázō ep-ay-reh-ad'-zo from a comparative of Greek 1909 and (probably) ἀρειά areiá (threats); to insult, slander :--use despitefully, falsely accuse. see Greek 1909

1909. ἐπί epí ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. :--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1910. ἐπιβαίνω epibaínō ep-ee-bah'-ee-no from Greek 1909 and the base of Greek 939 ; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive :--come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. see Greek 1909 see Greek 939

1911. ἐπιβάλλω epibállō ep-ee-bal'-lo from Greek 1909 and Greek 906 ; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with Greek 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to :--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. see Greek 1909 see Greek 906 see Greek 1438

1912. ἐπιβαρέω epibaréō ep-ee-bar-eh'-o from Greek 1909 and Greek 916 ; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards :--be chargeable to, overcharge. see Greek 1909 see Greek 916

1913. ἐπιβιβάζω epibibázō ep-ee-bee-bad'-zo from Greek 1909 and a reduplicated derivative of the base of Greek 939 (compare Greek 307 ); to cause to mount (an animal) :--set on. see Greek 1909 see Greek 939 see Greek 307

1914. ἐπιβλέπω epiblépō ep-ee-blep'-o from Greek 1909 and Greek 991 ; to gaze at (with favor, pity or partiality) :--look upon, regard, have respect to. see Greek 1909 see Greek 991

1915. ἐπίβλημα epíblēma ep-ib'-lay-mah from Greek 1911 ; a patch :--piece. see Greek 1911

1916. ἐπιβοάω epiboáō ep-ee-bo-ah'-o from Greek 1909 and Greek 994 ; to exclaim against :--cry. see Greek 1909 see Greek 994

1917. ἐπιβουλή epiboulḗ ep-ee-boo-lay' from a presumed compound of Greek 1909 and Greek 1014 ; a plan against someone, i.e. a plot :--laying (lying) in wait. see Greek 1909 see Greek 1014

1918. ἐπιγαμβρεύω epigambreúō ep-ee-gam-bryoo'-o from Greek 1909 and a derivative of Greek 1062 ; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way :--marry. see Greek 1909 see Greek 1062

1919. ἐπίγειος epígeios ep-ig'-i-os from Greek 1909 and Greek 1093 ; worldly (physically or morally) :--earthly, in earth, terrestrial. see Greek 1909 see Greek 1093


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1920. ἐπιγίνομαι epigínomai ep-ig-in'-om-ahee from Greek 1909 and Greek 1096 ; to arrive upon, i.e. spring up (as a wind) :--blow. see Greek 1909 see Greek 1096

1921. ἐπιγινώσκω epiginṓskō ep-ig-in-oce'-ko from Greek 1909 and Greek 1097 ; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge :--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive. see Greek 1909 see Greek 1097

1922. ἐπίγνωσις epígnōsis ep-ig'-no-sis from Greek 1921 ; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement :--(ac-)knowledge(-ing, - ment). see Greek 1921

1923. ἐπιγραφή epigraphḗ ep-ig-raf-ay' from Greek 1924 ; an inscription :--superscription. see Greek 1924

1924. ἐπιγράφω epigráphō ep-ee-graf'-o from Greek 1909 and Greek 1125 ; to inscribe (physically or mentally) :--inscription, write in (over, thereon). see Greek 1909 see Greek 1125

1925. ἐπιδείκνυμι epideíknymi ep-ee-dike'-noo-mee from Greek 1909 and Greek 1166 ; to exhibit (physically or mentally) :--shew. see Greek 1909 see Greek 1166

1926. ἐπιδέχομαι epidéchomai ep-ee-dekh'-om-ahee from Greek 1909 and Greek 1209 ; to admit (as a guest or (figuratively) teacher) :--receive. see Greek 1909 see Greek 1209

1927. ἐπιδημέω epidēméō ep-ee-day-meh'-o from a compound of Greek 1909 and Greek 1218 ; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country) :--(be) dwelling (which were) there, stranger. see Greek 1909 see Greek 1218

1928. ἐπιδιατάσσομαι epidiatássomai ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 1299 ; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil) :--add to. see Greek 1909 see Greek 1299

1929. ἐπιδίδωμι epidídōmi ep-ee-did'-o-mee from Greek 1909 and Greek 1325 ; to give over (by hand or surrender) :--deliver unto, give, let (+ (her drive)), offer. see Greek 1909 see Greek 1325


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1930. ἐπιδιορθόω epidiorthóō ep-ee-dee-or-tho'-o from Greek 1909 and a derivative of Greek 3717 ; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally :--set in order. see Greek 1909 see Greek 3717

1931. ἐπιδύω epidýō ep-ee-doo'-o from Greek 1909 and Greek 1416 ; to set fully (as the sun) :--go down. see Greek 1909 see Greek 1416

1932. ἐπιείκεια epieíkeia ep-ee-i'-ki-ah from Greek 1933 ; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness :--clemency, gentleness. see Greek 1933

1933. ἐπιεικής epieikḗs ep-ee-i-kace' from Greek 1909 and Greek 1503 ; appropriate, i.e. (by implication) mild :--gentle, moderation, patient. see Greek 1909 see Greek 1503

1934. ἐπιζητέω epizētéō ep-eed-zay-teh'-o from Greek 1909 and Greek 2212 ; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave :--desire, enquire, seek (after, for). see Greek 1909 see Greek 2212

1935. ἐπιθανάτιος epithanátios ep-ee-than-at'-ee-os from Greek 1909 and Greek 2288 ; doomed to death :--appointed to death. see Greek 1909 see Greek 2288

1936. ἐπίθεσις epíthesis ep-ith'-es-is from Greek 2007 ; an imposition (of hands officially) :--laying (putting) on. see Greek 2007

1937. ἐπιθυμέω epithyméō ep-ee-thoo-meh'-o from Greek 1909 and Greek 2372 ; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise) :--covet, desire, would fain, lust (after). see Greek 1909 see Greek 2372

1938. ἐπιθυμητής epithymētḗs ep-ee-thoo-may-tace' from Greek 1937 ; a craver :--+ lust after. see Greek 1937

1939. ἐπιθυμία epithymía ep-ee-thoo-mee'-ah from Greek 1937 ; a longing (especially for what is forbidden) :--concupiscence, desire, lust (after). see Greek 1937


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1940. ἐπικαθίζω epikathízō ep-ee-kath-id'-zo from Greek 1909 and Greek 2523 ; to seat upon :--set on. see Greek 1909 see Greek 2523

1941. ἐπικαλέομαι epikaléomai ep-ee-kal-eh'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 2564 ; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) :--appeal (unto), call (on, upon), surname. see Greek 1909 see Greek 2564

1942. ἐπικάλυμα epikályma ep-ee-kal'-oo-mah from Greek 1943 ; a covering, i.e. (figuratively) pretext :--cloke. see Greek 1943

1943. ἐπικαλύπτω epikalýptō ep-ee-kal-oop'-to from Greek 1909 and Greek 2572 ; to conceal, i.e. (figuratively) forgive :--cover. see Greek 1909 see Greek 2572

1944. ἐπικατάρατος epikatáratos ep-ee-kat-ar'-at-os from Greek 1909 and a derivative of Greek 2672 ; imprecated, i.e. execrable :--accursed. see Greek 1909 see Greek 2672

1945. ἐπίκειμαι epíkeimai ep-ik'-i-mahee from Greek 1909 and Greek 2749 ; to rest upon (literally or figuratively) :--impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon. see Greek 1909 see Greek 2749

1946. Ἐπικούρειος Epikoúreios ep-ee-koo'-ri-os from Ἐπίκουρος Epíkouros (compare Greek 1947 ) (a noted philosopher); an Epicurean or follower of Epicurus :--Epicurean. see Greek 1947

1947. ἐπικουρία epikouría ep-ee-koo-ree'-ah from a compound of Greek 1909 and a (prolonged) form of the base of Greek 2877 (in the sense of servant); assistance :--help. see Greek 1909 see Greek 2877

1948. ἐπικρίνω epikrínō ep-ee-kree'-no from Greek 1909 and Greek 2919 ; to adjudge :--give sentence. see Greek 1909 see Greek 2919

1949. ἐπιλαμβάνομαι epilambánomai ep-ee-lam-ban'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 2983 ; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) :--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on). see Greek 1909 see Greek 2983


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1950. ἐπιλανθάνομαι epilanthánomai ep-ee-lan-than'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 2990 ; to lose out of mind; by implication, to neglect :--(be) forget(-ful of). see Greek 1909 see Greek 2990

1951. ἐπιλέγομαι epilégomai ep-ee-leg'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and Greek 3004 ; to surname, select :--call, choose. see Greek 1909 see Greek 3004

1952. ἐπιλείπω epileípō ep-ee-li'-po from Greek 1909 and Greek 3007 ; to leave upon, i.e. (figuratively) to be insufficient for :--fail. see Greek 1909 see Greek 3007

1953. ἐπιλησμονή epilēsmonḗ ep-ee-lace-mon-ay' from a derivative of Greek 1950 ; negligence :--X forgetful. see Greek 1950

1954. ἐπίλοιπος epíloipos ep-il'-oy-pos from Greek 1909 and Greek 3062 ; left over, i.e. remaining :--rest. see Greek 1909 see Greek 3062

1955. ἐπίλυσις epílysis ep-il'-oo-sis from Greek 1956 ; explanation, i.e. application :--interpretation. see Greek 1956

1956. ἐπιλύω epilýō ep-ee-loo'-o from Greek 1909 and Greek 3089 ; to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide :--determine, expound. see Greek 1909 see Greek 3089

1957. ἐπιμαρτυρέω epimartyréō ep-ee-mar-too-reh'-o from Greek 1909 and Greek 3140 ; to attest further, i.e. corroborate :--testify. see Greek 1909 see Greek 3140

1958. ἐπιμέλεια epiméleia ep-ee-mel'-i-ah from Greek 1959 ; carefulness, i.e. kind attention (hospitality) :--+ refresh self. see Greek 1959

1959. ἐπιμελέομαι epimeléomai ep-ee-mel-eh'-om-ahee middle voice from Greek 1909 and the same as Greek 3199 ; to care for (physically or otherwise) :--take care of. see Greek 1909 see Greek 3199


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1960. ἐπιμελῶς epimelōs ep-ee-mel-oce' adverb from a derivative of Greek 1959 ; carefully :--diligently. see Greek 1959

1961. ἐπιμένω epiménō ep-ee-men'-o from Greek 1909 and Greek 3306 ; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere) :--abide (in), continue (in), tarry. see Greek 1909 see Greek 3306

1962. ἐπινεύω epineúō ep-een-yoo'-o from Greek 1909 and Greek 3506 ; to nod at, i.e. (by implication) to assent :--consent. see Greek 1909 see Greek 3506

1963. ἐπίνοια epínoia ep-in'-oy-ah from Greek 1909 and Greek 3563 ; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose :--thought. see Greek 1909 see Greek 3563

1964. ἐπιορκέω epiorkéō ep-ee-or-keh'-o from Greek 1965 ; to commit perjury :--forswear self. see Greek 1965

1965. ἐπίορκος epíorkos ep-ee'-or-kos from Greek 1909 and Greek 3727 ; on oath, i.e. (falsely) a forswearer :--perjured person. see Greek 1909 see Greek 3727

1966. ἐπιοῦσα epioûsa ep-ee-oo'-sah feminine singular participle of a comparative of Greek 1909 and εἶμι eîmi (to go); supervening, i.e. ( Greek 2250 or Greek 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night :--following, next. see Greek 1909 see Greek 2250 see Greek 3571

1967. ἐπιούσιος epioúsios ep-ee-oo'-see-os perhaps from the same as Greek 1966 ; tomorrow's; but more probably from Greek 1909 and a derivative of the present participle feminine of Greek 1510; for subsistence, i.e. needful :--daily. see Greek 1966 see Greek 1909 see Greek 1510

1968. ἐπιπίπτω epipíptō ep-ee-pip'-to from Greek 1909 and Greek 4098 ; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) :--fall into (on, upon) lie on, press upon. see Greek 1909 see Greek 4098

1969. ἐπιπλήσσω epiplḗssō ep-ee-place'-so from Greek 1909 and Greek 4141 ; to chastise, i.e. (with words) to upbraid :--rebuke. see Greek 1909 see Greek 4141


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1970. ἐπιπνίγω epipnígō ep-ee-pnee'-go from Greek 1909 and Greek 4155 ; to throttle upon, i.e. (figuratively) overgrow :--choke. see Greek 1909 see Greek 4155

1971. ἐπιποθέω epipothéō ep-ee-poth-eh'-o from Greek 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully) :--(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust. see Greek 1909

1972. ἐπιπόθησις epipóthēsis ep-ee-poth'-ay-sis from Greek 1971 ; a longing for :--earnest (vehement) desire. see Greek 1971

1973. ἐπιπόθητος epipóthētos ep-ee-poth'-ay-tos from Greek 1909 and a derivative of the latter part of Greek 1971 ; yearned upon, i.e. greatly loved :--longed for. see Greek 1909 see Greek 1971

1974. ἐπιποθία epipothía ep-ee-poth-ee'-ah from Greek 1971 ; intense longing :--great desire. see Greek 1971

1975. ἐπιπορεύομαι epiporeúomai ep-ee-por-yoo'-om-ahee from Greek 1909 and Greek 4198 ; to journey further, i.e. travel on (reach) :--come. see Greek 1909 see Greek 4198

1976. ἐπιῤῥάπτω epirrháptō ep-ir-hrap'-to from Greek 1909 and the base of Greek 4476 ; to stitch upon, i.e. fasten with the needle :--sew on. see Greek 1909 see Greek 4476

1977. ἐπιῤῥίπτω epirrhíptō ep-ir-hrip'-to from Greek 1909 and Greek 4496 ; to throw upon (literally or figuratively) :--cast upon. see Greek 1909 see Greek 4496

1978. ἐπίσημος epísēmos ep-is'-ay-mos from Greek 1909 and some form of the base of Greek 4591 ; remarkable, i.e. (figuratively) eminent :--notable, of note. see Greek 1909 see Greek 4591

1979. ἐπισιτισμός episitismós ep-ee-sit-is-mos' from a compound of Greek 1909 and a derivative of Greek 4621 ; a provisioning, i.e. (concretely) food :--victuals. see Greek 1909 see Greek 4621


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1980. ἐπισκέπτομαι episképtomai ep-ee-skep'-tom-ahee middle voice from Greek 1909 and the base of Greek 4649 ; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve :--look out, visit. see Greek 1909 see Greek 4649

1981. ἐπισκηνόω episkēnóō ep-ee-skay-no'-o from Greek 1909 and Greek 4637 ; to tent upon, i.e. (figuratively) abide with :--rest upon. see Greek 1909 see Greek 4637

1982. ἐπισκιάζω episkiázō ep-ee-skee-ad'-zo from Greek 1909 and a derivative of Greek 4639 ; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence :--overshadow. see Greek 1909 see Greek 4639

1983. ἐπισκοπέω episkopéō ep-ee-skop-eh'-o from Greek 1909 and Greek 4648 ; to oversee; by implication, to beware :--look diligently, take the oversight. see Greek 1909 see Greek 4648

1984. ἐπισκοπή episkopḗ ep-is-kop-ay' from Greek 1980 ; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate" :--the office of a "bishop", bishoprick, visitation. see Greek 1980

1985. ἐπίσκοπος epískopos ep-is'-kop-os from Greek 1909 and Greek 4649 (in the sense of Greek 1983 ); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively) :--bishop, overseer. see Greek 1909 see Greek 4649 see Greek 1983

1986. ἐπισπάομαι epispáomai ep-ee-spah'-om-ahee from Greek 1909 and Greek 4685 ; to draw over, i.e. (with Greek 203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin) :--become uncircumcised. see Greek 1909 see Greek 4685 see Greek 203

1987. ἐπίσταμαι epístamai ep-is'-tam-ahee apparently a middle voice of Greek 2186 (with Greek 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with :--know, understand. see Greek 2186 see Greek 3563

1988. ἐπιστάτης epistátēs ep-is-tat'-ace from Greek 1909 and a presumed derivative of Greek 2476 ; an appointee over, i.e. commander (teacher) :--master. see Greek 1909 see Greek 2476

1989. ἐπιστέλλω epistéllō ep-ee-stel'-lo from Greek 1909 and Greek 4724 ; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose) :--write (a letter, unto). see Greek 1909 see Greek 4724


TOP 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 END

1990. ἐπιστήμων epistḗmōn ep-ee-stay'-mone from Greek 1987 ; intelligent :--endued with knowledge. see Greek 1987

1991. ἐπιστηρίζω epistērízō ep-ee-stay-rid'-zo from Greek 1909 and Greek 4741 ; to support further, i.e. reestablish :--confirm, strengthen. see Greek 1909 see Greek 4741

1992. ἐπιστολή epistolḗ ep-is-tol-ay' from Greek 1989 ; a written message :--"epistle," letter. see Greek 1989

1993. ἐπιστομίζω epistomízō ep-ee-stom-id'-zo from Greek 1909 and Greek 4750 ; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence :--stop mouths. see Greek 1909 see Greek 4750

1994. ἐπιστρέφω epistréphō ep-ee-stref'-o from Greek 1909 and Greek 4762 ; to revert (literally, figuratively or morally) :--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). see Greek 1909 see Greek 4762

1995. ἐπιστροφή epistrophḗ ep-is-trof-ay' from Greek 1994 ; reversion, i.e. morally, revolution :--conversion. see Greek 1994

1996. ἐπισυνάγω episynágō ep-ee-soon-ag'-o from Greek 1909 and Greek 4863 ; to collect upon the same place :--gather (together). see Greek 1909 see Greek 4863

1997. ἐπισυναγωγή episynagōgḗ ep-ee-soon-ag-o-gay' from Greek 1996 ; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship) :--assembling (gathering) together. see Greek 1996

1998. ἐπισυντρέχω episyntréchō ep-ee-soon-trekh'-o from Greek 1909 and Greek 4936 ; to hasten together upon one place (or a particular occasion) :--come running together. see Greek 1909 see Greek 4936

1999. ἐπισύστασις episýstasis ep-ee-soo'-stas-is from the middle voice of a compound of Greek 1909 and Greek 4921 ; a conspiracy, i.e. concourse (riotous or friendly) :--that which cometh upon, + raising up. see Greek 1909 see Greek 4921

TOP 1000 2000 3000 4000 5000